Оригинальная фраза "Let's get dangerous!" [лэтс гет дэнжерос] в переводе означает что-то вроде "Вперед, на опасность!". В испанском варианте аналогичная фраза переводится как "Пора ввязаться в драку!", в шведском — "Время действовать!", в корейском — "Выходи и сразись со мной!". А как звучит аналогичная фраза в русском варианте?
Персонаж Дмитрия Колодана рассуждает о том, что ПЕРВЫЕ, влюбленные в свою работу, с благоговением относятся к составляющим этой работы. Возможно, здесь кроются истоки извечной вражды между ПЕРВЫМИ и ВТОРЫМИ: для ПЕРВОГО ВТОРАЯ, несущая газету хозяину, равносильна глубочайшему оскорблению. Назовите ПЕРВЫХ и ВТОРЫХ.
Знаменитый подводник-североморец Израиль ФисанОвич, совершивший во время Великой Отечественной войны на своей подводной лодке 17 боевых выходов, был еще и известным на флоте поэтом. Вот отрывок из его "Колыбельной песни":
"Я тебя, малютка, от врагов укрою,
Спи, любимый мальчик, баюшки-баю.
Вот в поход уходит утренней порою
Дядя Фисанович — он жесток в бою".
Назовите тип подводной лодки, на которой воевал Фисанович.
Внимание, этот вопрос с недавних пор уже не является актуальным.
В одном из эпизодов сериала "Морские дьяволы — 3", действие которого происходит в Санкт-Петербурге, преступнику предлагают сдаться, обещая ему традиционные в такой ситуации услуги, на что преступник едко отвечает: "Зачем мне твой ОН? Я не болею". Мы не спрашиваем, кто такой ОН. Назовите два начинающихся с одной и той же буквы слова, которые мы пропустили в ответе преступника.
Внимание, в вопросе есть замена.
Рассказывают, что на съемках фильма "Подкидыш" два умных и культурных человека — Рина Зеленая и Ростислав Плятт — подружились. Они ходили друг к другу в гости, пили бурбон и пели. К концу жизни тех, кто способен был составить им достойную компанию в этом занятии, у них практически не осталось. Какие два слова в данном вопросе мы заменили?
В опере Джузеппе Верди "Набукко" под библейскими иудеями подразумевались современные автору итальянцы. Леонид Гамбург отмечает, что с момента написания опера пользуется большой популярностью в разных странах: особо, пожалуй, знаменит хор из третьего акта. Однако, несмотря на смелые исторические параллели, итальянцев смущало в этом хоре слово "иудеи", а израильтян — слово "плененные", видимо, поэтому, в конце концов, из него не получилось ни ПЕРВОГО, ни ВТОРОГО. Назовите и ПЕРВЫЙ, и ВТОРОЙ в любом порядке.
Согласно одному апокрифу, ЕГО тело бросили сначала в Тибр, затем в Рону. Затем ЕГО тело перевезли в землю лозанцев и сбросили в какой-то горный провал, окруженный скалами. Ответьте: как звал себя тот, который, согласно другому апокрифу, освободил ЕГО из этой местности?
Внимание, в вопросе есть замена.
Актриса Джейн Биркин пишет: "Фильм с Ришаром, снятый Клодом Зиди, имел бешеную популярность в мире. Я в нем Барбра Стрейзанд, и в этом не было ничего отрицательного, обидного для моего эго. Я себя всегда воспринимала клоунессой с редким проблеском грусти". Какие два слова мы заменили словами "Барбра Стрейзанд"?
Георгий, приводя слова императора, жившего более чем за 16 веков до него, не упомянул ни благотворного климата, ни прекрасной местности, которыми тоже объяснялось нежелание императора. Назовите этого императора.
Острословы утверждают, что проект "Сухарики Кир-корки" провалился потому, что в пакетиках вместо сухарей оказалась ОНА. Согласно Википедии, основная доля выпуска ЕЕ в России приходится на предприятия Северо-Западного федерального округа. Назовите ЕЕ одним словом.
Внимание, в вопросе есть замена.
В романе Бориса Акунина "Странный человек" фраза "Явление ХВОСТА народу" имеет отношение к Григорию Распутину. Назовите слово, которое мы заменили словом "ХВОСТ".
[Ведущему: при чтении вопроса не указывать отточия!]
Булат Окуджава вспоминал о НЕМ: "Изысканно распахнуть его было невозможно. Его можно было только раскрыть, да и то с трудом, <...> раскрыть, войти в него, СДЕЛАВ ЭТО, и с треском захлопнуть пОлы". Персонаж другого поэта СДЕЛАЛ ЭТО, но тут же убедился, что имеет дело с НИМИ. Назовите ИХ.
Персонажи сказочного детектива Натальи Егоровой "Лапы, крылья, три хвоста!" — животные. Английскому коту Максу Брауну в поисках его пропавшей русской бабушки помогают попугай Хохолок и вполне разумный частный детектив с русскими именем и фамилией, совпадающими с именем и фамилией героя классического произведения XIX века. Назовите эти имя и фамилию.
Закончите двустишье Михаила Векслера:
"На могиле остряка
Эпитафия: "...!"".
Would You Like A Cookie? 🍪
We value your privacy. Choose which cookies you want to allow. Essential cookies are always enabled as they are necessary for the website to function properly.