В романе Михаила Шишкина ИКС повесил свою одежду проветриться на балкон, но она как будто не могла успокоиться и продолжала выполнять работу. В статье об ИКСАХ упоминается сандалия с металлической подошвой на ноге корифея. Какое слово мы заменили ИКСОМ?
Главный собор кипрского города ФамагУста был изначально назван в честь святого Николая, но с шестнадцатого века его чаще называют фамагУстской ЕЮ. Назовите ЕЕ.
[Ведущему: отчетливо прочитать название компании, можно по слогам — "тиролИт", по буквам повторять не стоит.]
В годы Первой мировой войны ЕМУ пришлось запустить производство инструментов и абразивных материалов, выделенное впоследствии в компанию "Tyrolit". Назовите ЕГО.
Внимание, в вопросе есть замена.
На одной из первых страниц биографии Алексея Нагаева, вышедшей в 1831 году, упоминается датчик Осип СенкОвский. Напишите добуквенно точно слово, которое мы заменили в этом вопросе.
Рассказывая о цензуре в 60-е годы, Василий Аксёнов говорит, что для Сергея Павлова ИКСОМ стал вольнодумный журнал "Юность". И матросам сельдяного флота, и металлургам Магнитки Павлов говорил о необходимости подчинения журнала комсомолу. Какое слово мы заменили ИКСОМ?
У героя фильма ВиттОрио де СИка крадут велосипед в то время, пока он пытается приклеить ЭТО. Впоследствии герой едва не попадает в тюрьму. Кто на ЭТОМ изображен?
Внимание, ИКС в этом вопросе является заменой.
После того как ДЕнмарк ВЕсси обрел свободу, он стал известным борцом за права рабов. В годы Гражданской войны некоторые северяне сделали "ВЕсси" своим ИКСОМ. Назовите американца, родившегося в 1829 году, с которым произошла похожая история.
Герой романа, действие которого происходит во времена Французской революции, — секретарь военного комитета, отвечающий за подготовку к возможным сражениям. Этому герою приносят список ИХ, которым суждена незавидная участь. Один из современных парижских ИХ получил имя БенуА ЖозЕф. Назовите ИХ одним словом.
Юрий Кагарлицкий пишет, что английские драматурги XVIII века многое заимствовали у французских коллег: так, пьесу "Лекарь поневоле" Генри ФИлдинг переписал для английской сцены под названием "ТАКОЙ врач". Какой — ТАКОЙ?