Найдено 23 апелляции1 · 20

20
Результатов
23
Размер страницы
20
Страница
1
Всего страниц
2
Вопрос
27
Тип:
на снятие
Статус:
doneпринята
Текст апелляции:
Добрый день! Просим снять вопрос 27. Формулировка требует назвать реалию двумя словами или сложносокращенным словом. Однако предполагаемый ответ коммуналка сложносокращенным словом не является, поскольку не удовлетворяет ни одному из условий, перечисленных в определениях сложносокращенного слова, В качестве примера можно привести определение из Большой советской энциклопедии: ссылка Нам также не удалось найти примеров в источниках, где слово коммуналка называлось бы сложносокращенным. Чтобы окончательно развеять сомнения, мы обратились в справочную службу портала Грамота.ру, которая подтвердила наше мнение: "Слово коммуналка, которое может обозначать как коммунальную квартиру, так и коммунальные услуги, образовано способом универбации (стяжения словосочетания в одно слово) с суффиксацией. Корень у него только один, «следов» второго корня нет, а потому подобные слова не принято относить к сложносокращенным". ссылка Неверная формулировка вопроса помешала нашей команде указать реалию, которую запрашивал автор. Считаем, что вопрос необходимо снять.
Комментарий АЖ:
Действительно, слово "коммуналка" не относят к сложносокращенным, поэтому со счётом 3:0 вопрос снят.
Вопрос
9
Тип:
на зачёт
Статус:
doneпринята
Ответ команды:
молока
Текст апелляции:
"МолОка" (с ударением на второй слог) тоже вполне можно считать формой множественного числа слова "молоко", при этом сохраняется авторская логика замены, поскольку в отношении молок допустимо применение слова "молока" (ссылка), в виду чего кажется, что такой ответ полностью удовлетворяет условиям вопроса.
Комментарий АЖ:
Принять (3:0). АЖ согласилось с доводами апеллянтов.
Вопрос
6
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
24-ю
Текст апелляции:
В комментарии указано: "23 хромосомы Христу достались от Девы Марии". Мы поняли это и, следуя этой логике, сдали ответ "24-я", имея в виду не входящую в число двадцати трёх, доставшихся от человека-матери. Обозначение хромосомы номером, а не видом, нередко используется, например, в отношении 47-ой хромосомы при синдроме Дауна: ссылка
Комментарий АЖ:
Отклонить (2:1) За принятие АС, за отклонение – ПИ, АО. Большинством голосов АЖ считает, что ответ апеллянтов является формальным и хуже авторского соответствует условиям вопроса.
Вопрос
7
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
ориджин
Текст апелляции:
ИЖ неверно поняло значение слова ориджин в контексте ориджин персонажа, вот, например, из русскоязычного источника: Ориджин (Происхождение) (англ. Origin) — «происхождение» персонажа, тот же пересказ событий – истории, которые описывают (в большинстве случаев, исключительно для Супергероев) то, как они «докатились до жизни такой»: как стали такими; как получили свои силы; прибыли на Землю; как их укусил радиоактивный паук и прочее. «Происхождения», обычно, даются не сразу, они могут быть поведаны посредством воспоминаний, либо медленно рассказываться по ходу нескольких выпусков или даже лет. В связи с этим прошу зачесть наш вариант.
Комментарий АЖ:
Сергей Зотов в статье назвал истории о детстве Христа именно “приквелом”. Апеллянты не привели источник, откуда взято определение понятия Origin в тексте апелляции. Судя по всему, речь о Марвелпедии (ссылка). АЖ большинством голосов пришло к выводу, что это определение не позволяет считать понятия “приквел” и “ориджин” близкими по сути в контексте вопроса. Вердикт: Отклонить 2-1 (ДР, ПИ - отклонить, ДК - зачесть)
Вопрос
8
Тип:
на снятие
Статус:
doneпринята
Текст апелляции:
Прошу снять вопрос №8 из-за фактической ошибки, так как во всех известных интерпретациях мифа о Дионисе Семела указана не как жена, а как дочь Кадма. Примерами могут служить "Миф 167" Гая Юлия Гигина и "Деяния Диониса" Нонна Панополитанского.
