Найдено 5 апелляций1 · 5

20
Результатов
5
Размер страницы
20
Страница
1
Всего страниц
1
Синхронный Кубок Зеленограда
·
февраль 2017 г.
Вопрос
40
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
Арбуз
Текст апелляции:
Уважаемое АЖ просим засчитать наш ответ как верный? т.к. он соответствует всем критериям вопроса. "На одной фотографии японцу не хватает длины рук" размер арбуза тоже традиционно показывают руками, и если арбуз большой то "длины рук" тоже не хватит, справедливости ради, на фотографии не похоже что японец показывает размер рыбы (как это принято у рыбаков), он просто развел руки в сторону. ". Изображенный на этой фотографии ОН был продан на аукционе" очевидным фактом является то что в Японии на аукционах продают не только рыбу, но также ягоды и фрукты. Существует сорт арбузов, которые продаются только с аукциона ссылка ссылка ссылка (можно привести сотни ссылок). Необходимо отметить, что факт в вопросе не является каким-то неординарным, чтобы однозначно сделать выбор именно в пользу тунца. Продажа тунцов с аукциона - обычное дело для Японии, этот тунец не является ни самым дорогим, ни самым большим, ни самым редким, это обычный тунец, проданный как обычно с аукциона ссылка по этой ссылке можно прочитать что в декабре 2012 тунец был продан за 1,8 млн. доллара. Предвосхищая, что АЖ может сказать, что арбуз никогда не может достичь таких размеров, что не "хватит длины рук" предоставлю следующую ссылку ссылка . Конечно редактор вопроса подстраховался приведя точную сумму продажи "640 тысяч долларов", что бы назвать все логически верные ответы фактически не подходящими, этот фокус проделывают большинство авторов. Но в чем тогда заключается вопрос? Можно было просто спросить, "что продали на японском аукционе за 640 тысяч долларов?", а еще лучше "что продали на японском аукционе за 37 тысяч 500 долларов?" (я слышал за такие деньги тунца тоже продавали), да его продают ежедневно за десятки и сотни тысяч долларов, при этом не приведя ни даты, ни название префектуры, автор требует точный ответ. Кто-то посчитал что японцы любят тунцов и ответил "тунец", мы справедливо посчитали, что японцы любят арбузы не меньше и ответили "арбуз". Просим АЖ засчитать наш ответ как верный.
Комментарий АЖ:
Апеллирующая команда не смогла привести 1) фотографии арбуза, на которой японцу не хватает длины рук; 2) доказательств продажи какого-либо арбуза на аукционе за 640 тысяч долларов. То что такая фотография и такой аукцион могут существовать не может являться основанием для зачёта ответа. Апелляцию отклонить. (3-0)
Синхронный Кубок Зеленограда
·
февраль 2017 г.
Вопрос
1
Тип:
на снятие
Статус:
removeотказано
Текст апелляции:
Просим АЖ снять вопрос как фактически не верный. Автор применил "блестящий" ход продемонстрировав нам макета жилищного комплекса, а затем сравнив его с ЗИМНЕЙ фотографией этого комплекса и сказав "В реальности, впрочем, он выглядит куда менее привлекательно." ЗИМНЕЙ ФОТОГРАФИЕЙ. Элементарные манипуляции с гуглом позволяют нам найти фото ЖК "Гринландия" летом ссылка и оказывается, что уже он выглядит не менее привлекательно. Честно, сложно представить чем мотивируются авторы составляя подобные вопросы, то ли скрытая реклама, то ли скрытая антиреклама. Странно видеть в начале "Кубка Зеленограда" сомнительный вопрос про жилищный комплекс в Санкт-Петербурге.
Комментарий АЖ:
Апеллянты просят снять вопрос на основании того, что утверждение «в реальности, впрочем, он выглядит куда менее привлекательно» не соответствует действительности. При этом они не оспаривают того факта, что на приведённой автором фотографии жилой комплекс выглядит менее привлекательно, равно как и подлинность самой фотографии. Кроме того, авторы апелляции приводят ссылку на ряд фотографий (как минимум некоторые из которых имеют признаки компьютерной симуляции), на которых, по их мнению, квартал выглядит не менее привлекательно. Таким образом, имеется мнение автора о том, что квартал в реальности менее привлекателен (подтверждённое фотографией), и мнение авторов апелляции, что квартал в реальности не менее привлекателен (подтверждённое фотографиями, часть из которых с большой долью вероятности симулирована). Апеллянты не привели доказательств, что их мнение разделяют, например, большинство жителей квартала, архитектурные эксперты и т.п. Стоит также отметить, что иллюстрация привлекательности (её отсутствия) зимней фотографией сама по себе ничего не говорит о наличии или отсутствии привлекательности в тёплое время года. Кроме того, выражение «в реальности» можно трактовать как подразумевающее, помимо прочего, «в настоящий момент» (то есть на момент проведения турнира). Есть все основания полагать, что в день проведения турнира квартал выглядел «по-зимнему». Таким образом, вопрос имеет корректную трактовку и не подлежит снятию. Апелляцию отклонить. (3-0)
Синхронный Кубок Зеленограда
·
февраль 2017 г.
