Не забывайте ставить авоськи и не бойтесь рискнуть. Этот напиток ставят на специальную подставку рядом со столом, в крайнем случае – на край стола, но никак не в центр. Предлагая гостям этот напиток в бокалах, обязательно следует представить саму бутылку. Какое печальное событие случилось в 1805 году в жизни человека, чьё имя одним из первых приходит на ум при упоминании этого напитка?
Марк Твен называл его самым великим из никогда существовавших на свете людей. На его место предлагались кандидатуры Фрэнсиса Бэкона, короля Иакова I, сэра Уолтера Рэйли, графа Оксфорда и многих других. Назовите страну, где жил и умер его, пожалуй, наиболее знаменитый герой и пусть вас не мучат сомнения.
Возможно, вы слыхали фамилию – Роксанова, тогда вопрос для вас будет простым. Можно сказать, что именно она была первой в своём роде, и её можно назвать этим словом. Её очень хвалил человек, произведение которого названо этим словом. Подобно Роксановой, вторая также была связана с этим словом, причем вторая в 1963 году также была первой в своём роде. Назовите фамилию второй.
Он и они, разделив пять и две на пять тысяч, получили двенадцать в остатке, разделили семь и несколько на четыре тысячи, и получили семь в остатке. Назовите имя хотя бы одного человека, в произведении которого описаны эти явно нематематические операции.
В юмористическом рассказе Олега Солода говорится о том, как правильно собирать грибы в условиях тотального радиационного заражения. А ведь дело это действительно непростое: грибы светятся, бегают, мигрируют на юг и даже иногда разговаривают. Так, одним из самых страшных грибов является сыроежка – она питается сырым мясом грибников. Лисички вообще бегают стайками, поэтому их надо ловить сетью. А что нужно спросить у одного съедобного пластинчатого гриба порядка агариковых с белой мохнатой немного слизистой шляпкой, чтобы он оказался в корзинке?
Вопрос задаю я.
Георг Фридрих Вильгельм Гегель называл это «приведением человека к общественной норме». А во сколько лет, согласно белорусскому законодательству, происходит это «приведение»?
Согласно Большой энциклопедии Кирилла и Мефодия, один был открыт в 1811 году французским химиком Бернаром Куртуа, второй в 1898 году двумя учёными, работавшими опять же во Франции, а третий в 1944-45 годах группой американцев. Интересно, что в той же энциклопедии о первом есть целых две статьи, что связано с особенностями его написания и произношения. Расставив эти три элемента в нужном порядке, каждый из вас может объявить себя богом солнца. Назовите те из них, которые являются металлами.
Александр Пушкин, «Путешествие в Арзрум»: «При входе в бани сидел содержатель, старый персиянин. Он отворил мне дверь, я вошёл в обширную комнату, и что же увидел? Более пятидесяти женщин молодых и старых, полуодетых и вовсе неодетых, сидя и стоя раздевались, одевались на лавках, расставленных около стен. Я остановился. "Пойдем, пойдем", сказал мне хозяин, "сегодня [пропуск] день"». Восстановите пропущенное слово.
Будьте внимательны.
В состав одного из альбомов Брайана Ино входят композиции со следующими названиями (советую записать): «Triennale» [триннэ́йл], «Alhondiga» [алхо́ндига], «Markgraph» [маркгра́ф], «Lanzarote» [ланзаро́ут], «Francisco» [франси́ско], «Riverside» [ри́версайд], «Innocenti» [инноке́нти], «Stedelijk» [стэ́делэйк], «Ikebukuro» [икебуку́ро], «Cavallino» [кавалли́но]. По мнению автора вопроса, нарекая эти композиции, музыкант руководствовался неким незамысловатым принципом. Что это за принцип?
Прослушайте список:
1. Маленькая тёзка Марины Алексеевой.
2. Представитель одного из видов лёгкой кавалерии.
3. Несколько высших биологических организмов.
4. Воспитанница графини.
Всех их объединяет прилагательное, которое стало фамилией в псевдониме русского советского поэта. А какое имя он выбрал для этого псевдонима?
Некоторые люди готовы давить лимонный и огуречный соки, запивать натёртый хрен уксусом, настаивая при этом такую смесь две недели в тёмном месте. И всё для того, чтобы избавиться от этого. А одного подростка, из-за наличия этого, обвинили в убийстве. Назовите его особые приметы.
Вопрос задает Николай Альбертович.
