Найдено 11 апелляций1 · 11

20
Результатов
11
Размер страницы
20
Страница
1
Всего страниц
1
Гиппокамп-3 (3х12): асинхрон и онлайн
·
март 2026 г.
Вопрос
26
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
Эта
Текст апелляции:
Уважаемое АЖ! Просим зачесть наш ответ η (буква эта), как не уступающий авторскому. Вопрос можно понять двояко: так, словосочетание «первая часть речи» может указывать и на первую часть речи в данном вопросе, которой является местоимение. Также слова «вторая» и «четаертая» могут указывать на вторую и четвертую части речи в вопросе: имя числительное и имя существительное соответственно. Также местоимение «неё» может относиться и к словосочетанию «первая часть речи» и к слову «вторая». Тогда вопрос можно трактовать следующим образом: Это местоимение обозначает имя числительное, но для его обозначения может использоваться имя существительное. Местоимение «эта» омофонично греческой букве «эта», обозначающей число 8 в греческой системе счисления. Также слово «эта», когда оно обозначает букву греческого алфавита, является в русском языке именем существительным. Также отметим, что при написании апелляции мы руководствовались исключительно общими соображениями, поэтому ответ η удовлетворяет всем условиям вопроса и может быть зачтен, как не уступающий авторскому.
Комментарий АЖ:
При подстановке ответа команды в вопрос получается некорректная конструкция. Эта первая часть речи [в данном вопросе = местоимение] обозначает вторую [часть речи в вопросе = числительное], но для неё может использоваться и четвёртая [часть речи в вопросе = существительное]. Напишите её. Местоимение не обозначает числительное.
Вопрос
11
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
Циклоп
Текст апелляции:
Просим зачесть ответ "Циклоп", как достаточно точный. Ответ "Циклоп" был сдан на первых секундах по точному знанию картины. В вопросе не просили назвать ИМЯ побеждённого, а просто "назвать побеждённого". Побеждённый является циклопом. и, очевидно, что по какой-либо другой логике сдать этот ответ не представляется возможным. Во время обсуждения ответ "Циклоп" показался настолько очевидно правильным, что никто даже не подумал, что нас будут спрашивать его имя.
Комментарий АЖ:
Большинством голосов (АЛ, АС за отклонение, КИ за принятие) жюри считает, что ответ «Циклоп» согласно пункту Кодекса 2.1.4.2 менее точен, чем авторский, и соответствует более широкому множеству объектов. К тому же, картина Тёрнера носит название «Ulysses Deriding Polyphemus» (в распространённом русском переводе «Улисс насмехается над Полифемом»), то есть побеждённый назван вполне точно.
Вопрос
25
Тип:
на зачёт
Статус:
doneпринята
Ответ команды:
кладбище Пер-Лашез
Текст апелляции:
Просим зачесть ответ "Кладбище Пер-Лашез" как полностью удовлетворяющий всем критериям вопроса. То, что поклонники Оскара Уайльда оставляли и оставляют на его могиле поцелуи со следами помады - факт, подтверждаемый многочисленными источниками. Как и то, что администрация кладбища испытывает трудности с регулярной очисткой этих самых следов. Например: "...даже установленный штраф в 12 тысяч долларов не отпугивал туристов. Специальная табличка с просьбой к поклонникам уважать могилу не имела эффекта. Между тем, помада глубоко проникла в камень, что затрудняет его регулярную чистку." Источники:ссылка ссылка ссылка
Комментарий АЖ:
Жюри установило, что парижское кладбище Пер-Лашез является муинципальной стрктурой и может быть справедливо названо учреждением. В апеллируемом вопросе есть слова «часто приходится оттирать» и на этом основании игровое жюри отклонило ответ «кладбище Пер-Лашез», однако в источнике вопроса слова «часто» нет, только косвенная речь неназванных сотрудников, которым в конце дня доставать из карманов фигур нижнее бельё и оттирать помаду с лиц; отдельно от этого можно найти различные заметки, в которых описываются зацелованные фигуры, например, Роберта Патинсона или Джастина Бибера. Многочисленные источники сообщают, что с конца прошлого века до 2011 года посетители целовали непосредственно надгробный памятник Уайльда, а после установки стелклянного ограждения продолжают целовать ограждение. Несложно найти фрагменты интервью Мерлани Холланда, внука Уайльда, который жаловался на разрушительное действие следов помады и многочисленных очисток. Хотя он и не является сотрудником кладбища, очевидно, он общался с персоналом Пер-Лашез. Отсюда можно сделать вывод, что работники могли передавать свои жалобы как минимум родственникам Уайльда. Апелляционное жюри считает такую натяжку допустимой и принимает апелляцию. Апелляция зачтена единогласно.
