В одном немецком городе после прихода к власти нацистов сотрудники обсерватории были вынуждены демонтировать украшавший ее бюст нобелевского лауреата, но в качестве дани уважения ученому и скрытой фронды вместо бюста поместили на постамент один ИКС. Назовите ИКС.
В шуточной азбуке Иосиф, одетый в свитер с воротом, держит в руках хлебобулочное изделие и кормит монстров. А на каком ленинградском мосту он при этом находится?
Как известно, в Санкт-Петербурге и Москве есть станции метро с одинаковыми названиями. Если декор одной из таких петербургских станций напоминает о местах отбытия наказания, то ее московская "однофамилица" украшена реалистичной картиной убийства. О какой станции идет речь?
И еще немного о Петербурге.
Первоначально в народе это место вполне логично называлось "Подмосковье", а более известное название получило, как поговаривают, в связи с военными действиями. Напишите это более известное название.
Дуплет.
1. Если бы мистер Твистер продолжил свое путешествие по СССР, он вряд ли посетил бы этот русский город, — по названию он мог бы решить, что любоваться там нечем. Назовите этот город.
2. Если бы мистер Твистер продолжил свое путешествие по СССР, он, наверное, посетил бы этот узбекский город, — по названию он мог бы решить, что все его желания выполнялись бы незамедлительно. Назовите этот город.
Согласно словарю Даля, этим словом называлось устье русской печи, а также крикун и горлопан. Это же слово русский человек может услышать в разговоре финансистов или игроков в покер. Автор вопроса услышал его в разговоре инженеров-электронщиков, обсуждавших уровни сигналов в канале передачи данных. Напишите это слово.
Персонаж романа — командир интербригады, вставшая на сторону темных сил, — носит фамилию, не отличимую на слух от фамилии известной женщины. Назовите эту женщину.
Героиня рассказа Натальи Колесовой, мисс Хилл, получила два имени — в честь невостребованной прорицательницы и, возможно, в честь столицы "мужского" штата. Напишите уменьшительные формы этих имен, различающиеся одной буквой.
Англичане называют этими двумя словами калину обыкновенную, а вот утверждение, будто их употреблял знаменитый французский писатель, — вздорная и нелепая выдумка. Напишите эти два слова.
По одной из версий, в 1908 году человек по имени Огюст, совершая показательный полет, врезался в башню и погиб. После этого в газете "Искра" было написано, что царский режим так же быстро движется к своей гибели, как господин Огюст. Происхождение какого расхожего выражения объясняет эта версия?
Внимание, в вопросе есть замена.
Согласно шутке, начинающим колдунам необходимо открыть ИКС на случайной странице, выписать то, что выделено жирным шрифтом, и собрать из этого страшное заклинание. Назовите ИКС двумя словами, одно из которых — имя собственное.
[Ведущему: максимально разборчиво прочитать слово "фАтальной", с ударением на первый слог.]
Рассказывая о том, какие функции выполняют шведские стадионы, Дмитрий Губерниев назвал Швецию фАтальной страной. Какое слово мы заменили словом "фАтальная"?
Сборник кавер-версий на песни известной рок-группы получил лапидарное название — в слове, которым обычно принято называть подобные сборники, одна из гласных была заменена другой буквой. Напишите то, что получилось в результате.
После победы Цао Юаня и Цинь Кая в синхронных прыжках с трамплина на чемпионате мира в Казани победители предъявили претензии к качеству медалей. По мнению комментатора, им показалось, что медаль [ПРОПУСК], хотя на самом деле это, конечно, не так. Заполните пропуск тремя словами.