Найдено 11 апелляций1 · 11

20
Результатов
11
Размер страницы
20
Страница
1
Всего страниц
1
Вопрос
30
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
сыр Купер
Текст апелляции:
К сожалению, игровое жюри, по непонятным нам причинам, отклонило запрос на зачет ответа "Сыр Купер", который мы считаем правильным по нескольким причинам: 1. Команда полностью поняла логику автора вопроса. 2. Речь в вопросе идет о мероприятии Cooper's Hill Cheese-Rolling and Wake, поэтому команда логично предположила, что сыр, вручаемый в качестве приза называется по месту проведения мероприятия - холма Купер. 3. Глостер, который упоминается в ответе, находится лишь рядом с тем местом, где проходит мероприятие. 4. Считаем, что команда не обязана знать все сорта сыра, если в вопросе автор вопроса не требует точного ответа. Поэтому связав название известного мероприятия и слово "сыр", команда справедливо предположила, что сыр может быть и назван по месту проведения данного мероприятия. Принимая во внимание все аргументы, просим АЖ принять справедливое решение.
Комментарий АЖ:
3:0. Согласно пункту 1.7.6 правил КВРМ, если реалия может быть представлена в точности виде, выраженная в описательном виде реалия не считывается правильным ответом. Кроме того, сыр Купер — существующая марка сыра (ссылка), которая не имеет отношения к призовой продукции Куперхилллских сырных гонок.
Вопрос
29
Тип:
на зачёт
Статус:
doneпринята
Ответ команды:
баллов
Текст апелляции:
Просим зачесть ответ "баллов" на вопрос 29. Точность нашего ответа полностью соответствует точности в источнике вопроса. К. Абэ, Тетрадь кенгуру. Цитата из источника: "Тряска как при землетрясении. Наверняка больше пяти баллов". Как видно из цитаты, шкала Рихтера или сейсмическая шкала в источнике не упомянуты, персонаж романа оценил поездку в 5 баллов. Наш ответ "баллов" полностью соответствует источнику вопроса и форме вопроса.
Комментарий АЖ:
ответ зачтён игровым жюри
Вопрос
31
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
Тир
Текст апелляции:
Здравствуйте! Прошу рассмотреть апелляцию на дуальность На что мы опирались при обсуждении вопроса: "Те кто его знает" (но кого, возможно, не знает он) - наталкивает на мысль, что это известный человек "Шутит" - юморист, стенд ап комик, который некой шуткой на острую тему разозлил публику "Альфа выглядит как Икс" == "сцена выглядит как тир", публика посещает его чтобы выразить свое недовольство, бросить в него что-нибудь Тир - Односложное слово Круги на раздатке напоминают мишени в тире, они равноудалены друг от друга.
Комментарий АЖ:
Слово "сцена" , в отличие от авторского ответа, при подстановке в текст вопроса не согласуется со словом "просто", которое подразумевает, что ИКС является неким вырожденным случаем АЛЬФЫ. Других вариантов АЛЬФЫ, которые бы подходили под ответ команды, она не предоставила, а АЖ придумать таких не смогло, поэтому данный ответ, по нашему мнению, не может трактоваться как тот, который не содержит реалию из авторского ответа или зачёта, однако удовлетворяет всем условиям вопроса не в меньшей степени, чем любой из ответов, подлежащих зачёту. Кроме того, герой сериала в своей реплике упоминает именно круг, а не тир. Отклонить, 3:0.
