Чемпионат Торонто - 2008/09 · Тур 5· 6 тур. "Веретено"

Вопросов
285
Начало
28 сентября 2008 г.
Окончание
30 августа 2009 г.
Опубликован
7 мая 2011 г.
Журналист Алан Кросс пишет в статье о мобильной связи: "I was in my car when my phone started to ring. I'm from the ПРОПУСК school of communications: if a phone rings, I must answer it." Пропущенное слово оканчивается на буквы ian [ай-эй-эн]. Восстановите предшествующие им шесть букв — по-английски или по-русски.
Название серии передач на телеканале "Food networks" представляет собой измененное заглавие книги, вышедшей в 1872 году. Последние два слова в названии серии можно перевести на русский как "13 обедов" или "13 блюд". Восстановите начало названия серии на любом языке.
Согласно сообщению агентства travel.ru, появившемуся в конце 2007 года, правительство Латвии планировало пустить с молотка около 40 однотипных сооружений. Сегодня во многих из них работают кафе. В сообщении упоминался населенный пункт, расположенный в другой стране. Назовите его.
Героиня романа "Венерин волос" обычно звала своего мужа Иосифа Осиком, но когда во время ее беременности он неутомимо за ней ухаживал, она решила изменить это прозвище. Назовите новое прозвище.
Раздаточный материал:
Вопрос #5 Раздаточный материал
С 1919 по 1923 год в результате небрежности американских и французских армейских картографов на Рейне существовало маленькое независимое государство. А как оно называлось?
Фирма с названием "Кооператив Горного Оборудования" весьма популярна в Канаде. Некоторые даже считают, что ее магазин обязательно должен посетить любой турист. Ответьте совершенно точно, какой адрес у веб-сайта фирмы.
Раздаточный материал:
Вопрос #7 Раздаточный материал
[В этом вопросе каждой команде выдается один комплект из шести разных картинок. Их надо напечатать и заранее разрезать, после чего соединить каждый комплект скрепкой или положить в отдельный конвертик. Последовательность бумажек внутри каждого комплекта не имеет значения. Если после выдачи одного комплекта на команду у вас останутся лишние комплекты, то не выдавайте их никому, иначе команды могут запутаться. Пожалуйста, будьте очень аккуратны с раздаточным материалом для этого вопроса — если одна из бумажек потеряется, команда практически потеряет шансы ответить на вопрос. Пожалуйста, следуйте указаниям в вопросе (прочитать преамбулу, раздать комплект, подождать, прочитать вопрос) — это необходимо для того, чтобы все команды в разных городах были в одинаковых условиях.] [Ведущему: прочитать преамбулу вопроса до раздачи командам раздаточного материала.] Сейчас вы получите шесть бумажек с изображениями монет. Обратите внимание, что все шесть бумажек — разные, но до того, как я прочитаю вопрос, у вас будет время с ними ознакомиться. [Ведущему: выдать каждой команде один комплект из шести ОТДЕЛЬНЫХ бумажек с изображениями монет и именами монархов, написанных под ними, дать 15-20 секунд для ознакомления.] Один из розданных вам шести "квортеров" нарушил британскую монетарную традицию. Опишите упомянутую традицию максимально точно.
На сайте одного из российских алиби-агентств перечисляются стандартные услуги таких агентств. Например, подтверждение алиби по телефону, сокрытие измены, создание имиджа, в том числе и для организаций. Последняя услуга поясняется в скобках: ТАКИЕ офисы. Какие же именно?
В вопросе есть замена. Акционерное общество "Машиностроительные заводы ШАЙБА" было одним из самых крупных промышленных предприятий Австро-Венгерской империи. В повести Грэма Грина переводчик в одном документе видит слово "ШАЙБА", которое, по словам автора, "для всего мира означает оружие". Что же мы заменили словом "ШАЙБА"?
Раздаточный материал:
Вопрос #10 Раздаточный материал
На этом рекламном плакате мы закрасили одно слово в реплике, а также человека, который якобы эту реплику произносит. Назовите имя этого человека.
Прослушайте цитату: "Анна-Луиза и ее отец-миллионер занимали большой белый дворец в классическом стиле на берегу озера в Версуа, в окрестностях Женевы, а я работал переводчиком и письмоводителем на огромной застекленной шоколадной фабрике в Веве. В сущности, нас разделял целый мир, а не просто один...". Закончите эту цитату одним словом.
