Уважаемое АЖ просим засчитать наш ответ как верный? т.к. он соответствует всем критериям вопроса. "На одной фотографии японцу не хватает длины рук" размер арбуза тоже традиционно показывают руками, и если арбуз большой то "длины рук" тоже не хватит, справедливости ради, на фотографии не похоже что японец показывает размер рыбы (как это принято у рыбаков), он просто развел руки в сторону. ". Изображенный на этой фотографии ОН был продан на аукционе" очевидным фактом является то что в Японии на аукционах продают не только рыбу, но также ягоды и фрукты. Существует сорт арбузов, которые продаются только с аукциона
ссылка ссылка ссылка (можно привести сотни ссылок). Необходимо отметить, что факт в вопросе не является каким-то неординарным, чтобы однозначно сделать выбор именно в пользу тунца. Продажа тунцов с аукциона - обычное дело для Японии, этот тунец не является ни самым дорогим, ни самым большим, ни самым редким, это обычный тунец, проданный как обычно с аукциона
ссылка по этой ссылке можно прочитать что в декабре 2012 тунец был продан за 1,8 млн. доллара. Предвосхищая, что АЖ может сказать, что арбуз никогда не может достичь таких размеров, что не "хватит длины рук" предоставлю следующую ссылку
ссылка . Конечно редактор вопроса подстраховался приведя точную сумму продажи "640 тысяч долларов", что бы назвать все логически верные ответы фактически не подходящими, этот фокус проделывают большинство авторов. Но в чем тогда заключается вопрос? Можно было просто спросить, "что продали на японском аукционе за 640 тысяч долларов?", а еще лучше "что продали на японском аукционе за 37 тысяч 500 долларов?" (я слышал за такие деньги тунца тоже продавали), да его продают ежедневно за десятки и сотни тысяч долларов, при этом не приведя ни даты, ни название префектуры, автор требует точный ответ. Кто-то посчитал что японцы любят тунцов и ответил "тунец", мы справедливо посчитали, что японцы любят арбузы не меньше и ответили "арбуз". Просим АЖ засчитать наш ответ как верный.