Вопрос
36
Тип:
на снятие
Статус:
doneпринята
Текст апелляции:
Прошу снять вопрос, так как слово fika не является ни анаграммой слова kaffe (слово, обозначающее кофе в современном шведском языке), ни анаграммой слова kaffi (сленговое слово, которое может обозначать кофе. По ОДНОЙ из версий, от него произошло слово fika). Слово fika является анаграммой слова kafi (что и было ответом на вопрос), которое отсутствует в шведском языке, и не обозначает слово кофе. В источнике автора вопроса - явная ошибка (думаю, сделанная намеренно и для британских зрителей) и написание с одной буквой F. Ниже будет много доводов почему это ошибка. В шведских источниках упоминания слова kafi в значении кофе нет. Автор вопроса, видимо не предполагал, что в командах могут быть люди, знающие шведский, или что такое анаграмма (буквы) и бэк слэнг (звуки, слоги), но увы. И это знание МЕШАЕТ взять вопрос, хотя по раздатке все было рассказано и проговорено про кофе и паузу и кофе-паузу в Швеции. И получается, что команда знающая больше, чем другие команды, наказана за свои знания, что является классическим примером нарушения принципа спортивности игры. Если же автор хотел спросить, что fika — это слово, похожее на кофе, то так и стоило сделать. Тогда можно и дальше писать вопросы без нормальных источников и спрашивать, что угодно. Но так сделано не было, а было сделано грязно, поэтому я прошу снять этот вопрос. Теперь же доводы, почему вопрос надо снять. Сначала про анаграмму: ссылка АНАГРАММА [< гр. ana - пере- + gramma - буква] - перестановка букв в слове (род словесной игры), в результате которой образуется новое слово. То есть ответ "анаграмма слова «кофе» и т.д. по смыслу с упоминанием кофе" никак не может быть корректным, особенно когда нас просят ответить ТОЧНО. Кроме того, существует несколько версий происхождения слова, а нам же одна из трактовок, причем без упоминания сленговой версии происхождения, была подана ультимативно. Рассмотрим источники: ссылка вот тут есть целый раздел с разными вариантами этимологии. Для АЖ я прикладываю перевод абзаца: Слово фика в значении «пить кофе» используется в шведском языке с 1910 года. Согласно книге Германа Пальма Hemliga språk i Sverige (1910), слово fika использовалось в тюрьме Лонгхольмен, а также стокгольмскими уборщиками, где слово fikahäck используется для обозначения кафе; häck означает дом на секретном языке мошенников månsing. По словам лингвиста Ларса-Гуннара Андерссона, слово fika образовалось путем сдвига слогов (так называемый бэксленг) в слове kaffi (побочная форма кофе). Затем слово fik образовалось от глагола в значении «кафе», «кондитерская». В Малунге в Даларне кожевники использовали секретный язык, Скиннармол, Скиннармол означал изменение слогов и звуков на диалекте Малунг. Этот язык распространялся бродячими торговцами и все еще использовался в 1913 году, когда Ола Банберс делал записи в Вестердаларне. Согласно Банберу, кофе назывался «фака» или «фик» — диалектное слово было «каффа», а кофейник — «факанапа». Банберс считает, что «фика» не обязательно происходит из стокгольмского сленга. Для сравнения можно отметить, что во французском сленге verlan вместо привычного французского «кафе» есть слово féka. Сходим и на английскую википедию. ссылка Там указано что: Swedes have fika (pronounced [ˈfîːka] (listen)) (back slang of kaffi (coffee, dialectal)), often with pastries,although coffee can be replaced by tea, juice, lemonade, hot chocolate, or squash for children. Надеюсь, что уважаемое АЖ со мной согласится, что back slang это не анаграмма, анаграмма это не back slang. ссылка (тут есть как раз упоминание слова fika). Слово fika НЕ является анаграммой слова кофе. Слово kafi не является словом со значением "кофе" в шведском языке. Tack så mycket за ваше внимание.
Комментарий АЖ:
АЖ не нашло достоверных источников, подтверждающих использование слова "kafi" в шведском языке для наименования кофе, а также происхождение слова "fika" путем анаграммирования слова "kafi". Таким образом, АЖ полагает, что вопрос содержит существенную фактическую ошибку, которая может помешать командам найти авторский ответ. Апелляция удовлетворена единогласно.
Вопрос
23
Тип:
на зачёт
Статус:
doneпринята
Ответ команды:
Лаки
Текст апелляции:
В тексте вопроса идёт в этом интервью не упоминается прозвище этого преступника. Назовите его. Такую форму можно понять как назовите прозвище, что команда и сделала
Комментарий АЖ:
АЖ согласно с доводами апеллянтов, форму вопроса можно трактовать, как "назовите прозвище". Ответ подлежит зачёту согласно подпункту 1.7.2 Правил командных викторин с раундами по минуте (КВРМ), как соответствующий всем без исключения условиям вопроса при некоторой логически непротиворечивой альтернативной интерпретации текста вопроса. Апелляция удовлетворена единогласно.