Комментарий АЖ:
В вопросе №8 действительно содержится фактическая ошибка, женой Кадма является не Семела, а Гармония, что подтверждается источниками. Знающим данный факт, это обстоятельство могло помешать взятию вопроса. На основании чего вопрос №8 снимается со счётом 2:1.
Вопрос
9
Тип:
на снятие
Статус:
removeотказано
Текст апелляции:
Вопрос 9: По словам Александра Куприна, ПЕРВЫЕ, на которых были ВТОРЫЕ, использовались кадетами в качестве монет. Назовите ПЕРВЫЕ и ВТОРЫЕ словами на соседние буквы. Ответ: пуговицы, орлы. Просим снять вопрос в связи с ошибочной формулировкой. В форме вопроса употреблена конструкция "НАЗОВИТЕ ПЕРВЫЕ и ВТОРЫЕ". В русском языке существительные в винительном падеже отвечают на вопросы «Кого?» и «Что?», поэтому, согласно пуанту, обе реалии в ответе должны отвечать на вопрос «Что?» и быть неодушевленными. Существительное «орёл» является одушевленным и в винительным падеже отвечает на вопрос «Кого?» ссылка Получается, что правильно было бы сформулировать: «Назовите ПЕРВЫЕ и ВТОРЫХ словами на соседние буквы». Считаем данную ошибку существенной и просим снять вопрос.
Комментарий АЖ:
В различных толковых словарях, например, Даля, Ушакова и нескольких других, приводится одно из значений слова "орёл" как "российский герб (двуглавый орёл)". В тексте вопроса слово "орёл" употреблено именно в этом значении, и в данном случае отвечает на вопрос "Что?". Вердикт: отклонить (3:0)
Вопрос
6
Тип:
на снятие
Статус:
removeотказано
Текст апелляции:
Вопрос некорректен и должен быть снят. Во-первых, Джон Мандевиль писал не о ткани, и не о материале, которые можно назвать словом «хлопок», а о растении. Называется это растение ХЛОПЧАТНИК и никак иначе (ссылка). То есть, словом с одинаковыми гласными назвать это растение нельзя! По этой же причине не попадает под критерии ответа и другой представитель семейства Мальвовых «Хлопковое дерево» (ссылка). Во-вторых, Хлопчатник – не дерево (что бы ни думал Джон Мандевиль). Это травянистое растение. Как максимум – кустарник, но не дерево (несмотря на название некоторых видов, например хлопчатник древовидный). В-третьих, в приведённом автором источнике есть единственное предложение про этот факт. Там сказано: "Джон Мандевиль, в своих записях от 1350 года утверждает как факт ныне кажущееся нелепым верование: «Там (в Индии) растёт удивительное дерево, из ветвей которого рождаются маленькие овечки". Из всего этого следует простой и четкий вывод: Джон Мандевил писал именно о растении, которое называется не хлопок, а хлопчатник. Прошу снять вопрос как содержащий фактическую ошибку, препятствующую возможности дать правильный ответ. P.S. Понимая, что растение - хлопчатник, а не хлопок, вынуждены были сдать "тополь". Считаю, что более качественные знания игроков в конкретной области должны помогать команде, а не наоборот.
Комментарий АЖ:
АЖ большинством голосов посчитало, что назвать хлопчатник хлопком - допустимый троп. Отклонить 2-1 (ИД и ДС против снятия, ПИ за снятие).
Вопрос
20
Тип:
на зачёт
Статус:
doneпринята
Ответ команды:
скорость звука
Текст апелляции:
Наша команда поняла, что речь идёт о громе и молнии, но не очень было понятно, что автор вопроса хотел услышать в качестве ответа. Среди множества вариантов того, что можно рассчитать, мы решили ответить «скорость звука», поскольку её действительно можно померить, если знать место удара молнии (которое можно либо найти после, либо назначить заранее установив громоотвод), в предположении, что скорость света несоизмеримо большая. В то же время, авторский ответ, нам кажется, во-первых менее точным, для расчета надо знать скорость звука, которая очень сильно зависит от температуры, которую не понятно как померить. Во-вторых, самоссылающимся, если уж с помощью молнии можно узнать «расстояние до молнии», то «громкость грома» тоже можно померить, чем он хуже?