Их число вполне можно назвать круглым. Первое из них – млекопитающее, хищник. Класс второго точно не известен, но по некоторым признакам можно предположить его родство с пресмыкающимися. Кстати, эти двое ещё и имеют общих родителей. Третьи – не совсем обычные птицы. Пятое – нежвачное парнокопытное, чьи домашние родственники широко используются в сельском хозяйстве. Десятые – это седьмой во множественном числе, подвергшейся определённой операции. Теперь абсолютно точно назовите четвёртое.
Василий Авсеенко утверждал, что это существо представляет собой синтез всех национальностей, а Жюльетта Адан считала, что оно часто говорит больше, чем делает, но делает всегда то, что желает. С лёгкой руки русского классика известны два героических действия этого существа, правда, определённой принадлежности. Назовите оба.
Вопрос задаёт царь – знаток латыни.
В написанном на английском языке романе Владимира Набокова «Прозрачные вещи» фигурирует некий писатель, немецкий барон. Его фамилия нам не известна, автор упоминает лишь её начальную букву. На этом основании австралийский литературовед Эндрю Филд сделал вывод, что этот персонаж – автобиографический. Через минуту напишите латиницей первую букву фамилии барона.
Вопрос задаёт компания «Савушкин продукт» – производитель столь любимых мной кисломолочных продуктов.
Характером он пошел в маму. Предлагалось три варианта его имени. Красивое, похожее на название какого-нибудь эсминца. Благородное, испанское. И просто очень подходящее, ставшее его окончательным именем. Назовите это уменьшительно-ласкательное русское имя.
Александр Пушкин. Эпиграмма на Александра I:
«Воспитанный под барабаном,
Наш царь лихим был капитаном:
Под Славгородом он бежал,
В двенадцатом году дрожал…».
Название какого населённого пункта фигурирует у Пушкина вместо Славгорода.
Эту историю рассказал автору вопроса один его приятель.
Однажды он встретил на улице красивую девушку. Мгновенно увлёкшись, он приложил все усилия, чтобы узнать номер её телефона. Однако незнакомка не спешила делиться столь желанным секретом. Видя отчаяние молодого человека, она, наконец, сжалилась. «В моём телефонном номере 5 цифр, и все они разные. Вторая и третья цифры дают в сумме первую. Четвёртая и пятая цифры – квадраты второй и третьей цифр соответственно. А если из пятой цифры вычесть четвёртую, останется сумма второй и третьей цифр. Если у тебя хватит ума решить эту несложную задачку, я сегодня дома после шести часов вечера». Через минуту скажите, по какому номеру позвонил девушке сообразительный приятель.
Жюри надеется увидеть бланки с правильными ответами.
Мать англичанина Джеффа Смита провела там 101 день. Её рекорд побил некий американец. А Смит решил взять реванш, что благополучно и сделал. 142 дня, проведённых там, Джефф читал книги, общался с друзьями по сотовому телефону и даже смотрел телевизор. Через вентиляционную трубу он не только получал пищу, но и мог разговаривать с прохожими. Скажите, где он находился все это время?
Почти бескрылка, поэтому будьте внимательны при написании ответа не ошибитесь одной буквой. Закончите четверостишие Севруса.
Если обратиться за примером,
Случае таких найдется тьма:
Тот быстрее делает карьеру,
Кто не знает….
Согласно медицинской энциклопедии – это одновременное сокращение мускулис рисориус. Согласно другому источнику – это обязательно затрагивает некий парный орган чувств, а с детства нам знакомо утверждение о полезности этого, в определённом контексте неким животным: млекопитающему и мягкотелому. Каким именно?
Внимание в вопросе есть замена.
Эксперт по боевым искусствам Берни Вайс описывает такой приём: «Сделайте шаг вперёд и ребром ладони ударьте по запястью руки противника, держащей БОЛТ. Локтем другой руки нанесите удар снизу вверх в подбородок противника и, не останавливая движения, ребром ладони этой же руки, сжатой в кулак, ударьте его в нос. После этого выверните из ослабевшей руки противника БОЛТ». Кстати эти слова отвергают одно народное высказывание. Мы не просим его воспроизвести, просто напишите, какое слово мы заменили на БОЛТ.
Фамилия одного из них – производная от кондитерского изделия, другого – от домашнего животного, третьего – от части лица, четвёртой – разновидность контейнера, а фамилия пятого похожа на столицу в Юго-Восточной Азии. Назовите город, в окрестностях которого проживали все эти лица.
