[Ведущему: максимально внятно прочесть "эмбер-дэйз".] Английское название дней поста — ember-days [Эмбер-дэйз], т.е. "дни золы". Вероятно, зола тут ни при чем, а всё дело в НИХ. Назовите ИХ.
Ответ: September, November, December (в любом порядке).
Зачёт: Месяцы, кончающиеся на "ember".
Комментарий: Версия красивая, но вызывающая сомнения: хотя в сентябре и декабре действительно есть ember-days, совершенно непонятно, как в эту схему укладывается Великий пост перед Истером.
Источники: Handy-book of Literary Curiosities, s. v. Ember-days (https://archive.org/details/handybooklitera04walsgoog).
/ 128 · 12.5%
Спорные: показать
Апелляции: показать
Вопрос
21
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
в буквах окончания
Текст апелляции:
На наш взгляд, это допустимый ответ, исходя из формулировки и контекста вопроса. ИЖ зачло "расплывчатый" ответ "названия месяцев" без указания на окончания (ответ охватывает 12 вариантов вместо трёх). Полагаем, явное указание на окончание слов без упоминания месяцев также допустимо - тем более, что другие немногочисленные слова [1] не соответствуют смыслу вопроса, так что команда не подразумевала ничего другого (что интересно, здесь также 12 слов, из которых три – месяцы). Таким образом, наш ответ соответствует авторскому не в меньшей степени, чем уже зачтённый. Источник: 1. ссылка
Комментарий АЖ:
Из ответа не следует, что имеются в виду именно окончания названий месяцев, что в контексте вопроса принципиально.