Комментарий АЖ:
Действительно, можно рассчитать скорость звука, зная расстояние и время, вот пример такой задачи ссылка. Понятно, что ацтеков вряд ли это волновало, но формулировка вопроса позволяет и так его трактовать. Принять 2-1 (ИД и ПИ за, ДС против).
Вопрос
34
Тип:
на зачёт
Статус:
doneпринята
Ответ команды:
лодка
Текст апелляции:
В вопросе требовалось назвать объект, в котором герой Конан Дойля страдает от болезни в одиночестве, при этом использовалась форма "Назовите ЕЁ двумя словами". К сожалению, ведущий нашей площадки ошибся и прочёл просто "Назовите ЕЁ", поэтому команда не стала дополнительно уточнять, что шлюпка была спасательной, поскольку в контексте разговора о морской болезни персонажа на корабле отдельно от прочих пассажиров под лодкой вряд ли может подразумеваться иная лодка (раз уж персонаж продолжает путешествие). В русском тексте рассказа "Квадратный ящичек" [ссылка] шлюпка, разумеется, называется и лодкой тоже — "Мне оставалось только съежиться на дне лодки" (причём без слова "спасательная", которое использовалось выше). Хотя формально ответ и был отклонён игровым жюри, как не соблюдающий форму, мы полагаем, что ответ может быть зачтён как соответствующий тексту вопроса и источника и не противоречащий тексту источника.
Комментарий АЖ:
АЖ считает, что в контексте вопроса ответ апеллянтов синонимичен авторскому. Принять 2-1 (за ИД и ПИ, ДС против).
Вопрос
9
Тип:
на снятие
Статус:
removeотказано
Текст апелляции:
Существенную часть времени, отведённую на обсуждение вопроса, команда потратила, пытаясь понять, что же означает тот факт, что на раздаточном материале в первых пяти строчках между словами стоит дефис, а в последней строке - тире. И даже после того, как был зачитан ответ на вопрос, мы не поняли, какой был смысл так делать. Таким образом, раздатка не помогла взятию вопроса, а наоборот, - ввела нас в заблуждение. Поэтому просим вопрос снять.
Комментарий АЖ:
В вопросе нет фактической существенной ошибки. Отклонено со счетом 0:3.
Вопрос
28
Тип:
на снятие
Статус:
doneпринята
Текст апелляции:
В тексте вопроса содержатся две фактические ошибки: Во-первых, вопреки утверждению автора вопроса, С.Довлатов не называл ИМИ (то бишь близнецами) страны! Цитата (ссылка): «Я убедился, что порабощенные страны выглядят одинаково». Слово «близнецы» писатель употреблял, но по отношению к народам «Все разоренные народы – близнецы…» (тот же источник). И так как страна и народ – не одно и то же, а автор вопроса не является, ни тёзкой, ни однофамильцем Сергея Донатовича, получается фактическая ошибка №1. Во-вторых, даже если бы Довлатов такое сказал, это никаким образом (ни в чём!) не противоречило бы высказыванию Л.Толстого «Все счастливые семьи похожи друг на друга»! Разве про разные объекты нельзя высказать одно и то же суждение? Можно! А измышление автора вопроса равносильно тому, что, скажем, противоречивыми являются утверждения «Мужчина – человек» и «Женщина – человек». Одно другому не мешает! Таким образом, указанная ошибка является существенной. На основании вышесказанного просим этот вопрос снять как некорректный. [Ссылка] Сергей Довлатов. Избранные цитаты ссылка
Комментарий АЖ:
Удовлетворить. Одинаковы и близнецы - не тождественно. Кроме того, противоречия с цитатой Толстого выглядит как существенная натяжка автора вопроса, так сказать его домысел. Апелляция принята со счетом 3:0.
Вопрос
35
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
фонарь
Текст апелляции:
Здравствуйте! Корней Чуковский писал о комариках не только в "Тараканище", но и в "Мухе-цокотухе". Эта сказка также написана в первой трети прошлого века, а именно в 1923 году, впервые опубликована в 1924 году. Цитата: Вдруг откуда-то летит Маленький Комарик, И в руке его горит Маленький фонарик. На основании изложенного, прошу зачесть наш ответ как полностью удовлетворяющий всем критериям вопроса.
