Вопросы Евгения Копейки 2000·Тур 9· Тур 277 (6876-6900)

Вопросов
260
Начало
Окончание
Опубликован
Редактор · Евгений Копейка
Гилберт Честертон, восхищаясь этим, заявлял, что еще нигде "столь убедительно не утверждалось гордое всемогущество искусства". Кто же, по словам писателя, сумел "парализовать тирана"? Подсказка: этот "наркоз" был довольно длительным...
В одном из анекдотов описывается выход на Манежную площадь двух колонн демонстрантов. Между ними перебранка: — "Вы, красная сволочь", — "Вы, недобитки красные". На площади появляется еще одна колонна: "А вы кто такие? Вы за кого?". "А мы ни за кого, мы — сами по себе". Появившийся в этот момент на трибуне оратор призывает демонстрантов не ссориться, ибо "они — есть суть России". Внимание, вопрос! Кого объединяла третья колонна?
Этот ряд, по мнению англичанина (английского историка) Ф.У.Фаррара, выглядел так: Архелай, Копоний, Марк Амбивий, Аний Руф, Валерий Грат и т.д. Внимание, вопрос! А кто, по мнению одного советского гражданина (русского???) должен быть вместо Валерия Грата?
В одном из фантастических романов из мира магии в наш мир попадает девушка (с довольно неплохой реакцией). Вот как она описывает причину появления на ее теле множества синяков: "Я вначале не знала, что входить надо очень быстро, чтобы ворота не закрылись...". Внимание, вопрос! Где эта девушка заработала свои синяки?
Споры о них не утихают до сих пор, хотя отношение к ним скорее уважительное, чем порицательное. Изображение одного из них называют "отцом трепета", а другого погубил царь с помощью "человека". Каким образом это произошло?
По задумке автора, это должно было бы называться "Опыт драматических изучений" или "Драматические очерки". А каким словосочетанием однажды в письме к П.А.Плетневу автор назвал написанное, описав содержание буквально?
В питерском фольклоре известен так называемый "Второй залп "Авроры"". В одном из номеров журнала "Аврора" был опубликован сатирический монолог-юмореска Виктора Голявкина "Юбилейная речь". Монолог начинался словами: "Трудно представить себе, что этот чудесный писатель жив. Не верится, что он ходит по улицам вместе с нами. Кажется, будто он умер. Ведь он написал столько книг!". Внимание, вопрос! Чей портрет, по несчастной случайности, был напечатан на обложке этого номера?
Первоначальный вариант названия этого произведения — "Зависть". Но сам автор отказался то него, ибо "его интересовал не нрав завистника, а философия творца". Уважаемые знатоки! Назовите двух главных героев этого произведения.
В одном из сборников еврейского юмора было опубликовано следующее "проклятие": "Чтоб ты заслужил место у восточной стены — в камере на Лубянке". В комментарии к этому проклятию объяснялось, что "восточная стена в синагоге, как обращенная к Иерусалиму, считается самой почетной". Опишите суть комментария американского издания этого сборника.
По мнению одних, этот обычай родился из-за непредсказуемости месяца, другие считают, что истоком были представления, дававшиеся в этот день, по словам третьих, это — остатки древнего Нового года. Назовите же этот день.
Земляк Н.В.Гоголя Харлампий Пивинский долгое время не мог приобрести ценз на винокурню из-за действовавших тогда законов. Назовите в двух словах сделанные им у соседей закупки, с помощью которых тот добился желаемого.
Этот финансовый директор мог бы быть Библейским, но этого не произошло. Представители ответвлений одного дворянского рода стали отчасти его "однофамильцами", приведя в конце XVII века доказательства происхождения своих предков из некоего города. Какого?
По утверждению Дороти Паркер она есть "душа дамского белья". Уважаемые знатоки! Вспомните мнение одного классика и назовите хотя бы одного члена ее семьи.
В Москве на Новокунцевском кладбище можно найти могилу клоуна Михаила Ивановича Шуйдина. Уважаемые знатоки! Процитируйте на языке оригинала итальянскую надпись, венчающую белокаменное надгробие этой могилы.
Отношение людей к этой книге очень противоречиво. (Ее тираж превзошел...). Несмотря на то, что она было написана довольно давно, многие находят ее вполне современной. Например, Роберт Орбен один из ее эпизодов описывал как историю о мужике, который долго искал место для парковки. А насколько долго?
К этим "шалашам, в садах турецких делаемых" мы уже давно привыкли и воспринимаем их как обычную деталь города. Наши предки же считали их восточной экзотикой. Даже Корней Чуковский название профессии человека, который в них работает, нашел столь чуждым русской фонетике, что счел вначале экзотическим именем какого-нибудь вождя африканцев. Воспроизведите же название этой профессии.
Юрий Никулин в своей книге вспоминал о том, что в первые дни войны на нашу территорию в больших количествах забрасывались немцы, переодетые в форму советских военных. Одного из таких диверсантов в Сестрорецке подвела встреча с неожиданная встреча на улице с советским генералом. Какую оплошность допустил немец?
По утверждению Константина Мелихана, они плохи все. Правда, бывают хуже, и бывают лучше и, как правило, верхние хуже нижних. Естественно, бывают и исключения. Уважаемые знатоки! Какими инструментами владел самый, пожалуй, замечательный из них?
Прослушайте следующую информацию. В 1909 году немецкий предприниматель Август Хорьх оставил созданную им же фирму Horh и основал новую автомобилестроительную компанию, названную им так же. Потом было слушанье в суде, который и обязал Хорьха сменить название, что тот и сделал, всего лишь переведя свою фамилию на латынь. Сделайте этот перевод и вы.
В свое время в "Комсомольской правде" был объявлен конкурс: готовится фильм, есть музыка, нужны слова. В конкурсе могли участвовать все желающие и редакция была завалена самыми разными текстами. Например: "Так будь здорова, гражданка корова, Счастливый путь, уважаемый бугай!". Воспроизведите хотя бы строчку того текста, который выиграл конкурс.
В 1955 году на студии документальных фильмов монтировали картину о спорте "Спартакиада пародов РСФСР". В фильме был эпизод, в котором спортсмены отдыхают перед соревнованиями в Подмосковье. Специально для него была написана песня, впоследствии ставшая знаменитой. Она была переведена на разные языки, естественно, не дословно (например, во Франции ее назвали "Временем ландышей"). Что же это за песня?
60