Поиск апелляций

20
Результатов
81
Размер страницы
20
Страница
1
Всего страниц
5

Найдена 81 апелляция
1 · 20

Триптих. Весна · апрель 2019
Апелляционное жюри
·Дмитрий Коган
Вопрос: 32
Тип: на зачёт
Статус:removeотказано
Ответ команды: дон кихот
Текст апелляции: Добрый день! Персонаж, который отказался от ношения на голове привычного головного убора в пользу посуды - не только человек рассеянный (сковорода), но и Дон Кихот, таз для бритья - это посуда.
Комментарий АЖ: Отклонить (3:0). Дон Кихот не носил шапку, в лучшем случае - шляпу. Но шляпа на морозе выглядела бы так же неуместно, как и полное отсутствие головного убора. Согласно источнику Дон Кихот хотел надеть шлем, а нашел только тазик для бритья, надевать обычный головной убор он вообще не собирался.
Триптих. Весна · апрель 2019
Апелляционное жюри
·Дмитрий Коган
Вопрос: 6
Тип: на зачёт
Статус:doneпринята
Ответ команды: стог сена
Текст апелляции: указанная автором вопроса картина Босха, про которую команда давала ответ, именуется также и "Стог сена", чему есть множество подтверждений: https://allpainters.ru/bosh-ieronim/2450-stog-sena-ieronim-bosx.html https://www.youtube.com/watch?v=PP1hKclt-w4 https://www.wikiart.org/ru/ieronim-boskh/stog-sena-1500 https://julia-popo.livejournal.com/29914.html http://artsportal.ru/picture/13232 https://www.stihi.ru/comments.html?2019/04/19/1721 https://www.artwall.ru/products/poster_32846 https://www.time4puzzle.com/viewpuzzle.php?puzzle=11695 https://www.proza.ru/2016/05/03/2057 http://www.postergrad.ru/kartiny/12906/boskh/stog_sena.html и т.д. ещё более 2000 ссылок Понятно,что Моне со своими стогами никак не мог подразумеваться в ответе команды, так как Моне творил намного позже средневековья, о котором был вопрос. Других картин периода средневековья, с названием "Стог сена" нам не удалось обнаружить. Поэтому просим засчитать наш ответ,так как он абсолютно правильный.
Комментарий АЖ: Принять (2:1, за: ДК, РХ, против: ЕГ). Очевидно, что в контексте вопроса апеллянты имели в виду именно нужную картину, которая, так уж получилось, часто называется так же, как другая картина, Моне.
Триптих. Весна · апрель 2019
Апелляционное жюри
·Дмитрий Коган
Вопрос: 27
Тип: на зачёт
Статус:removeотказано
Ответ команды: тонкая красная нить
Текст апелляции: Ответом на данный вопрос является выражение, которое по-английски звучит как "Thin red line" - ведь важна связь с обороной Англии Святым Эдмундом, а этo выражение "стало художественным образом — символом стойкости и самопожертвования" (https://ru.wikipedia.org/wiki/Тонкая_красная_линия). Источник выражения - именно англоязычный, фраза "the thin red line of heroes": так назвал пехоту Редьярд Киплинг в стихотворении "Tommy" (https://en.wikipedia.org/wiki/The_Thin_Red_Line_(1998_film) , http://www.kiplingsociety.co.uk/poems_tommy.htm). Если бы вопрос был сформулирован как "Назовите ЕЕ тремя словами по-русски или по-английски", мы бы и ответили "Thin red line". Но ответить нужно было предположительно по-русски. Нам же был известен перевод "Тонкая красная нить". Именно так иногда переводят название одноименного фильма 1998 года: ... Вторая Мировая война стала чем-то вроде кустарного сюжета в Голливуде. «Спасти рядового Райана» и «Тонкая красная нить» – оба вышли в 1998 году... (https://pikabu.ru/story/istoriya_filmabesslavnyie_ublyudki_2009_goda_6386911) Джордж Клуни (Джордж Тимоти Клуни) американский киноактер (телесериал «Скорая помощь», «От заката до рассвета», «Тонкая красная нить»...) (https://www.liveinternet.ru/users/kakula/post434610205/) Удача им широко улыбнулась, когда Терренс Малик снял наконец с ними фильм «Тонкая Красная Нить», который получил несколько номинаций на Оскар. (https://medium.com/@olgataranova/%D1%86%D0%B5%D0%BB%D0%BB%D1%83%D0%BB%D0%BE%D0%B8%D0%B4%D0%BD%D1%8B%D0%B5-%D0%BC%D0%B5%D1%87%D1%82%D1%8B-a4f9de7c3066) Тонкая красная нить фильм 1998 [Из списка фильмов] (http://igorkolb.ru/mp4/140179-liniya.php) и т.п. Согласно Кодексу, "Несущественными рекомендуется признавать, в частности, следующие отличия: трансляционные - <...> использование варианта перевода, отличного от авторского" Просим засчитать наш ответ.
