Найдено 253 апелляции1 · 20

20
Результатов
253
Размер страницы
20
Страница
1
Всего страниц
13
Вопрос
14
Тип:
на зачёт
Статус:
doneпринята
Ответ команды:
Ответ на последний вопрос
Текст апелляции:
Краткое описание ситуации: - «правильный ответ на 15 вопрос» – авторский ответ - «правильный ответ на последний вопрос» – в поле «зачет» - «ответ на 15 вопрос» – засчитан по спорным - «ответ на последний вопрос» – отклонен (?!) Команда полностью проникла в логику вопроса, в контексте вопроса словосочетание «дал ответ на последний вопрос» очевидно несет в себе смысл «дал правильный ответ» и в повседневной жизни это тоже часто употребляется именно в таком смысле (например, «а ты ответил на вот такой-то вопрос на экзамене?» – «ну да, ответил»). Возможность дать ответ на последний вопрос у команды действительно была через несколько минут, сам Кит Страан отсылает своими словами к телеигре, в которой пятнадцатый = последний, поэтому просим зачесть этот ответ как абсолютно удовлетворяющий всем реалиям и совершенно логичный с точки зрения здравого смысла и уже зачтенных ответов на данный вопрос.
Комментарий АЖ:
АЖ согласилось с доводами апеллянтов
Беларускае люстэрка. Складанае
·
май 2025 г.
Вопрос
17
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
Лука
Текст апелляции:
Просим зачесть наш ответ "Лука" на вопрос 17, в вопросной форме которого просили назвать имя любого Папы Римского. Лука - краткая форма от Луция, см. ссылка А именем Луций звали целых трёх Пап - см. ссылка
Комментарий АЖ:
АЖ полагает, что ответ команды удовлетворяет всем условиям вопроса лишь с учётом применения нестандартных тропов и экзотических логических трактовок, таких как использование сокращённого имени «Лука» вместо имени «Луций». Таким образом ответ команды должен быть признан неверным в соответствии с подп. e п. 1.7.2 ПКВРМ
Беларускае люстэрка. Складанае
·
май 2025 г.
Вопрос
27
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
14 марта
Текст апелляции:
Просим зачесть наш ответ "14 марта" вместо авторского ответа "15 марта". Мы признаём, что нас заставило указать данную дату не чёткое знание о существовании обоснования иной датировки смерти Гая Юлия Цезаря, а просто плохая память. Так уж вышло, что сразу несколько человек назвали эту дату. Оказалось, что эта датировка в наших головах не случайна и в сети немало статей, указывающих дату смерти Цезаря именно в этот день. Как в русскоязычном интернете: см тут ссылка и тут ссылка Так и в зарубежном сегменте, см тут ссылка и тутссылка Таким образом, мы просто оказались носителями менее популярной версии датировки. Но нам не кажется, что за это нас стоит наказывать игровыми баллами.
Комментарий АЖ:
Апелляционное жюри считает, что речь в вопросе идёт о фактах из романа «Мартовские иды», а не исторических событиях. К сожалению, апеллянты не предоставили, а АЖ не обнаружило известных романов, в которых подобное письмо датировалось бы 14 марта, а не 15. В связи с этим ответ команды не соответствует условиям вопроса и не может быть зачтён в соответствии с подп. a п. 1.7.2 ПКВРМ. Вердикт: отклонить (3:0)
Беларускае люстэрка. Складанае
·
май 2025 г.
Вопрос
30
Тип:
на зачёт
Статус:
doneпринята
Ответ команды:
потеряные записи
Текст апелляции:
Просьба зачесть наш ответ "потеряные записи", считаем что он семантически незначительно отличается от авторского и согласно пункту 2.1.4.1 кодекса его можно зачесть. По нашему ответу можно однозначно определить, что мы верно считали логические связи, определяющие суть ответа и имели в виду именно тот жанр, который загадал автор. В сущности если видеозапись кто-то нашел, то ее сперва кто-то и потерял, так что в этом смысле выражения равнозначны. Если искать на английском языке фильмы жанра "lost footage"(см. скриншот) то в результате будут и "Ад каннибалов" и "Ведьма из Блэр", что еще раз указывает, что наш ответ лишь семантически незначительно отличается от авторского. Мы поняли про какой жанр идет речь в вопросе, но на русский язык наш перевод не совпал с устоявшимся. ссылка
Комментарий АЖ:
Принять (3:0). АЖ считает, что ответ апеллянтов можно считать верным с точностью до варианта перевода.