Вопрос
25
Тип:
на зачёт
Статус:
doneпринята
Ответ команды:
кладбище Пер-Лашез
Текст апелляции:
Своего рода традиция оставлять следы поцелуев на памятнике Оскару Уальду на кладбище Пер-Лашез возникла в конце 90-х годов XX века, вероятнее всего в 1997 году. ссылка За время, прошедшее с 1997 года до реставрации памятника в 2011-м, он был покрыт сотнями тысяч поцелуев. Администрация кладбища жаловалась, что несмотря на постоянные РЕГУЛЯРНЫЕ усилия по очистке, далеко не все следы губной помады удается оттереть с мрамора, приходится применять специальные средства, которые разрушают поверхность камня. Ссылок, подтверждающий эту информацию, коллеги в предыдущей апелляции привели много. Таким образом, даже до реставрации чистили (точнее, пытались чистить) памятник часто и регулярно, хоть во многих случаях и безуспешно. Большое количество следов помады на нем свидетельствует не о том, что их будто бы (как указано в вердикте ИЖ) вытирали редко, а о трудности их удаления с пористого мрамора. Однако в 2011 году мраморный памятник Уальду закрыли стеклом, и теперь следы поцелуев удаляют уже с него. Судя по тому, что на множестве сделанных в разное время и размещенных в Сети снимках стекло чистое или почти чистое (вот, например: ссылка), при том что на многих других фотографиях на нем следы помады есть, поток посетителей могилы Уальда огромный, а к «традиции» целовать памятник и родственники Уальда, и руководство кладбища относятся крайне негативно и часто обращаются с призывами этого не делать, — вытирают стекло регулярно, вероятно, что и ежедневно. Собственно, для того это стекло и ставили.
Комментарий АЖ:
Жюри установило, что парижское кладбище Пер-Лашез является муинципальной стрктурой и может быть справедливо названо учреждением. В апеллируемом вопросе есть слова «часто приходится оттирать» и на этом основании игровое жюри отклонило ответ «кладбище Пер-Лашез», однако в источнике вопроса слова «часто» нет, только косвенная речь неназванных сотрудников, которым в конце дня доставать из карманов фигур нижнее бельё и оттирать помаду с лиц; отдельно от этого можно найти различные заметки, в которых описываются зацелованные фигуры, например, Роберта Патинсона или Джастина Бибера. Многочисленные источники сообщают, что с конца прошлого века до 2011 года посетители целовали непосредственно надгробный памятник Уайльда, а после установки стелклянного ограждения продолжают целовать ограждение. Несложно найти фрагменты интервью Мерлани Холланда, внука Уайльда, который жаловался на разрушительное действие следов помады и многочисленных очисток. Хотя он и не является сотрудником кладбища, очевидно, он общался с персоналом Пер-Лашез. Отсюда можно сделать вывод, что работники могли передавать свои жалобы как минимум родственникам Уайльда. Апелляционное жюри считает такую натяжку допустимой и принимает апелляцию. Апелляция зачтена единогласно.
Вопрос
33
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
криптография
Текст апелляции:
Смотрим определения из ВИКИ: "Криптогра́фия (от др.-греч. κρυπτός «скрытый» + γράφω «пишу») — наука о методах обеспечения конфиденциальности (невозможности прочтения информации посторонним), целостности данных (невозможности незаметного изменения информации), аутентификации (проверки подлинности авторства или иных свойств объекта), а также невозможности отказа от авторства." "Стеганогра́фия (от греч. στεγανός «скрытый» + γράφω «пишу»; букв. «тайнопись») — способ передачи или хранения информации с учётом сохранения в тайне самого факта такой передачи (хранения)." То есть, стеганографированное сообщение - стремится обеспечить конфиденциальность (невозможности прочтения информации посторонним). Таким образом, стеганография - попадает под определение и является частью криптографии, кроме того, из литературы известно, что татуировки под волосами как правило ещё и шифровали. Обатите так же внимание: κρυπτός «скрытый» и στεγανός «скрытый», то есть, даже слова синонимичны. Мы знали оба термина и решили использовать криптографию, как более общий. Просим зачесть ответ "криптография", как дуальный.