Комментарий АЖ: Отклонить (3:0). Никакой нит(к)и на шее у святого не было. "Тонкая красная линия" является устойчивым выражением и официальным названием фильма на русском языке. Иного и быть не могло - у названия терялся бы смысл. Таким образом, ответ апеллянтов хуже авторского.
Мартовские этюды · март 2018
Вопрос: 13
Тип: на снятие
Статус:removeотказано
Текст апелляции: 13. По одной из версий, ОН появился, когда журавль уронил рисовое зернышко, пролетая над свежесрезанным сахарным тростником. Назовите ЕГО. Ответ: [напиток] Саке. Зачёт: Нихонсю Просим снять данный вопрос в связи с грубой грамматической ошибкой, непонятно зачем сделанной автором вопроса. Слово “Саке” имеет в русском языке средний род. https://dic.academic.ru/dic.nsf/efremova/279539/%D1%81%D0%B0%D0%BA%D0%B5 Знание того, что Саке имеет средний род и не может именоваться ОН, не позволило написать эту версию в ответ. Конечно автор решил извернуться и добавил в квадратных скобочках слово “напиток”, но до оглашения ответа мы об этом догадаться не могли, так как ответить определенным количеством слов автор не просил, ответ “напиток саке” на вопросную форму ОН показался явным прикручиванием. В русском языке в предложениях мы не говорим “напиток саке” , или “напиток водка”, или “средство передвижения автомобиль” или “родитель мама”.( Как говорил один известный человек другому во время словесной дуэли – “учителя, опомнитесь, этого не могло быть у Пастернака, это попросту безграмотно”).
Комментарий АЖ: Е.Г. С некоторым сожалением отмечаю, что по Кодексу спортивного ЧГК данный вопрос является корректным. Пункт 2.2.7 Кодекса спортивного ЧГК среди прочего гласит: "Не может служить основанием для принятия апелляции на некорректность вопроса: несоответствие или противоречие между вопросом и авторскими критериями зачета либо между вопросом и ответом, отличным от авторского, но зачтенным ИЖ." Авторский ответ на этот вопрос "напиток Саке" соответствует вопросу. Вопреки утверждению апеллянтов конструкция "напиток Саке появился(был изобретен) когда журавль уронил..." не является однозначно невозможной в русском языке. Примеры подобного словоупотребления легко находятся. Несоответствие вопросу засчитываемого варианта ответа "Саке" не может служить причиной для признания опроса некорректным. Отмечу, что в задачи АЖ не входит снятие плохих вопросов, а только - снятие некорректных.
Летние зори · август 2017
Вопрос: 23
Тип: на зачёт
Статус:removeотказано
Ответ команды: вид из окна
Текст апелляции: Просим засчитать ответ ,,Вид из окна" как фактически верный (палач действительно любовался на дело рук своих через окно (не выглядывая из двери же, в самом деле и не высовываясь из дымохода), что и сказала команда своим ответом - если вид из окна не используют, о нём нет смысла упоминать) и не противоречащий логике вопроса (обзор на нужное место действительно открывался, человек видел то, что хотел - значит, вполне тянет на отличный). Кроме того, в вопросе нет чёткой отсечки по форме ,,ответьте максимально точно" или посьбы употребить имя собственное/гидроним и.т.д
Комментарий АЖ: Отклонить (3:0). АЖ считает, что ответ недостаточно точен - ответ команды не показывает, что она проникла в логику вопроса в полной мере и поняла о способе казни преступника.