Синхрон Открытого Чемпионата Польши 2025
·
апрель 2025 г.
Вопрос
25
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
насекомое
Текст апелляции:
Здравствуйте уважаемые члены АЖ! Вопрос частично строится на рифме, так что кратко опишу суть апелляции в стихотворении: Жук был искомое Мы сдали насекомое Превращение Кафки начинается со слов "Проснувшись однажды утром после беспокойного сна, Грегор Замза обнаружил, что он у себя в постели превратился в страшное насекомое." Мы когда играли вопрос прикинули, что первая часть отсылает к метаморфозам, вторая соответственно должна к превращению Кафки. Начало произведение очень известное, поэтому ни у кого не было сомнений что в тексте фигурирует непосредственно насекомое. Так что сдали такой ответ. В вопросе нет явных указаний на степень точности ответа, нам кажется он подходит под всё в вопросе и даёт понять, что мы верно выкупили отсылку на Кафку. На основании вышеизложенного (и не в последнюю очередь нашего стихотворения, над которым мы очень старались), просим зачесть наш ответ как синонимичный авторскому.
Комментарий АЖ:
Ответ "насекомое" не синонимичен ответу "жук", а описывает более широкий класс объектов. Так же ответ "насекомое" не использует заложенный в вопрос ход о том, что слова в стихах могут рифмоваться: у Заболоцкого «мужика» рифмуется с «жука». Поэтому ответ не должен приниматься, как менее точный, чем авторский. Апелляцию отклонить (3-0)
Синхрон Открытого Чемпионата Польши 2025
·
апрель 2025 г.
Вопрос
15
Тип:
на зачёт
Статус:
doneпринята
Ответ команды:
зиккурат
Текст апелляции:
Уважаемое АЖ! Просим зачесть ответ «зиккурат», поскольку зиккурат – т. е. ступенчатая пирамида – являлся основной формой религиозных строений у цивилизаций Междуречья, наиболее ранним типом культовых сооружений в Древнем Египте ("The earliest Egyptian pyramids were step pyramids" - источник в ссылке ниже), из которого выросли те же пирамиды Гизы, был, как известно, повсеместно распространен у доколумбовых цивилизаций Мезоамерики и т. д. См., например: ссылка. Команда, выбирая между «пирамидой» и «зиккуратом», остановилась на втором, поскольку структура управления, описанная в вопросе, как нам показалось, напоминает нисходящий каскад информации, чему больше соответствует зиккурат. Кроме того, мы знали, что именно этот тип пирамиды не только ассоциируется с Месопотамией, но и изначально использовался в Египте, следовательно, является ключевым элементом истории двух самых древних центров цивилизации.
Комментарий АЖ:
АЖ согласилось с доводами апеллянтов
Вопрос
18
Тип:
на зачёт
Статус:
doneпринята
Ответ команды:
обратная сторона банковской карты
Текст апелляции:
Художник фактически не изобразил обратную сторону карты, что прямо подтверждается как комментарием к вопросу ("с холстом такое провернуть трудно"), так и ссылкой на источник, где на картине изображена только лицевая сторона карты. Также, например, в практике мошенничества возможен как прямой запрос CVV-кода, так и запрос фотографии обратной стороны карты, что является более "тонкой" работой мошенников, но преследует одну и ту же цель. К тому же, поскольку на картине художника вся значимая информация изображена на лицевой стороне карты (номер карты, срок действия, имя), то на обратной стороне, кроме CVV-кода, другой значимой информации и не будет, поэтому мы считаем, что наш ответ является достаточно точным как фактически, так и по смыслу.
Комментарий АЖ:
АЖ согласилось с доводами апеллянтов 5:0, зачесть
Вопрос
33
Тип:
на зачёт
Статус:
doneпринята
Ответ команды:
склейки в комиксе
Текст апелляции:
Просим засчитать и наше описательное определение слова "гуттер". В ответе мы назвали их «склейками в комиксах», что, возможно, не совпадает со словарным определением термина, но, на наш взгляд, описательно отражает суть понятия. Особенно для вопроса с предусмотренной возможностью ответа своими словами. Гуттер (gutter) — это пространство между панелями комикса, играющее важную роль в визуальном и повествовательном ритме. По сути, именно в гуттерах происходит "склейка" между сценами и действиями — это пространство, в котором читатель сам достраивает события между кадрами. "The gutter plays host to much of the magic and mystery that are at the very heart of comics… In the limbo of the gutter, human imagination takes two separate images and transforms them into a single idea." ссылка "In comics, the gutter is the space between panels. Readers often fill in the events that happen in the gutter, a phenomenon called closure." ссылка Метафорически гуттеры можно сравнить с киносклейками. Да, с натяжками, но в вопросах бывают метафоры и похуже: Резкая склейка в кино = узкий гуттер: оба создают эффект стремительности. Наплыв в кино = широкий гуттер: оба работают на замедление времени. Таким образом, наш ответ, хоть и не терминологически точен, но отражает функциональную суть гуттера в комиксах — место, где «склеиваются» действия и смысл между кадрами.