Эта ягода похожа на голубику, и многие их путают. Ягода является официальным фруктом штата Айдахо, хотя для многих из нас ее название связано, скорее, со штатом Миссури. Как называется эта ягода по-английски?
Раздаточный материал:
They go to a laboratory, where they make them into protein for the workers.
Перед вами фраза из известного русского литературного произведения, переведенная на английский. Переводчик запутался в ударении и падежах, неверно перевел одно слово, а затем, пытаясь вернуть тексту логику, добавил упоминание лаборатории. Кто же произносит эту фразу?
Во время гражданской войны в США велись целые битвы за заводы, производящие это химическое соединение, а южане освобождали работников таких заводов от призыва в армию. В наши дни это соединение стратегической ценности не представляет, но по-прежнему широко используется, причем не только в армии. Назовите это химическое соединение.
Глядя на работу художника Ричарда Хэмилтона, которую мир увидел в конце 1960-х годов, можно предположить, что он был подвержен влиянию Казимира Малевича, — хотя, в отличие от Малевича, Хэмилтон использовал еще и десять букв. Назовите широко распространенное неофициальное название проекта, частью которого была эта работа Хэмилтона.
В конце 1930-х годов музыкант и художник Альфонс Лауренсик весьма необычным способом предвосхитил современные теории о влиянии цвета и линий на человеческую психику. Он разрисовывал стены и потолок в некоторых зданиях в Испании копиями работ сюрреалистов и абстракционистов. Мы не знаем, к каким заключениям он пришел в результате этих опытов. Назовите эти здания.
Раздаточный материал:
________ language язык ________
Перед вами два запроса, сделанные нами в Гугле, причем пропущенные слова отличаются только использованным алфавитом. По английскому запросу среди первых ссылок мы получили статью о южноитальянской разновидности итальянского языка, заметку о проблематичности использования слова "ниггер" в американском кинематографе и упоминание еще нескольких малоизвестных личностей. А по русскому запросу весь первый десяток ссылок был посвящен одному человеку. Назовите этого человека.
Один из корней в названии ЭТОГО означает "голова". Композитор Кшиштоф Пендерецкий однажды взял ЭТО нескольких людей, которые слушали некое его произведение, и на их основе создал другое произведение. Данный музыкальный эксперимент композитора вполне можно назвать "производная от музыки". Что же такое ЭТО?
Вопрос задает Дастин Хоффман. В официальном девизе государства Лесото есть слова "Хотсо" — мир, "Нала" — процветание и "Пула". У жителей Лесото есть основания полагать, что без "Пула" невозможно "Нала". Что такое "Пула"?
Название этого китайского ресторанчика в даунтауне Торонто созвучно музыкальному термину, появившемуся в XX веке, только первая его часть заменена на название кухонной утвари. Восстановите название ресторана.
Русское народное творчество часто дает ИМ нелестное определение, а вот многие историки считают, что именно ОНИ были движущей силой европейской колонизации далеких стран. Произведение французского автора рассказывает о том, как один из НИХ стал обладателем дворянского титула. Как его стали называть после этого?
Подразделения французского Иностранного Легиона маршируют в темпе 88 шагов в минуту, что заметно меньше общепринятых 120. Некоторые объясняют эту традицию специфическими условиями службы легионеров за пределами Франции. Аналогичными условиями иногда объясняют и успехи спортсменов одной страны в неком виде спорта. Назовите и страну, и спорт.
В Канаде ЭТО делает всего несколько процентов населения. Посмотрев на карту, можно предположить, что ЭТО надо делать ТАК — но если воспользоваться глобусом, то становится ясно, почему большинство делает это СЯК. Для Торонто угол между ТАК и СЯК примерно равен 54 градусам. Мы не спрашиваем вас, что такое ТАК и СЯК, — назовите тех, кто делает ЭТО.
Раздаточный материал:
Вопрос #24 Раздаточный материал
[Ведущему: сделать легкое интонационное ударение на слово "основательно".] На рубеже Средневековья и Ренессанса европейская живопись основательно изменилась. В недавно раскопанной могиле монгольского шамана было найдено то, что в определенном смысле дало название этому изменению. Что именно нашли в могиле?
Хайку, написанное Райнером Рильке в декабре 1925 года, может показаться аллюзией на события, произошедшие в родном городе поэта через несколько десятков лет. Вот это хайку: Мелкие мотыльки боязливо взлетели из книги; Они умрут на закате и никогда не поймут, Что это была не... Закончите хайку одним словом.
60