Летние зори · август 2017
Вопрос: 5
Тип: на зачёт
Статус:removeотказано
Ответ команды: ?Тень солнца
Текст апелляции: Здравствуйте! Команда просит зачесть ответ "тень Солнца" на вопрос №5. Считаем, что наша команда полностью проникла в логику вопроса и рассматриваем свой ответ как синонимичный авторскому "тень Луны". Поскольку тень образуется освещающим объектом и освещаемым, то выражение "тень Солнца" является таким же речевым эллипсом (эллипс - пропуск в речи какого-нибудь легко подразумеваемого слова) как и "тень Луны" по отношению к выражению "тень, образованная Луной от Солнца". Для сравнения можно привести ряд однотипных школьных задач по математике, требующих вычислить "солнечную тень" от какого-либо предмета (напр. здесь: https://znanija.com/task/776226 ). В соответствии с п. 2.1.4.1. Кодекса спортивного «Что? Где? Когда?» подлежит зачёту ответ команды, отличающийся от авторского, в случае если это отличие является несущественным для понимания смысла ответа в контексте заданного вопроса. Несущественными рекомендуется признавать, в частности, следующие отличия: семантические – использование синонимических оборотов. Основываясь на вышеизложенном просим зачесть наш ответ, так как он демонстрирует что команда полностью проникла в логику вопроса.
Комментарий АЖ: Отклонить (3:0). АЖ полагает, что слово "Луна" в ответе является ключевым - без него непонятно, что речь идёт о затмении.
Вопрос: 3
Тип: на снятие
Статус:removeотказано
Текст апелляции: Уважаемое Аппеляционное жюри! Просим Вас снять вопрос №3, т.к. в нём содержится фактическая ошибка, мешающая взять вопрос. В книгах о Гарри Поттере у Гарри было 2 метлы: одну ему подарили на первом курсе после зачисления его в команду Гриффиндора по квиддичу, вторую ему подарил Сириус Блэк на 3-м курсе. Итого 2 метлы. У Гермионы же метлы не было вовсе. В книгах нигде не говорится о наличии у неё личной метлы (на уроках полётов на 1-м курсе использовались школьные мётлы). Таким образом у Гарри с Гермионой в сумме были 2 метлы, а не 3. Знание сюжета книги не позволило команде взять этот вопрос. Возможная подсказка на то, что в книгах о Гарри был паб "Три метлы", не спасает его от фактической ошибки.
Комментарий АЖ: АЖ не удалось обнаружить в тексте книг Роулинг в явном виде указаний на то, что у Гермионы не было своей метлы, и апеллирующая команда также не привела подтверждений этого - следовательно, признать вопрос некорректным оснований нет.