Комментарий АЖ:
АЖ согласилось с доводами апеллянтов 5:0, зачесть
Вопрос
19
Тип:
на зачёт
Статус:
doneпринята
Ответ команды:
свисток
Текст апелляции:
Добрый день, коллеги. Прошу зачесть ответ Свисток как верный. Вопрос 19 Одно из изобретений механика XVII века Ханса Хауча было призвано помочь больным подагрой. Его следующее изобретение, сильно опередившие своё время, было украшено фигуркой ангела с неким предметом в руке. Эта фигурка выполняла функцию Икса. Авторский ответ: Клаксон, также зачтены спорные Звонок и Гудок. Очевидно, что все команды, подавшие спорные на этот вопрос, в поисках ответа дошли до самоходной тележки, вопрос был только, чем трубит ангел) ссылка Авторский ответ Клаксон в такой редакции вопроса в принципе очень сложно сдать. Как фигура на механизме 17 века исполняет функцию того, что получит свое название только в 20 веке? Сравните, например с такой редакцией: эта фигура выполняла функцию, аналогичную той, что сейчас выполняет Икс. Поэтому команда перебирала синонимы, гудок и звонок на столе тоже были, но в итоге мы решили, что свисток должен быть в зачете согласно своему определению, и сдали именно свисток. Согласно Википедии и другим словарям Свисто́к — устройство (изделие), преобразующее кинетическую энергию струи газа или жидкости в звуковые колебания. Ну и второе определение: Свисток — сигнальное(!) устройство типа газоструйного излучателя, издающее свист. Ну а зачтенный ИЖ Гудок - это большой механический свисток для подачи сигналов. Поэтому, засчитывать Гудок и не засчитывать Свисток - это очень странное решение, требующее пересмотра.
Комментарий АЖ:
АЖ согласилось с доводами апеллянтов в части возможности употребления слова «свисток» в требуемом в контексте вопроса значении с учётом зачёта ИЖ ответа «гудок». Вердикт: принять, 4:1 (против - НВ).
Вопрос
20
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
бит
Текст апелляции:
Просим зачесть наш ответ "бит" на вопрос №20. Многочисленные статьи в интернете указывают на то, что глухие люди слышат бит в музыке. Например, об этом говорится в интервью на сайте National Deaf Center: "And yes, many deaf people can feel the beat of the music and that gives us a greater connection to the music, which I think is more of a stress reliever" ссылка В другой статье говорится о том, что глухие люди слышат и бит, и басы "this can lead to enhanced levels of hearing but for those who don’t wear any devices, they turn up the volume so they can feel the vibrations from beats" и "People who are deaf can have this sort of feeling connected to music. It would be recognized from the bass notes or the beat of the song, rather than the notes. ": ссылка Более того, в источнике автор дает указание на два отрывка фильма. В первом отрывке, о котором идет речь в вопросе, родители слушают музыку с очень четким битом (6:40), а слово бас даже не упоминается. Басы упоминаются только во втором (39:38), где героиня рассказывает, что отец слушает гангста-рэп. Этот поджанр известен именно своими битами. Например, вот его определение с одного из тематических сайтов: "The genre was characterized by aggressive beats, vivid storytelling, and controversial lyrics." ссылка Мы понимали, что речь идет о фильме "CODA", хорошо помнили первый эпизод, и считаем, что наш ответ полностью удовлетворяет всем критериям вопроса. Просим зачесть его.
Комментарий АЖ:
Для описанной в вопросе ситуации имеет значение в первую очередь высота звука, а не его частота или ритмическая структура. Также стоит отметить, что словосочетание "наличие битов" в вопросном предложении не является естественным с точки зрения языка. Вердикт: отклонить, 5:0.