В статье, посвящённой палеонтологическому открытию, недавно сделанному в Китае, – находке ископаемого животного из группы микрорапторов, – скептически замечается, что предыдущая китайская палеосенсация оказалась мистификацией. Три слова, которыми заканчивается рассказ о мистификации и статья в целом, вам не раз доводилось читать. Напишите эти три слова на английском либо русском языке.
Быть может, вы и не знаете, как называлось народное собрание в Спарте, и как называлось впоследствии обращение, от этого слова образованное. Но многие, особенно опытные команды, неоднократно применяли это обращение. Если вопрос покажется вам неправильным, или ваш ответ на него – почти правильным, то вы легко скажете, как же называлось это собрание или это обращение.
Первый вопрос третьей серии.
Один из древнейших ВУЗов мира – университет Карауин, находящийся в Марокко. Когда-то там существовал такой обычай: на ежегодном празднике студенты выбирали себе правителя на неделю. Вечером в день избрания этот правитель ехал в гости к властителю Марокко, и тот принимал его как равного. А сколько времени продолжался этот прием?
В книге Саши Соколова «Школа для дураков» есть персонаж – учитель географии, у которого в классе есть любимая ученица по фамилии Ве́трова. Назовите её четырёхбуквенное имя?
В 2000 году в Буэнос-Айресе на всеобщее обозрение был выставлен самолёт «Латэкоэ́р 25», на котором в своё время летал один из самых знаменитых лётчиков в мире, в начале 30-х годов XX века совершавший на нём рейсы с пассажирами и почтой через всю Патагонию. Назовите одного потенциального обладателя белого пони, который имел к этому лётчику непосредственное отношение.
Единственными представителями музыкального мира, которые поддержали российскую хоккейную сборную в Ганновере во время чемпионата мира 2001 года, была группа, название которой стало первой частью подзаголовка статьи в «Спорт-Экспрессе», который заканчивается так: «Это группа поддержки, а не руководство к действию». Что это за коллектив?
Американский химик Сент-Элмо Брэди рассказывал как-то Илье Эренбургу, в каких условиях ему приходится работать: есть прекрасные лаборатории, но он не может ими пользоваться; за нужными в работе книгами приходится посылать в библиотеку студента. А вот на международные конгрессы посылают именно его. Ведь для заграницы он видный американский учёный. А кто Брэди для большинства жителей родного города Нэшвилла?
Внимание, требуется точный ответ.
Чемпион своей страны Жюль Барт на вопрос спортивного репортёра о том, много ли времени ему приходится уделять тренировкам, сказал: «Всё, чему учат в школах о НЁМ, – миф. В действительности у НЕГО было 11 сыновей, а не один. Десять из них погибли на тренировках». Мы не спрашиваем, в какой стране живет Барт, просто скажите, в каком олимпийском виде спорта он является чемпионом?
В архивах полиции XIX века сохранилось обращение уральской крестьянки: «Господин, волосом чёрен, подбивал на бунт, поминал пугачёвщину. Должно быть, Антихрист, потому как вместо ногтей – когти». О ком речь?
Им принадлежит своеобразный рекорд: однажды в одном месте на зимовку собралось сорок миллионов особей. Если бы они буквально оправдывали своё название, то их хозяин, наверное, пришёл бы в восторг, увидев, сколь велико его стадо. Назовите их.
В некоем ироническом произведении обсуждается вопрос скорейшего достижения цели в условиях жизни, в мало заселённых районах с одновременной борьбой за средства украшения. Однако в конце истории вопрос о выборе средства передвижения плавно перетекает в утверждение о главенстве средства, которое в некоторых случаях можно отнести к средствам управления. А кто поставил точку в этой дискуссии?
Внешний вид главного героя одного романа конца XIX века является источником целого ряда каламбуров: один персонаж говорит, что видел человека без головы, но тут же вынужден поправиться, ибо фразеологизм «человек без головы» означает «глупец»; другого приводит в недоумение газетная заметка, в которой сказано: «И викарий, и доктор утверждают, что видели его совершенно ясно…». Внимание вопрос. А как назывался роман?
Знаете ли вы японский? Наверное, нет. А жаль. Тогда бы вы смогли перевести на русский выражение «кита, мита, катта». Но поскольку вы не знаете японского, я всего лишь попрошу вас процитировать вышеназванное выражение на языке оригинала.