Вопрос: 3
Тип: на зачёт
Статус:removeотказано
Ответ команды: кровавые руки
Текст апелляции: Просим зачесть ответ "кровавые руки" как дуальный ответ, никаким образом не противоречащий вопросу, комментарию и источникам к нему. За время учёбы и у Гарри, и у Гермионы руки действительно оказывались в крови. Помимо логичного предположения, что без этого не могли обойтись приготовления зелий, занятия квиддичем и ранения во время магических поединков, приведём и прямые цитаты из книг серии: 1) " ... Горячая кровь залила руки Гарри, он ощутил жгучую боль выше локтя. Один из длинных ядовитых клыков вонзился ему в плечо, и в тот же миг василиск в конвульсиях рухнул на пол, сломав свой клык..." (Гарри Поттер и Тайная комната) 2) " ... Что с ним? — Расщепило, — ответила Гермиона, которая уже деловито ощупывала рукав Рона, больше всего остального пропитанный тёмной кровью..." (Гарри Поттер и Дары Смерти) 3) "...Что од с дей сдедад? — Невилл выполз из-под стола и встал на коленях по другую сторону от Гермионы. Из стремительно распухающего носа ручьём лилась кровь. — Не знаю… Невилль схватился за запястье Гермионы. — Эдо пульс, Гарри, эдо точно..." (Гарри Поттер и Орден Феникса) В тексте вопроса без уточнений говорится, что на одной из иллюстраций к пьесе ("Макбет", как мы узнаём из комментария) можно увидеть ИХ. Кровавые руки действительно можно увидеть на афишах к постановкам пьесы "Макбет" ([1], [2]), а также иллюстрациям к пьесе (так, в [3] изображено, как леди Макбет пытается отмыть свои руки). Согласно [4] и [5] можно сделать вывод о том, что афишу действительно можно рассматривать в качестве иллюстрации. На основании вышесказанного, просим зачесть наш ответ. [1] : s-media-cache-ak0.pinimg.com/736x/d6/b1/d8/d6b1d89445.. [2] : s-media-cache-ak0.pinimg.com/originals/78/b2/9f/78b29.. [3] : rubooks.org/pic/1186/i_172.jpg [4] : ru.wikipedia.org/wiki/Плакат [5] : ru.wikipedia.org/wiki/Иллюстрация
Комментарий АЖ: Ответ команды существенно хуже ложится в текст вопроса. В частности, фраза "За время учёбы в Хогвартсе у Гарри Поттера и Гермионы Грейнджер были кровавые руки" звучит некорректно с точки зрения русского языка.
Вопрос: 33
Тип: на зачёт
Статус:removeотказано
Ответ команды: платьевая полиция
Текст апелляции: Согласно статье [1], платье - это предмет дамского гардероба, обязательно с достаточно длинными полами, укрывающими тело и верхнюю часть ног. Исходя из комментария к вопросу, статьи [2] (в которой приводятся изображения купальных костюмов, в частности, из статьи журнала "Nordisk M&#248;nster-tidende" за 1898 [2]), а также экскурса в историю купальников [3] можно сделать вывод, что длина купальника в начале XX века действительно была достаточной, чтобы укрыть тело и верхнюю часть ног, то есть купальники того времени можно считать платьями. Отметим, что термин "пляжная полиция" не является официально закреплённым, а в самом вопросе упоминается "так называемая" ОНА. Согласно [4] в западных странах такую полицию могли называть swimsuit police, что можно перевести как полиция купальников (неподходязая по форме) или - в свете приведённых выше рассуждений - полиция платьев (она же платяная или платьевая полиция). На основании изложенных аргументов просим зачесть наш ответ. [1] : ru.wikipedia.org/wiki/Платье [2] : ru.wikipedia.org/wiki/Купальник#/media/File:Badedragt.. [3] : ochendaje.livejournal.com/256467.html [4] : all-that-is-interesting.com/swimsuit-police-1922
Комментарий АЖ: Существует множество источников, где упоминается "пляжная полиция" (beach police), а вот упоминаний термина "платьевая полиция" (dress police) АЖ найти не удалось. Переводить выражение "swimsuit police" как "платьевая полиция" АЖ считает некорректным т.к. слово "платье" имеет более широкое значение.
Апелляционное жюри
·Дмитрий Коган
Вопрос: 43
Тип: на зачёт
Статус:removeотказано
Ответ команды: Shore
Текст апелляции: Уважаемое апелляционное жюри Согласно Википедии, «само английское слово также имеет разные варианты написания — как offshore, так и off-shore (реже встречается еще и off shore)». https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D1%84%D1%88%D0%BE%D1%80 Наша команда знакома именно с последним вариантом написания - off shore. По форме вопроса требовалось указать одно слово, и нами был сдан ответ Shore. С учетом того, что форма off shore существует, автор должен был предусмотреть это в вопросе, указав возможность ответа одним или двумя словами. А так как это не было сделано, просим зачесть наш ответ как верный. Считаем, что правописание английского слова не должно стать между нами и зачетом нашей команде ответа)
Комментарий АЖ: Ответ команды не удовлетворяет фактам и смыслу вопроса - слово shore само по себе иронию не вызывало.