Вопрос
25
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
постричься
Текст апелляции:
В вопросе сказано, что, чтобы получить личную колоду, достаточно отправить материал (генетический) создателям. При этом вопрос никак не помечен и не позволяет среди массы похожих версий выбрать конкретно плевок. В человеческом волосе содержится ДНК, так что действительно дочтаточно лишь постричься и отправить волосы, и создатели на основе ДНК из него создадут индивидуальную колоду. Отсечек, чем эта версия не удовлетворяет условиям вопроса, в его тексте нет.
Комментарий АЖ:
Апеллянты не предоставили, а АЖ не нашло источника, подтверждающего то, что для получения колоды можно отправить свои волосы. Отдельно АЖ хочет отметить, что фраза «достаточно один раз постричься» выглядит достаточно искусственно — для того, чтобы получить волос, стричься вовсе не обязательно. Вердикт: отклонить, 5:0.
Вопрос
26
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
рюмка сомбреро
Текст апелляции:
Добрый день. Прошу засчитать ответ нашей команды на вопрос, так как в продаже существуют рюмки, края которых стилизованы под сомбреро. Ответы "Рюмка и Сомбреро" соответствуют форме "назовите первую и второе словами, начинающимися на соседние буквы алфавита". Ссылку на рюмки прилагаю: ссылка Также прилагаю ссылку на источник, в котором написано, что стопка — это небольшой стакан или рюмка: ссылка
Комментарий АЖ:
1) Вопрос помечен конкретным высказыванием Мала, поэтому АЖ вынуждено отказать по формальному принципу. 2) Указанной рюмкой с плоскими полями трудно отмерить соль, так как всё будет падать 3) с точки зрения языка неграмотно говорить "производитель рюмки", употребляется множественное число "производитель рюмок" Вердикт: Отклонить 0:3
Вопрос
41
Тип:
на снятие
Статус:
removeотказано
Текст апелляции:
Футбольный клуб «Галатасарай» не имеет отношения к галатам и Галатии и кельтам. Футбольный клуб назван в честь учебного заведения, Галатасарайского лицея, в свою очередь названного в честь дворца в Галате [ссылка второй абзац]. А вот этимология названия самого района Галата неясна. В период поздней античности, когда существовала провинция Галатия, Галата по названию неизвестна, этот район назывался Сика, Пера и далее Юстинианополь [ссылка]. В Византийский период название Галата встречается не раньше времен Мануила Комнина как места размещения жителей запада. Можно, конечно, было бы связать этимологию с Галатией, предположив, что византийцы называли всех западных галатами, галлами, однако общеупотребительным для жителей запада было наименование франки. В целом, кажется правильным согласиться с авторами Оксфордского византийского словаря, отмечающими, что этимология Галаты неясна [p.815]. Примерно так поступает википедия на немецком [ссылка)]. Другие же википедии требуют уточнений этимологий – английская [ссылка], французская [ссылка)], испанская [ссылка]. С равным успехом можно предполагать, что район назван по названию кормящих коз или от итальянского слова, означающего склон или лестница. Причем итальянское название, на наш взгляд, кажется более вероятным. Мы считаем, что в вопросе содержится существенная ошибка. Понимание, что название района Константинополя не имеет связи с Галатией и галатами мешает взять вопрос, и уводит в сторону более классических названий для кельтских регионов - Селтика (Шотландия) и Сельты (Галисия).
Комментарий АЖ:
В вопросе нет ни одной некорректной формулировки. Некорректности в комментариях, даже если они есть, не являются основанием для снятия вопроса.
Вопрос
16
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
мисс Марпл
Текст апелляции:
Просим зачесть ответ "мисс Марпл", как дуальный и удовлетворяющий всем условиям вопроса. Мисс Марпл определенно можно назвать фрекен, как и незамужней женщиной, мадемуазелью или фройляйн. Это все лишь переводы одного и того же слова. Шутки про то, что Марпл миссис с последующим ответом от нее, что она мисс встречаются в сериале неоднократно, о чем команда знала. По ссылке пример такого диалога ссылка Данная экранизация, разумеется, считается такой же известной, как и советский м/ф, знание диалогов которого подразумевается. Учитывая все описанные факты, считаем наш ответ дуальным.
Комментарий АЖ:
Ю Несбё - норвежский писатель. И в переводе на русский язык (как и в оригинале) было использовано норвежское слово “фрёкен” для обращения к незамужней женщине, а не английское. Поэтому в вопросе по факту требовалось назвать именно фрёкен (а не миссис), которая произносит похожую реплику. Ответ апеллянтов существенно хуже удовлетворяет условиям и контексту вопроса, нежели авторский ответ, и поэтому не может быть зачтён.
