В начале карьеры Джеймс Кук нанялся на ИКС, курсировавший по маршруту Лондон — Ньюкасл. Герой романа Шарля де Костера, грозивший превратить соседских детей в арапчат, был ИКСОМ. Какое слово мы заменили на ИКС?
Ответ: Угольщик.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: суда, занимающиеся перевозкой угля, принято называть угольщиками. В романе «Легенда о Тиле Уленшпигеле и Ламме Гудзаке, их приключениях — забавных, отважных и достославных во Фландрии и иных странах», название которого мы в вопросе не дали из соображений гуманности, Клаас, отец Тиля, был угольщиком, и постоянно черный от угольной пыли мог перепачкать соседских мальчишек, сделав их похожими на темнокожих.
Просим зачесть ответ "углевоз", данный нашей командой.
Согласно тексту "Легенды об Уленшпигеле", отца Тиля называли "kooldraeger" (оригинал: ссылка, русский текст: ссылка, английский текст: ссылка), что в разных переводах обозначает угольщика или углежога, но буквально - человека, транспортирующего уголь (в современном голландском слово kolendrager обозначает грузчика или носильщика угля: ссылка).
Известно также, что Клааса был осел, который, вероятнее всего, служил и средством перевозки угля.
Применительно же к морским судам слова "угольщик" и "углевоз" являются синонимами: ссылка)