Апелляционное жюри
·Дмитрий Коган
Вопрос: 9
Тип: на зачёт
Статус:removeотказано
Ответ команды: Джоэл Коэн
Текст апелляции: В описываемых в вопросе эпизодах команда узнала сериал «Фарго». То, что речь идет именно об этом сериале, подтверждается комментарием и ссылками на источник. При этом в комментарии содержится ошибка в утверждении о том, что авторы сериала «Фарго» братья Коэны. Создателем и автором данного сериала является Ной Хоули. При этом сериал вдохновлен одноименным полнометражным фильмом братьев Коэнов «Фарго» 1996 года. Команда поняла, что речь идет о сериале Ноя Хоули «Фарго» (2014-2015) и знала о существовании более известного произведения с тем же названием – полнометражного фильма «Фарго» (1996) (две премии Оскар, приз за лучшую режиссуру на Каннском кинофестивале и множество других призов). По нашему мнению, ответ Джоэл Коэн (режиссер и один из авторов сценария фильма «Фарго», получивший за режиссуру Золотую пальмовую ветвь), соответствует всем фактам, указанным в вопросе не хуже, а, возможно, даже лучше чем авторский, ведь можно ли считать эпизод сериала, который и назывался «Дары волхвов», отдельным произведением, вопрос. При этом сериал целиком отдельным произведением вне всяких сомнений является. На основании всего вышеперечисленного просим зачесть ответ Джоэл Коэн как верный.
Комментарий АЖ: Апеллянты отталкиваются от того, что произведение = “весь сериал”. Но тогда их ответ становится некорректным, поскольку по условиям вопроса описываемый эпизод происходит в конце произведения. А он происходит в конце отдельно взятой серии, которая не является последний ни в сериале, ни даже в сезоне.
Апелляционное жюри
·Дмитрий Коган
Вопрос: 13
Тип: на зачёт
Статус:removeотказано
Ответ команды: Альтернативная концовка
Текст апелляции: Из комментария видно, что в случае запуска нелегальной версии, игра для игрока заканчивалась одним из перечисленных способов. Поэтому, каждое из описываемых в вопросе развитий сценария для игрока становилось концовкой игры, отличающейся от той, что была заложена в легальной версии, иными словами это были альтернативные концовки. Если словосочетание «альтернативная концовка» подставить в текст вопроса, он остается полностью корректным, как с точки зрения стилистики русского языка, так с точки зрения указанных в вопросе фактов и реальности. В связи с этим мы считаем, что ответ «альтернативная концовка» ни в чем не уступает авторскому и должен быть зачтен как верный. Теоретически, от подобной дуали вопрос было легко «вылечить», например, попросив назвать два слова начинающиеся на согласные буквы. Но, почему-то, это сделано не было, что привело к невозможности отсечь одну версию от другой.
Комментарий АЖ: В последнем примере из вопроса (“В НЕЙ Settlers 3 в кузницах вместо железа начинают появляться свиньи") речь не идет о концовке игры. Добавим, что команда в ответе пытается дать название фактам, описанным в вопросе, но не даёт ответа, где же происходят эти факты, а именно последнее от команды и требовалось.
Апелляционное жюри
·Дмитрий Коган
Вопрос: 13
Тип: на зачёт
Статус:removeотказано
Ответ команды: невыполнимая миссия
Текст апелляции: Авторский ответ описывает только неудачно «сломанные» игры. Но, не смотря на описанную защиту от взлома, существуют и пиратские версии этих игр, в которых пираты сумели дезактивировать эту защиту. Автор апелляции, например, играл в пиратские версии двух из трёх описанных игр без каких-либо проблем. Из этого следует, что авторский ответ не является точным. Наш ответ, напротив, абсолютно точен — описанные миссии невозможно пройти, поэтому их можно назвать устойчивым выражением «невыполнимая миссия». Поэтому, несмотря на то, что наш ответ в некоторой степени более общий, чем авторский, он должен быть засчитан.