Вопрос
18
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
Олимпийские медали, треугольник
Текст апелляции:
В статье о дизайне олимпийских медалей ссылка говорится, что медали инкрустированы элементами, напоминающими знаменитые заклёпки Эйфелевой башни - символа Парижа и Франции. ссылка Боковые грани заклёпок представляют собой треугольники, таким образом внутри каждой медали есть целых 24 треугольника, сделанных в честь главного архитектурного символа страны. Просьба зачесть ответ как удовлетворяющий всем условиям вопроса не в меньшей (а в 24 раза большей!) степени, чем любой из ответов, подлежащих зачёту
Комментарий АЖ:
АЖ считает, что «треугольник» существенно хуже авторского ответа удовлетворяет выражению «в честь страны», поскольку не является символом Франции в явном виде и требует развёрнутого пояснения в отличие от шестиугольника, который является устоявшимся образом территории Франции.
Вопрос
18
Тип:
на зачёт
Статус:
doneпринята
Ответ команды:
Олимпийская медаль, Эйфелева башня
Текст апелляции:
Текст вопроса: Недавно было объявлено, что ОНИ будут, как обычно, круглыми, но внутри каждой будет помещена другая геометрическая фигура — в честь страны. Назовите ИХ и эту фигуру. Наш ответ: Олимпийская медаль, Эйфелева башня На Олимпийских медалях 2024 года изображен не только шестиугольник, но и Эйфелева башня, в чем легко убедиться, посетив официальный сайт ОИ-2024 (ссылка). Согласно определению, геометрическая фигура - "геометрический термин, формально применимый к произвольному множеству точек. Обычно это конечное число точек, линий или поверхностей." (ссылка). На наш взгляд, символическое изображение Эйфелевой башни на медали полностью соответствует этому определению. Просим зачесть наш ответ, как удовлетворяющий всем условиям вопроса в не меньшей степени, чем авторский.
Комментарий АЖ:
АЖ согласно с аргументацией апеллянтов. В частности, вдавленный и легко узнаваемый контур Эйфелевой башни можно считать в той же степени геометрической фигурой, что и шестиугольник из авторского ответа. Особое мнение Евгения Миротина: учитывая, что речь сразу идёт об изображении, любая его часть по определению является множеством точек на плоскости, а потому формально может считаться геометрической фигурой. Я полагаю, что такой формальный подход не совместим с духом вопросов ЧГК, где слова в вопросной фразе предназначены для сужения количества версий, и не должны трактоваться формально. Однако в данном конкретном случае я всё же проголосовал за зачёт ответа, потому что отклонить эту апелляцию по сути не вижу возможности.
Вопрос
34
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
Мойровод
Текст апелляции:
Согласно тексту вопроса, требовалось назвать эпитет Зевса, похожий на эпитет его сына. Эпитет "Мусагет", означающий "предводитель муз", на русский язык может переводиться как "Музовод", в литературе, например, такое встречается здесь ссылка или здесь ссылка Далее, поскольку Зевс был повелителем судьбы, логично назвать его предводителем Мойр - стало быть, Мойроводом. В связи с этим просим засчитать ответ, как подходящий и по форме, и по содержанию
Комментарий АЖ:
(2:1, Евгений Миротин за принятие) Такой перевод формально допустим и изредка встречается, судя по ссылкам апеллянтов, но в русском языке у Аполлона устоявшимся общеупотребительным эпитетом является Мусагет, а не Музовод. Ответ команды сконструирован без использования этой информации, поэтому существенно хуже удовлетворяет условиям и контексту вопроса. Частное мнение ЕМ: я считаю аргументацию команды убедительной.
Вопрос
41
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
Селтик, Сельта
Текст апелляции:
Прошу зачесть спорный «Селтик, Сельта». Действительно, историческая прародина кельтов – регион в Центральной Европе (ссылка), откуда племена расселились на большую часть Европы, включая Великобританию и северо-запад Пиренейского полуострова (нынешняя Галисия) (ссылка). Очевидно, происхождения названий футбольных клубов «Селтик» (Глазго) и «Сельта» (Виго) имеют «кельтские» корни (ссылка , ссылка). Полагаю, что дистанцию между Глазго и Виго (более 1500 км по прямой и более 2600 км по дорогам ссылка) допустимо назвать «широким территориальным распространением». Безусловно, в последний раз указанные клубы встречались между собой в декабре 2002 года в рамках 1/16 финала Кубка УЕФА (ссылка). Однако, игровое жюри турнира зачло спорный «Сельта, Галатасарай», несмотря на нестыковку в годах (последний матч в 2015 году ссылка). При этом, исходя из вердиктов игрового жюри на спорные ответы (id 218931 и id 218824) требовать точного знания года последней встречи нельзя. Рассмотрев ряд источников (ссылка , ссылка) не противоречащих фактам, упомянутым в вопросе, а также учитывая логику зачёта спорных игровым жюри, считаю, что спорный ответ «Селтик, Сельта» должен быть зачтён как верный.