Комментарий АЖ:
Апеллянты обращают внимание на определения из русской Википедии, но вырывают вторую фразу из контекста, продолжая собственными размышлениями, в то время как в следующем абзаце статьи «Стеганография» говорится «В отличие от криптографии, которая скрывает содержимое тайного сообщения, стеганография скрывает сам факт его существования», да и если продолжать опираться на ту же Википедию и считать её мерилом корректности, то стоит заметить, что категория «Стеганография» находится на том же уровне, что и категория «Криптография», входя в категория «Информационная безопасность», так что говорить, что стеганография является подразделом криптографии, не совсем корректно, хотя, безусловно, стеганографию и криптографию чаще всего изучают вместе в рамках курсов методов защиты информации. Кроме того, вопрос был поставлен вполне однозначный: требовалось назвать слово из названия лекции Владимира Голубева, а слова «криптография» в этом названии нет, следовательно ответ не может быть засчитан как не удовлетворяющий тексту и смысла вопроса. Апелляция отклонена единогласно.
Вопрос
11
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
циклоп
Текст апелляции:
Считаем, что ответ "циклоп" нельзя считать недостаточно точным, поскольку в вопросе не обозначалось требований к степени точности ответа. Кроме того, из текста вопроса нельзя однозначно вывести, что изображенный художником циклоп - определенно именно Полифем, в частности, нет указания, что сюжет изображает конкретный мифологический эпизод, а не абстрактный с типовыми мифологическими персонажами, и что среди победивших есть конкретные персонажи. Считаем, что ответ должен засчитывать как верный.
Комментарий АЖ:
Большинством голосов (АЛ, АС за отклонение, КИ за принятие) жюри считает, что ответ «Циклоп» согласно пункту Кодекса 2.1.4.2 должен признаваться менее точным, чем авторский, и соответствует более широкому множеству объектов. К тому же, картина Тёрнера носит название «Ulysses Deriding Polyphemus» (в распространённом русском переводе «Улисс насмехается над Полифемом»), то есть побеждённый назван вполне точно.
Вопрос
33
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
криптография
Текст апелляции:
Просим зачесть ответ "криптография" как верно отражающий суть вопроса и дуальный авторскому. Команда догадалась, что Гистией решил отправить сообщение, подождав, пока вновь отрастут волосы слуги, чтобы сообщение скрыть. Раз сообщение было скрыто, то оно отправлялось тайно, хотя и без использования какого-либо шифра. Зная, что некоторые заимствованные слова с греческим корнем "крипто" также указывают на нечто скрытое и тайное, но не включают в себя понятия "зашифрованность" (например, криптон "ссылка или "крипта" ссылка), команда решила, что с этой точки зрения в названии лекции вполне могло использоваться слово "криптография", указывая лишь на скрытое или тайное послание сообщения. Хотя ответ "криптография" не подтверждается авторским источником, существует много статей со словом "криптография" в заголовке и историей про послание Гистиея в самом тексте статьи. ссылка ссылка ссылка
Комментарий АЖ:
Апеллянты пытаются оспорить определение понятия «криптография» и говорят, что словом «криптография» можно было бы обозначать понятия, которые в науке им не обозначаются. Вкратце, криптография делает информацию непонятной сторонним лицам, а стеганография скрывает факт передачи информации от сторонних лиц. Несложно заметить, что в первых двух приведённых русскоязычных источниках история про Гистиея сопровождается комментариями о стеганографии. Отсылки к синонимичности греческих корней не вполне корректны, ведь вряд ли можно утверждать, что, например, слова «махина» и «машина» являются в общем случае синонимами, хотя и происходят от одного и того же латинского слова. Кроме того, вопрос был поставлен вполне однозначный: требовалось назвать слово из названия лекции Владимира Голубева, а слова «криптография» в этом названии нет, следовательно ответ не может быть засчитан как не удовлетворяющий тексту и смысла вопроса. Апелляция отклонена единогласно.
