Внимание, в вопросе словом "ИКС" заменено другое слово.
Джон Рид, описывая события в революционном Петрограде, отмечал, что столкнулся не только с проблемами и дезорганизацией, но и с удивительным подъемом чувства собственного достоинства населения. Например, во время ежедневных посещений ИКСОВ он видел на стенах объявления, что не нужно оскорблять сотрудников... Чем?
Пожилая бабушка персонажа романа Александра Зорича и Дмитрия Володихина, имея в виду поредевшие ряды сверстников, переиначила известную пословицу, заменив в ней одно из пяти слов словом "мертвых". Какое слово она заменила в поговорке?
Происхождение ЕГО названия — результат ошибки. Наиболее распространенная версия производит ЕГО от немецкого слова "engellisch" [Энгеллиш], поскольку его прообраз был атрибутом ангелов. Назовите произведение, один из персонажей которого крайне нуждался в НЕМ.
Дуплет о черной магии.
1. По мнению Эдварда Радзинского, ЕГО прототипом является Иосиф Сталин, неоднократно выступавший в защиту писателя. Назовите ЕГО.
2. Шутники утверждают, что у НЕГО такое лицо, потому что ОН перепутал стену на вокзале. Назовите ЕГО.
На рисунке Мориса Эшера "Сон" изображен спящий человек в епископской тиаре, над которым навис гигантский ОН. ОН — один из персонажей мультфильмов, увидевших свет в 2008, 2011 и 2016 годах. Назовите ЕГО.
Василий и Виктор и в жизни были соперниками и относились друг к другу весьма недоброжелательно. Назовите фамилии персонажей, сыгранных ими в фильме 1980 года.
Кардинал Барберини во всём потакал самолюбию Джованни Бернини и зачастую ДЕЛАЛ ЭТО. На картине другого знаменитого итальянца ЭТО ДЕЛАЕТ бог. Какое словосочетание мы заменили словами "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
Герой романа Мари Тегюль, несмотря на свое высокое положение, лично решил принять участие в перековке уникального экземпляра оружия, по легенде перешедшего к нему от Саула и Давида, добавив к нему метеоритного железа. Название этого романа только окончанием первого слова отличается от названия известного произведения 1885 года. Как же называется роман Тегюль?
В середине 60-х годов XX века в Советском Союзе переводчик Зинаида Бобырь попыталась издать это произведение на русском языке в журнале "Техника — молодежи". Однако, придя к выводу, что в своем оригинальном виде эта книга из-за цензуры не имеет шансов выйти в свет, она решила его адаптировать, сократив текст и добавив интермедии, в которых описывалось, как пятеро друзей — Инженер, Физик, Химик, Кибернетик и Координатор — исследуют археологический артефакт, добытый из сверхглубокой скважины. Что же это за произведение?