Комментарий АЖ:
ИЖ расширило критерии зачёта, зачтя ответ, отсутствующий в авторском источнике, но это не означает, что должен быть зачтён любой ответ. При сравнении зачтённного ответа и ответа апеллянтов, можно увидеть, что ответ апеллянтов существенно хуже зачтённного. Разница в названиях клубов несущественная с точки зрения этимологии в контексте вопроса, а разница в датах - в один год (2014 vs 2015). В ответе апеллянтов разница в годах существенно больше (2014 vs 2002). Кроме того, расстояние между этими городами, любезно подсчитанное апеллянтами, существенно хуже удовлетворяет понятию территориального распределения племён в контексте вопроса, нежели указанные в авторском источнике места. Кроме того, ответ апеллянтов никак не использует факт, что союз кельтских племён называется «Галата», а по одной из версий именно к названию этого союза восходит название района (и в последствии - клуба) Галата. Поэтому по совокупности фактов ответ апеллянтов хуже удовлетворяет условиям и контексту вопроса, нежели авторский ответ, и не может быть зачтён.
Вопрос
8
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
звездная пыль
Текст апелляции:
Просим зачесть ответ команды «Звёздная пыль». Звёздная пыль (stardust) – одно из сленговых названий кокаина как в английском, так и в русском языке. ссылка ссылка ссылка Ответ «кокаиновая дорожка» показался команде слишком очевидным. Ясно, что это наиболее распространённый способ приёма этого вещества, особенно – среди богемы. Но в вопросе речь идёт именно о Дэвиде Боуи, творчество которого прочно связано с выражением «звёздная пыль»: в первую очередь это созданный Боуи образ Ziggy Stardust, а также альбом The Rise and Fall of Ziggy Stardust and the Spiders from Mars, фильм о Боуи “Stardust”, название ранних песен и т.д. Таким образом, команда назвала кокаиновую дорожку звёздной пылью, что представляется лучшим вариантом применительно к Боуи и при этом сохраняет тот же смысл. Разумеется, не предполагалось, что команда дословно знает цитату из приведённого автором вопроса источника, хотя Д.Лински также написал ряд статей про образ Ziggy Stardust.
Комментарий АЖ:
Дориан Лински не сравнивал Боуи со звёздной пылью.
Фонтан: Жовто-блакитний
·
август 2023 г.
Вопрос
32
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
Песня Джамалы на Евровидении 2016 года
Текст апелляции:
В своём ответе мы имели в виду не музыкальный трек, имеющий конкретное название, а выступление Джамалы 14 мая 2016 года на арене «Эрикссон-Глоб». Под «песней» понимается не текст+музыка, которые можно воспроизводить многократно, а отдельное уникальное исполнение. По-другому (иначе, чем в нашем ответе) это произведение назвать сложно. Заметим, что если бы форма вопроса была «назовите произведение», это скорее указывало бы на название музыкального трека. Но нас спросили «какое произведение», что скорее указывает на выступление. Кроме того, европейское признание получило именно выступление Джамалы в конкретное время в конкретном месте, а не отдельно трек, с которым она выступила. Общеизвестно, что на оценку влияет не только текст и музыка, но и прочие атрибуты выступления (костюмы, движения и т. п.). Наконец, отметим, что песня «1944» появилась не за шесть лет до 2022 года, а за восемь, 9 марта 2014 года (ссылка), а 2016 год — дата появления англоязычного варианта. Таким образом, наш ответ гораздо лучше соответствует условиям вопроса, чем авторский. Ну и очевидно, что выступление Джамалы на сцене в Стокгольме в точности так же посвящено крымским татарам, как и текст её песни.
Комментарий АЖ:
Существует ответ «1944», который в точности соответствует авторскому запросу «какое произведение». Ответ команды по отношению к нему в явном виде является описательным, а рассуждения выглядят как казуистика. Апелляция отклонена со счётом 2:1 (за зачёт — АН).
keyboard_double_arrow_left
keyboard_arrow_left
1
2
3
4
keyboard_arrow_right
keyboard_double_arrow_right