Вопрос
2
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
замена до перерыва
Текст апелляции:
В вопросе замена до перерыва есть, ведь перерыв в турнире наступает, например, после первого тура/12-го вопроса. Ответ команды не уступает авторскому по точности, ведь критерий того, что считать ранней заменой, в нём не определен. Зато определена широта зачета: "в начале", "быстрая", "ранняя" - всё это считается автором верным ответом, хотя в разном контексте может иметь самое разное точное значение.
Комментарий АЖ:
Отклонить (3:0) В тексте вопроса присутствует фраза "Можно сказать, что в этом вопросе АЛЬФА тоже есть"; ответ "замена до перерыва" не подходит, так как в этом вопросе не было перерыва, а соответственно, и замены до перерыва. Перерыв мог быть только в турнире, между турами, либо, в крайнем случае, по ходу тура. Также стоит сказать о недостатке точности. Заменить игрока можно и перед самым перерывом, что даст человеку сыграть почти половину дистанции. Исходя из всего вышеизложенного, принято единогласное решение - апелляцию отклонить.
Вопрос
18
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
написала убийство
Текст апелляции:
Автор вопроса, конечно, вправе утверждать, что пропускал другие слова, однако мой ответ можно считать эквивалентным авторскому, так как оборот вида «написала убийство для сериала «Она написала убийство» успешно и с тем же смыслом, что и авторский, подставляется в текст вопроса. В нём присутствует троп (написала убийство = написала сценарий серии), создающий кажущуюся смысловую натяжку, однако в контексте вопроса иначе чем правильно его смысл трактовать вряд ли можно. Кроме того, тот факт, что мой ответ демонстрирует проникновение в логику вопроса даже сильнее, чем авторский, представляется очевидным. В связи с этим прошу зачесть данный ответ.
Комментарий АЖ:
Отклонить (3:0) Фраза "написала убийство для сериала" звучит не по-русски, да и то, что ответ апеллянта "демонстрирует проникновение в логику вопроса даже сильнее, чем авторский..." нам не представляется очевидным. Очевидно, что автор вопроса пропустил именно слова "она написала".
Вопрос
9
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
макабр
Текст апелляции:
Полный текст вопроса: Сайт rifma-online.ru предлагает к слову «ВЕРМЕЕР» рифмы «добр» и «храбр». Какое слово мы изменили в тексте вопроса? Ответ: Верлибр Источник: ссылка Ответ "макабр" полностью соответствует всем фактам вопроса. Источник: ссылка Никаких дополнительных условий типа "ответьте словом, начинающимся на ту же букву" или "ответьте словом, состоящим из того же количества букв" не было. Что до проникновения в суть, то логика замены фамилии художника на термин, означающий известный живописный сюжет "пляска смерти" не выглядит хуже, чем замена фамилии художника на термин, означающий "свободный стих".
Комментарий АЖ:
Отклонить (единогласно). АЖ считает, что авторский ответ лучше подходит по следующим причинам: - слово "верлибр" не рифмуется ни с одной из предложенных "рифм". Слово "макабр" рифмуется с "храбр", так что весь смысл вопроса пропадает - в вопросе сказано, что слово не заменили, а изменили. Слово "Вермеер" проще изменить в "верлибр", чем "макабр".
Вопрос
30
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
стандарт. тактика
Текст апелляции:
Уважаемое АЖ! Просим засчитать наш ответ "стандартная тактика" как дуальный авторскому. В ходе обсуждения, зная, что Юлиан Нагельсманн - футбольный тренер, мы сразу же поняли, что речь идёт о тактике. Выражения "тактика" и "тактическая схема" полностью синонимичны - с равной степенью частотности можно сказать, например, "Команда Х применяет тактику 4-4-2" и "Команда Х применяет тактическую схему 4-4-2". Слово "стандартная" в ответе - не более чем удержание формы вопроса. На основании вышеизложенного команда считает, что она проникла в логику и просит засчитать данный ею ответ.
Комментарий АЖ:
Отклонить (единогласно). Ответ противоречит фактам (Нагельсманн об этом не говорил) и не является вариантом авторского ответа - во-первых, в обычной (неигровой) ситуации "тактика" - более широкое понятие, а потому "тактика" не эквивалентна "тактической схеме"; во-вторых, "стандартная тактика" - это ни при какой трактовке не синоним "тактической схемы"; в-третьих, получающееся при подстановке выражение "придуманная стандартная тактика" звучит очень странно
keyboard_double_arrow_left
keyboard_arrow_left
1
keyboard_arrow_right
keyboard_double_arrow_right