Вопрос
15
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
марафон, обезвоживание
Текст апелляции:
Мы как команда, конечно, за примат содержания над формой, но и последняя крайне важна, поскольку задает координаты для поиска ответов и помогает отметать неподходящие. После появления на столе марафона в качестве основной версии мы начали перебирать все возможные медицинские проблемы, которые могут возникнуть во время него, но форма «назовите второе» автоматически исключала инфаркт, сердечную недостаточность, инсульт и огромный массив иных вариантов. Лучшее, что пришло нам (и судя по спорным не только нам), на стыке «марафона» и требуемого формой слова среднего рода – обезвоживание. Ответ «сердце» поверг нас в недоумение, поскольку мы все же играем в нормативный русский язык, а умирают «от сердца» (что получается в результате его подставления вместо второго) только в просторечии. В еще большее недоумение с учетом всех обстоятельств нас поверг зачет через спорные «сердечного приступа». То есть надрывайтесь всю минуту в поисках ответа, соответствующего форме – вам это все равно не поможет. Ввиду вышеизложенного просим либо засчитывать «обезвоживание» (и иные релевантные причины смерти при марафонском беге, выраженные существительным среднего рода (если другие команды нашли таковые)), либо, что, возможно, даже адекватнее, снять вопрос как не соответствующий нормам русского языка.
Комментарий АЖ:
АЖ не усматривает нарушений норм русского языка в выражении "смертность горожан от проблем с сердцем". Также АЖ не нашло, а апеллянты не предоставили исследования, в которых установлена связь между марафонами и смертностью горожан от обезвоживания. Апелляция отклонена единогласно.
Вопрос
28
Тип:
на снятие
Статус:
removeотказано
Текст апелляции:
Вы можете сами прочитать прекрасный двухтомный роман "Перуанские письма" издания 1791 года общим объёмом 628 страниц Часть первая: ссылка Часть вторая: ссылка 1. Речь о том, что у главной героини заканчиваются "кипосы", и что она учится писать пером, идёт на страницах 157 и 144 ПЕРВОГО тома, то есть не далее как в первой четверти книги, но никак не в конце, как написано в вопросе. 2. Героиня называет свои средства общения "кипосы", или "узлы". Упоминания о том, из чего они сделаны - из нитей, верёвок, или, например, из волос, нигде нет. 3. Автор вопроса ссылается не на оригинальное произведение, а на какого-то другого автора, в чьей книге "перуанские письма" упомянуты в одном абзаце. ссылка Вопрос содержит фактические ошибки, помешавшие команде найти правильный ответ. Просьба снять его как некорректный ссылка
Комментарий АЖ:
Согласно статье Википедии, кипу представляло собой "сложные верёвочные сплетения и узелки", а также "могло содержать различное количество свисающих нитей". (ссылка). Согласно пункту №9 регламента турнира (ссылка), одним из двух разрешённых видов апелляций является апелляция на снятие вопроса за существенную ошибку. Информацию о том, что описанные в вопросе действия происходят не в конце романа, а в другой его части, жюри не считает существенной и мешающей ответить на вопрос. Отклонить (3:0).
Вопрос
34
Тип:
на снятие
Статус:
removeотказано
Текст апелляции:
Изображённое на рисунке не может быть планом эвакуации из юрты, поскольку: 1) Минимальный диаметр юрты составляет три метра. ссылка Ширина двери юрты по разным источникам составляет от 60 см до 1 метра. ссылка Таким образом, дуга дверного проёма не может превышать 360*1/3*pi 38 градусов. На рисунке же размер дверного проёма как минимум в два раза больше ссылка 2) Непременным атрибутом юрты является шанырак ссылка - "окно" в куполе юрты. уважаемая, даже священная деталь. Изобразить план юрты без шанырака - значит, проявить неуважение ко всем народам, которые проживают в юртах 3) согласно п. 9.3.9.10 ГОСТ 34428-2018 "Системы эвакуационные фотолюминесцентные. Общие технические условия" для быстрого ориентирования на плане эвакуации должна быть выполнена привязка места размещения плана в здании и соответствующего ему места на плане ("Вы находитесь здесь") в виде круга синего цвета размером от 8 до 10 мм. На рисунке автора такой точки нет. Вопрос содержит фактические ошибки, помешавшие команде найти правильный ответ. Просьба снять его как некорректный ссылка
Комментарий АЖ:
Жюри считает, что автор вопроса, схематично представив план эвакуации из юрты, может сделать достаточно допущений. Например, пренебречь пропорциями дверного проёма или стандартом плана эвакуации. Жюри находит проблематичным эвакуацию через шанырак, ведь стандартная высота жилой юрты составляет от 3.5 до 5 метров. Как известно, при пожаре дым вытесняет воздух, пригодный для дыхания, в нижнюю часть помещения, потому попытка эвакуации через шанырак может быть не только бесполезной в силу высоты купола, но и крайне опасной для здоровья. Более того, на стандартных планах эвакуации окна не указываются — ссылка. С уважением ко всем народам, которые проживают в юртах, Отклонить (3:0).