Комментарий АЖ: Ответ команды может быть понят двояко: в том числе и как невыполнимая миссия в оригинальной версии игры. "Менее точный ответ, как правило, не должен засчитываться, если в обычной (внеигровой) ситуации он обозначает не один, а множество объектов (действий, качеств и т.п.), часть из которых не соответствует условиям вопроса, причем для выбора требуемого элемента из этого множества требуется дополнительное уточнение."
Апелляционное жюри
·Дмитрий Коган
Вопрос: 27
Тип: на зачёт
Статус:removeотказано
Ответ команды: приматность
Текст апелляции: Уважаемое АЖ! В вопросе 27 нам нужно было назвать термин, который характеризует степень доминантности инстинктивных моделей поведения по отношению к рассудочным. При этом этот термин "не совсем то же, что примитивность"(цитата из вопроса). Принятая автором вопроса формулировка "не совсем то же, что" оставляет максимальный простор для фантазии и позволяет за минуту придумать много производных от слова "примат". Вариант "примативность" был нами отброшен по причине различия в одну букву со словом "примитивность". В таких случаях обычно в вопросе встречается формулировка "какую букву мы заменили" или же "восстановите исходное слово". Мы считаем, что ответ "приматность", как и любые другие производные слова "примат", равнозначен правильному и не может быть отброшен при обсуждении из-за не совсем корректной авторской формулировки вопроса и просим его засчитать.
Комментарий АЖ: К большому сожалению АЖ, ответ не удовлетворяют вопросу - фактически этот термин, веденный Анатолием Протопоповым, звучит иначе. Расширить критерии зачета имеет право только ИЖ, но не АЖ.
Апелляционное жюри
·Дмитрий Коган
Вопрос: 27
Тип: на зачёт
Статус:removeотказано
Ответ команды: Приматовость
Текст апелляции: Уважаемое АЖ! По соображениям аналогичным тем, что были изложены в апелляции http://rating.chgk.info/appeal/3901, мы просим засчитать также ответ "Приматовость". Пункт 2.1.4.1 Кодекса спортивного ЧГК допускает зачет ответов с незначительными синтаксическими отличиями, например в использованных предлогах, союзах и др. служебных словах, не изменяющих общего смысла ответа. Нам кажется, что и использование другого суффикса подходит под этот пункт, и в данном случае другой суффикс тоже не меняет смысл ответа. А предостережение, что слово означает не совсем то же самое, что "примитивность" имеет смысл и без внешней схожести двух слов. Ведь приматы (обезьяны) примитивны - малоразвиты и ниже человека по интеллекту. Но именно поэтому авторский источник http://www.liros.ru/obuch/participants-reviews/primativnost.php вскоре после данного предостережения отмечает: На первый взгляд может показаться, что образец примативности – это малоразвитый и необразованный мужчина... <...> Это почти так, но не совсем. На самом деле, степень примативности почти не зависит от уровня образованности человека. <...> Примативность проявляется в том, насколько на поведение человека, независимо от его сознания, влияют врожденные инстинкты. Всё это оставалось бы в силе точно так же, если бы речь шла о "приматовости" (или "приматности"), а не "примативности". В заключение отметим, что термин "приматовость", хоть и редко, тоже используется в значении сходном с тем, которое ввел Анатолий Протопопов, например здесь: http://www.sql.ru/forum/797083-4/who-is-gadya-petrovich. А некий юзер Михаил Сафин утверждает, что он бы даже синонимировал "примативность" и "приматовость": http://maxpark.com/community/129/content/954477.
Комментарий АЖ: К большому сожалению АЖ, ответ не удовлетворяют вопросу - фактически этот термин, веденный Анатолием Протопоповым, звучит иначе. Расширить критерии зачета имеет право только ИЖ, но не АЖ.