Комментарий АЖ:
Отклонить. В вопросе явно указано множественное число комаров. Фонарик в руке держал ОДИН комарик. Апелляция отклонена со счетом 2:1.
Вопрос
28
Тип:
на зачёт
Статус:
doneпринята
Ответ команды:
бинтование головы
Текст апелляции:
Пеленание и бинтование синонимы. Существует пеленание ребёнка с головой, следовательно происходит и пеленание/бинтование головы. Индейцы бинтовали голову и таким образом вытягивали черепа. ссылка Если вам покажется, что наш ответ подходит не под все части вопроса , то помните, что , например, в поле зачёт есть ответ бинтование ног, но индейцы не вытягивали себе черепа с помощью бинтования ног, поэтому ради справедливости зачтите нам бинтование головы.
Вопрос
17
Тип:
на зачёт
Статус:
doneпринята
Ответ команды:
углевоз
Текст апелляции:
Суда для перевозки угля официально называют углевоз. ссылка Именно на углевозе и работал Кук. ссылка Людей, возящих уголь, также называют углевозами, вот пара примеров: ссылка ссылка таким образом мы видим, что "углевоз" это название и корабля и человека, работающего с углём, а так как отсечь "углевоза" от "угольщика" исходя из текста и формы вопроса невозможно, просим зачесть наш ответ.
Вопрос
17
Тип:
на зачёт
Статус:
doneпринята
Ответ команды:
углевоз
Текст апелляции:
Просим зачесть ответ "углевоз", данный нашей командой. Согласно тексту "Легенды об Уленшпигеле", отца Тиля называли "kooldraeger" (оригинал: ссылка, русский текст: ссылка, английский текст: ссылка), что в разных переводах обозначает угольщика или углежога, но буквально - человека, транспортирующего уголь (в современном голландском слово kolendrager обозначает грузчика или носильщика угля: ссылка). Известно также, что Клааса был осел, который, вероятнее всего, служил и средством перевозки угля. Применительно же к морским судам слова "угольщик" и "углевоз" являются синонимами: ссылка)
Вопрос
28
Тип:
на зачёт
Статус:
doneпринята
Ответ команды:
туго стягивали голову
Текст апелляции:
Просим зачесть ответ «туго стягивали голову». Словосочетание «туго стягивали» является, по сути, описанием процесса пеленания, бинтования. В своем вопросе автор спрашивает «каким способом?», не требуя от команд конкретный термин. Нам в ходе игры показалось, что автор просит описательный ответ. Его мы и дали, описав этот процесс максимально близко по сути. Даже в комментарии сам автор отмечает, что бинтовали крепко. Википедия, в статье о черепах неоднократно использует оборот «туго обматывали» ссылка Ну и ещё. В двух предложениях авторского вопроса шла речь о пеленании разных частей тела. Ног и головы. Но ноги в авторский зачет попали. Мы упомянули в ответе голову потому, что индейцы были вторым фактом. Спасибо.
Вопрос
17
Тип:
на зачёт
Статус:
doneпринята
Ответ команды:
солнце
Текст апелляции:
Мы считаем ответ "солнце" вполне подходящим для этого вопроса. Спрашивалось: "что ОНИ символизируют". Каждая из расходящихся тропок символизирует солнечный луч, но все вместе они в совокупности символизируют солнце. Вот если бы спросили: "что символизирует такая тропка", ответ "солнечный луч" был бы единственно верным. Но поскольку вопрос был во множественном числе, то вполне естественно рассматривать не элементы множества по отдельности, а все множество вместе. К тому же король Людовик 14-й назывался "король-солнце", а не "король-солнечные лучи" или "король солнечных лучей", поэтому вполне логично, что в парке создали символ именно солнца, а не просто отдельных солнечных лучей.
Комментарий АЖ:
АЖ сочло, что ответ команды не противоречит "авторскому" и полностью удовлетворяет формулировке вопроса.