Вопрос
35
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
Краеугольный Камень
Текст апелляции:
Просим АЖ зачесть наш ответ как верный. В той же статье мы находим фразу, в которой подобные виды называются краеугольными. Точная цитата из источника, который привел автор: "для приливных зон штата Вашингтон и Новой Зеландии морские звезды Pisaster ochraceus и Stichaster australis являются краеугольными (keystone), или ключевыми видами". ссылка Термин краеугольный (keystone), однозначно указывает на краеугольный камень. Слово keystone переводится и как краеугольный камень и как замковый камень о чем нам говорит эта ссылка ссылка Просим АЖ зачесть наш ответ как абсолютно верный.
Комментарий АЖ:
В статье ничего не говорится про «краеугольный камень». «Краеугольный камень» может выступать контекстуальным синонимом «замкового камня» (в переносном значении), однако в статье подчёркивается, что виды, о которых идёт речь, находятся наверху (как и замковый камень – но не краеугольный камень – в строгом значении). То что в статье для слова keystone приводится перевод «краеугольный» (надо сказать, неудачный в контексте статьи, тем более что прямое значение слова keystone – это именно замковый камень) никак не может повлиять на зачёт словосочетания «краеугольный камень» в статье отсутствующего. Апелляцию отклонить. (3-0)
Синхронный Кубок Зеленограда
·
февраль 2017 г.
Вопрос
41
Тип:
на снятие
Статус:
removeотказано
Текст апелляции:
Уважаемое АЖ просим снять вопрос т.к. никаких достоверных источников того что Volkov Commander (VC) называли "Командиром волкОв", кроме личного опыта автора не найдено. По ссылке, которую привел автор, этой информации так же нет. Нет этих сведений и на lurkmore (где же быть подобным сведениям если не там) ссылка, даже на авторитетном ресурсе айтишников habrahabr, нет ни слова про "командира волкОв", к детищу Всеволода Волкова относятся более чем уважительно и даже в комментариях называют его "волков" но никак не "командир волкОв" ссылка нет такого и в вики: ссылка нет и в статьях посвященных Norton Commander ссылка ссылка нет и в ссылке которую предоставил автор ссылка . Мы допускаем что друзья и знакомые автора вполне могли называть VC "командиром волкОв", но нет никаких свидетельств, что так поступало всё отечественное сообщество айтишников, которое напротив очень ценит вклад Всеволода Волкова в развитие DOS, и весьма уважительно высказывается по поводу его уникального VC. Просим АЖ снять вопрос т.к. он не соответствует фактам.
Комментарий АЖ:
АЖ удалось обнаружить как минимум следующие источники, упоминающие словосочетание «командир волков» (ударение не отмечено, но второе слова везде со строчной буквы): ссылка ссылка ссылка Таким образом, приведённое автором прозвище использовалось. Время распространения Volkov Commander позволяет с достаточной уверенностью утверждать, что это происходило в 1990-е годы. Апелляцию отклонить. (3-0)
Синхронный Кубок Зеленограда
·
февраль 2017 г.
Вопрос
9
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
Фриц Фараон
Текст апелляции:
Просим АЖ зачесть ответ как верный. Команда проникла в суть вопроса. Однозначно, что второе слово это "фараон", а вот с первым словом не все так однозначно, автор потребовал написать два слова, начинающиеся на одну букву. Мы написали два слова начинающиеся на одну букву. Фриц - это фронтовое прозвище немецких солдат, которое использовали не только советские воины, но и, например, английские солдаты ссылка . Это означает, что команда подразумевала в ответе трагедию еврейского народа, которая произошла именно в годы второй мировой войны. При этом мы отвергли подходящее слово "фашисты" т.к. оно не ложилось в размер стиха и означает не только немцев, а является собирательным для всех кто воевал на стороне третьего рейха. При этом, несомненно, слово "фюрер" более подходит, но автор в данном случае не требовал абсолютной точности, а слова "фрицы" и "фараоны" подходят и по размеру и по смыслу.
Комментарий АЖ:
В вопросе требовалось заполнить пропуски. Пропущенные слова: «фюрер» и «фараонов». Слово «фриц» пропущено не было. Апелляцию отклонить. (3-0)
keyboard_double_arrow_left
keyboard_arrow_left
1
keyboard_arrow_right
keyboard_double_arrow_right