Апелляционное жюри
·Дмитрий Коган
Вопрос: 27
Тип: на зачёт
Статус:removeотказано
Ответ команды: примативизм
Текст апелляции: Уважаемое АЖ! В данном вопросе от нас требовалось назвать термин, характеризующий степень доминантности инстинктивных моделей поведения по отношению к рассудочным. В вопросе были слова "не совсем то же, что и примитивность", которые поспособствовали тому, что мы при ходе обсуждения поняв что корень слова в ответе должен быть "примат", стали искать наиболее подходящий вариант из всех, которые были за столом. Слово "привативность" мы тоже отсекли, поскольку подумали, что "не совсем то, что примитивность" подразумевает хотя бы несколько отличий в словах, а не одну букву. К тому же, как мы решили во время минуты обсуждения, слово "примативизм" под определение понятия "термин" подходит больше, чем "примативность", "приматность" и т.п, которые скорее являются понятием, названием, но никак не термином. Считаем, что наш ответ "примативизм" удовлетворяет основные критерии зачета и отличается от правильного ответа только окончанием. Просим его засчитать как правильный. Спасибо!
Комментарий АЖ: К большому сожалению АЖ, ответ не удовлетворяют вопросу - фактически этот термин, веденный Анатолием Протопоповым, звучит иначе. Расширить критерии зачета имеет право только ИЖ, но не АЖ.
Апелляционное жюри
·Дмитрий Коган
Вопрос: 36
Тип: на зачёт
Статус:removeотказано
Ответ команды: пропущенных
Текст апелляции: Уважаемые члены Апелляционного Жюри! Просим зачесть ответ "пропущенных" на вопрос №36. Предложенное нами слово преобразует исходную фразу в следующий вид: "издание с анонсами пропущенных событий месяца" Мы считаем, что смысл этой фразы аналогичен смыслу фразы с авторским вариантом ответа: в издании приводятся те события, которые прокрастинаторы пропустили за месяц.
Комментарий АЖ: Отклонить. (ТС - против отклонения). Если что-то было пропущено, значит остальное либо не было пропущено, либо по крайней мере не должно было быть пропущено. А это противоречит смыслу ответа. Заметим также, что вопрос помечен.
Апелляционное жюри
·Дмитрий Коган
Вопрос: 9
Тип: на зачёт
Статус:removeотказано
Ответ команды: Коэн
Текст апелляции: Уважаемое АЖ, просим засчитать верным ответ "Коэн", так как он укладывается в логику и форму вопроса. Вот почему: 1. Мы не видим причин, по которым названием современного произведения, из которого описана сцена в вопросе, нельзя обозначить "Фарго" (название всего сериала, а не одной лишь серии, "Дары волхвов"). 2. В тексте вопроса есть сравнение: "более известное произведение". Из комментария к вопросу осталось непонятным почему серия "Фарго" - менее известное произведение в сравнении с рассказом О. Генри "Дары волхвов". В то же время фильм "Фарго" 1996 года (http://www.imdb.com/title/tt0116282/), действительно, можно считать более известным произведением по сравнению с сериалом "Фарго" (http://www.imdb.com/title/tt2802850/). И вот, например, почему (все данные на 13.01.2016): * в самой большой кинобазе мира у фильма "Фарго" на данный момент более 424 900 оценок пользователей, а у сериала - менее 140 000; * у фильма "Фарго" 71 победа в 123-х номинациях (http://www.imdb.com/title/tt0116282/awards), а у сериала на данный момент 18 побед в 91-й номинации (http://www.imdb.com/title/tt2802850/awards). Эти числа, на наш взгляд, можно считать объективным сравнением известности. Особенно, количество оценок в самой большой кинобазе мира. 3. Авторами сериала "Фарго" являются не братья Фарго, а все те, кто перечислены среди режиссеров сериала (http://www.imdb.com/title/tt2802850/fullcredits). А вот фильм "Фарго" снят Джоэлом Коэном (http://www.imdb.com/title/tt0116282/fullcredits), что подходит по форме вопроса ("Назовите автора"). На некоторых киноресурсах