В книге английского писателя по фамилии ИКС заглавный герой малограмотен и путается в словах и, в частности, называет другого писателя куря́тинами ИКСА. Назовите ИКСА.
В 2009 году в суперкубке Италии по футболу победила команда «Лацио». Вам роздан один из ее первых логотипов. Суперкубок в четвертый раз проводился за рубежом и впервые в НЕМ. Назовите ЕГО двумя словами.
По мере того, как растет популярность писателя, увеличивается и размер его имени на обложке. Тиражи книг Тома Клэ́нси были огромны. Ответьте, используя слово с приставкой, что скрыто на этой обложке?
В старых английских балладах это слово не обозначало что-то определенное, а использовалось как простой рефрен и могло заменять непристойности. Сейчас этим словом обозначается предмет, который в некотором роде выполняет похожую функцию. Назовите это несклоняемым словом.
Напротив выхода из одного учреждения в европейской столице находилось кафе, название которого представляло собой тост на местном языке. Там можно было сразу и отпраздновать. Назовите тип этого учреждения и его название двумя словами, начинающимися на соседние буквы алфавита.
Один ЕГО "пра-" в шестой степени дед был также, например, предком принцессы Дианы, второй — Эзры Паунда и Барака Обамы. Среди более отдаленных связей — Эдвин Хаббл, Теннесси Уильямс, Клинт Иствуд и многие другие. Кто ОН?
В вопросе ЭТО — это замена.
В одном эссе утверждается, что (цитата) «при всей своей постмодернистской стильности ЭТО анахронично». Какой все еще живой автор сказал в конце XX века: «Сейчас, когда у меня самого два сына семи и девяти лет, я приношу свои извинения. Теперь я знаю, что вы имели в виду»?
Ранее художник уже пытался написать сцену, в которой Си́мон Пётр ДЕЛАЕТ ЭТО. По одной из версий, именно поэтому через полгода он тоже СДЕЛАЛ ЭТО в религиозном экстазе, объединяя в себе и жертву, и ее обидчика. Напишите двумя словами, что такое СДЕЛАТЬ ЭТО.
Географ Генри Ску́лкрафт стремился, чтобы название озера звучало классически, но, возможно, знал только отдельные древние слова. Он также хотел подчеркнуть, что именно здесь на самом деле находится истинный исток реки. Закрытое на розданном материале название озера и правда выглядит немного по-античному. Напишите его.
SERVANT: He hath songs for man or woman, of all sizes; no milliner can so fit his customers with gloves: he has the prettiest love-songs for maids; so without bawdry, which is strange; with such delicate burthens of ****** and fadings, 'jump her and thump her'.
Работник: У него песни и для мужчин и для женщин, всех размеров! Ни один приказчик не подберет лучше перчаток по мерке. Есть хорошенькие любовные песенки для девиц, так, без всяких гнусностей, что большая редкость — с такими деликатными припевами, вроде: "Хватай ее, валяй ее".
В пьесе Шекспира слуга расхваливает коробейника, обладающего большим запасом песен. На раздаточном материале приведен оригинал и его классический перевод на русский язык. Заполните пропущенное в оригинале слово.