Вопрос
2
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
хлоп к одной ладо ью
Текст апелляции:
В вопросе шла речь о том, что Танэда Сантока сказал "Сакэ это мой он", и нужно было назвать "ту часть вопроса, которую мы не услышали". "Хлопок одной ладонью" - один из коанов. Более того, один из самых известных коанов (ссылка). Соответственно, если Сантока сравнил сакэ с коаном вообще, то получается, что он сравнил сакэ и с каждым из конкретных примеров коана в частности как подмножеством более общего - например, с "хлопком одной ладонью". К тому же, в вопросе просили написать ту часть вопроса, которую мы "не услышали", а эта форма больше подходит именно к конкретному коану о хлопке одной ладони, а не ко всем коанам вообще. Например, коаны о чашке чая или бриллианте (ссылка) не имеют никакого отношения к звуковым парадоксам, в отличие от "хлопка одной ладонью", который мы ответили. Можно также счесть "хлопок одной ладони" контекстным синонимом слова "коан", потому что почти везде в качестве примера приводится именно он и обычно происходит некоторое бессознательное отождествление общего понятия и частного. Учитывая всё вышесказанное, несмотря на то, что в переводах цитаты действительно везде встречается именно слово "коан", мы не считаем, что наш ответ является неверным уточнением, и просим засчитать ответ "Хлоп к одной ладо ью" как один из примеров коана, не добавляющий никакой лишней неверной информации (ссылка "ответ указывает на ту же реалию, что и авторский ответ", ссылка "ответ удовлетворяет всем условиям вопроса не в меньшей степени, чем любой из ответов, подлежащих зачёту по п.1.7.2."). Как и в слове "коан", в словосочетании "хлопок одной ладонью" есть буквы "о" и "н", идущие в таком порядке, а значит, оставить от этого словосочетания "он" тоже возможно.
Комментарий АЖ:
АЖ согласно, что ХОЛ это коан, но при подстановке в вопрос смысл высказывания исчезает, что делает ответ хуже авторского. Большинством голосов (2:1 НФ) АЖ сочло ответ команды неверным и противоречащим содержанию вопроса
Вопрос
21
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
https://skr.sh/sIDDUJZ21xQ?a
Текст апелляции:
На бланке можно разобрать текст "катал. язык, число Катал.", который был сокращён из-за заканчивающегося времени на запись и который, по моему мнению, не получится трактовать как либо отлично от ответа.
Комментарий АЖ:
АЖ не смогло разглядеть в ответе команды на второй вопрос дуплета чего-то, что можно было бы однозначно счесть правильным ответом или ответом, который следует зачесть в качестве правильного согласно правилам МАИИ. (3:0)
Вопрос
23
Тип:
на зачёт
Статус:
doneпринята
Ответ команды:
играть в го
Текст апелляции:
Просим зачесть ответ "играть в го", так как он указывает на ту же реалию, что и ответ "играть в вэйци", о чем сам редактор даже говорит в комментарии. Согласно пункту 1.7.2. Игровое жюри засчитывает в качестве правильного ответ команды, если он указывает на ту же реалию (или реалии, если их несколько), что и авторский ответ. И если уж ИЖ не соизволило это сделать, надеемся на АЖ. Согласно пункту 1.7.3. Апелляционное жюри засчитывает в качестве правильного ответ команды во всех случаях, перечисленных в п. 1.7.2.
Комментарий АЖ:
АЖ решило, что ответ команды удовлетворяет второму абзацу пункта 1.7.2 правил МАИИ: «Игровое жюри засчитывает в качестве правильного ответ команды <...> если он указывает на ту же реалию (или реалии, если их несколько), что и авторский ответ или ответ, соответствующий критериям зачёта». Апелляция зачтена единогласно.
keyboard_double_arrow_left
keyboard_arrow_left
1
keyboard_arrow_right
keyboard_double_arrow_right