режиссерами значатся оба брата, что не является правдой. Для этого достаточно посмотреть титры к фильму, например, тут - http://kinogo.co/3856-fargo-1996.html (перемотать на 01:34:22). В титрах значится один режиссер. В дополнение добавлю, что на столе была и версия "О. Генри", но по описанным выше причинам капитан выбрал версию "Коэн". Команда, разве что, не была уверена с формулировкой "более известное произведение", но утверждение "фильм известнее сериала, снятого по стилю этого самого фильма" показалось нам вернее утверждения "рассказ столетней давности известнее серии современного сериала". Кроме того мы знали, где искать правильность первого утверждения (на IMDb), что описали в пункте 2, и не представляем до сих пор, где можно объективно убедиться во втором варианте, который преподносится нам авторами вопроса. Задним числом мы также понимаем, что команды не должны знать слишком новый сериал "Фарго", чтобы взять вопрос. В этом плане было действительно логичнее выбрать рассказ О. Генри, но проблема в том, что мы всё же угадали сериал, а вопрос не дал нам никакого намёка на отсечение фильма 1996 года с таким же названием.
Комментарий АЖ: Апеллянты отталкиваются от того, что произведение = “весь сериал”. Но тогда их ответ становится некорректным, поскольку по условиям вопроса описываемый эпизод происходит в конце произведения. А он происходит в конце отдельно взятой серии, которая не является последний ни в сериале, ни даже в сезоне.
Апелляционное жюри
·Дмитрий Коган
Вопрос: 9
Тип: на зачёт
Статус:removeотказано
Ответ команды: Коэн
Текст апелляции: Просим АЖ принять дополнение к апелляции ID=3905 http://rating.chgk.info/appeal/3905 Чтобы не копировать целиком текст старой апелляции в новую. Могут возникнуть споры относительно того, кого считать автором фильма, и может ли быть у фильма автор. Приводим цитату из статьи wikipedia (Теория авторского кино) https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%B5%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F_%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BA%D0%B8%D0%BD%D0%BE "По сложившимся на сегодняшний день реалиям и «де-юре» и «де-факто» автором фильма является режиссер-постановщик, вне зависимости от того, признается ли потом его фильм «авторским» или не признается."
Комментарий АЖ: См. обоснование выше.
Апелляционное жюри
·Дмитрий Коган
Вопрос: 17
Тип: на зачёт
Статус:removeотказано
Ответ команды: больной зуб
Текст апелляции: Прошу зачесть ответ «Больной зуб» по следующим причинам. Этот ответ полностью соответствует сути заданного вопроса. В данном случае, ключевым является понятие зуба. В вопросе требуется ответить двумя словами. В статье на сайте Lenta.ru говорится только об одном определении «молочный зуб». Но в тоже время в другом новостном сайте http://rrnews.ru/note/u4949/2015/05/06/118242 говорится о том, что зуб был, все таки, больным. По мнению нашей команды, определение молочного для 5-ти летней девочки очевидно для характеристики зуба, т.к. постоянные зубы прорезываются в более позднем возрасте. И искали более логичное определение, иначе, зачем требовать в вопросе именно 2 слова. Здоровый молочный зуб выдергивать таким способом несколько травмоопасно, соответственно более логичной представляется версия что он либо шатающийся либо больной. Но в любом случае, шатающийся зуб причиняет определенную боль, поэтому и написали, что зуб был больной. С уважением, надеемся на взаимопонимание.
Комментарий АЖ: Молочный зуб может шататься и сам по себе, а не потому, что он болит. Поэтому ответ команды, к сожалению, описывает другую сущность. А расширять критерии зачета АЖ не имеет права.
keyboard_double_arrow_left
keyboard_arrow_left
1
2
3
4
keyboard_arrow_right
keyboard_double_arrow_right