Вопрос
9
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
термы
Текст апелляции:
Просим зачесть ответ "термы" как синонимичный авторскому. В вопросе речь идёт о банях в древнеримском городе Тверия. Термы - название бань в античности. ссылка Тверия известна термальными источниками (подчеркнем корень "терм" в словах "термы" и "термальный"), на которых строили свои банные комплексы и римляне, и османцы. ссылка Термы в Тверии упоминаются во множестве источников: "Не меньшими амбициями в устройстве терм отличались и провинции империи, о чём могут свидетельствовать такие древние “банные комплексы” страны Израиля, как римские термы в Хамат-Гадере, Тверии, на Массаде." ссылка "Недалеко от израильского города Тверия находятся десятки горячих и холодных минеральных источников с уникальным минеральным и химическим составом. Некоторые из них бьют из глубины в 2000 метров." и далее: "Сюда едут лечить фантомные, поясничные боли, ревматические заболевания. Кроме того, термы оказывают успокоительное действие, усиливают кровообращение в конечностях, снимают мышечное напряжение, оказывают противовоспалительное действие." ссылка И в принципе куча источников по словам "Тверия" и "термы" в Гугле указывают на эквивалентность авторского ответа и нашего. В отдельных источниках слова "термы" и "бани" эквиваленты и по отношению к турецким термальным курортам: ссылка Возможно, ответ "бани" более широкий и лучше соответствует мировой культуре, в т.ч. исламской, но суть и цель посещения что бань, что терм абсолютно одинаковая вне зависимости от религии. Подытоживая, просим зачесть ответ "термы" как полностью соответствующий логике вопроса.
Комментарий АЖ:
Во второй части вопроса речь идёт о Москве, где терм никогда не было. Вердикт: отклонить (3:0)
Вопрос
4
Тип:
на зачёт
Статус:
doneпринята
Ответ команды:
лев, орел
Текст апелляции:
Просим зачесть ответ Лев, Орёл", как по факту верный, полностью удовлетворяющий условиям вопроса. В вопросе идет речь про картину Рафаэля Видение Иезекииляссылка Обращаю внимание , что главный герой картины сидит/летит на Орле и ногой касается Льва и Тельца. Так же в христианской традиции Телец используется куда чаще Вола и Быка ссылка В канонических описаниях Тетраморфа тоже Телец. Даже в строка поиска в яндекса (так себе источник, но как показатель частоты встречаемости лучше и не придумать) ссылка говорит нам , что это именно Телец, а не эвфемизмы современного русского языка вол и бык по отношению к каноничному наименования символа апостола Луки. Исходя из вышеизложенного, опираясь на требование к ответу "короткое слово" хочу отметить, что слова Орёл и Лев короче Тельца на 2 буквы. А уж, если вернуться к картине, применительно к касанию ногой Льва, то не остается сомнений, что при одновременном касании двух объектов командой выбран тот из них, который лучше подходит под вышеупомянутое требование к короткому слову.
Комментарий АЖ:
Ответ апеллянтов соответствует условиям вопроса. Иисус касается ногой и орла - другой части Тетраморфа, символизирующей евангелиста Иоанна. Четырёхбуквенное слово, безусловно, можно назвать коротким. Вердикт: принять (3:0)
Смоленская крепость Первый штурм
·
октябрь 2018 г.
Вопрос
30
Тип:
на зачёт
Статус:
doneпринята
Ответ команды:
Озеро
Текст апелляции:
Добрый вечер. "Правильный ответ соответствует форме вопроса и требованиям к формулировке ответа и при этом может быть интерпретирован как развернутый ответ, т.е. включает авторский или эквивалентный ему ответ, а также дополнительную информацию, которая не может быть принята за другой ответ, не противоречит содержанию вопроса и не содержит грубых фактических ошибок;" "Подлежит зачету ответ команды, отличающийся от авторского, в случае если это отличие является несущественным для понимания смысла ответа в контексте заданного вопроса и незначительно нарушает требования к формулировке ответа" В ЧГК не прецедентное право, но есть множество случаев, когда и ИЖ и АЖ засчитывали ответы, когда требовалось восстановить пропущенные буквы, а команды писали слово целиком. Спасибо.
Комментарий АЖ:
АЖ согласилось с доводами апеллянтов.
keyboard_double_arrow_left
keyboard_arrow_left
1
2
keyboard_arrow_right
keyboard_double_arrow_right