Редактор благодарит тестеров пакета. Это: Владимир Бройда (Казань), Сусанна Бровер (Хайфа), Иван Беляев (Вологда), Роман Немучинский и Игорь Тюнькин (оба - Москва); команда "МИРаж" (Самара); Максим Руссо и Александра Брутер (оба - Москва).
Эй, вратарь, готовься к бою,
Или бой, приготовься к вратарю.
Мы бы спели больше вдвое,
Но вратарь ОБЛАДАЕТ СВОЙСТВОМ.
Ну и пусть себе СВОЙСТВОМ ОБЛАДАЕТ,
Пусть готовится, тренируется,
Пусть он бегает в трусах вдоль по улице,
Непременно в трусах!
Перед вами строчки из песни ленинградского КВН. Мы не просим сказать, что мы заменили словами "ОБЛАДАЕТ СВОЙСТВОМ". Назовите материал, который, по словам поэта, ОБЛАДАЕТ СВОЙСТВОМ.
В рассказе Андрея Иркутова в небольшом городке во время войны осталась только одна лошадь, причем должность этой лошади была "самая легкая и приятная — ехать туда...". Далее в цитате следует устойчивое выражение. Мы не просим вас его восстановить. Назовите "должность" этой лошади словом германского происхождения.
В ответ на недоумение режиссера автор слов песни убеждал его: "Всё выстроено на контрасте. ГДЕ-ТО жарко, а все вокруг мечтают охладиться". Напишите два слова, которые мы заменили словом "ГДЕ-ТО".
Для скульптора-миниатюриста умение ДЕЛАТЬ ЭТО очень важно. Персонаж Акунина, будущий киллер, учился ДЕЛАТЬ ЭТО в гимназии, когда класс бегал на речку. Что такое ДЕЛАТЬ ЭТО?
Мы хотели сделать музыкальный вопрос, но не знаем, смогут ли организаторы воспроизвести аудиофрагмент. Поэтому вопрос будет с раздаточным материалом.
Название розданной вам картины художника Виктории Чернобыльской состоит из одного слова. Напишите это название.
Прослушайте четверостишие Вадима Шефнера, в котором мы заменили несколько слов.
"Зачем, живодер распроклятый,
Мучительный тянешь момент?
Тебе, эныксАтор, N иксов
Измученный шлет пациент!".
Мы не просим восстановить все замены. Ответьте, что такое N иксов.
В переводе Нины Дарузес один из героев "Приключений Гекльберри Финна", говоря о крайней нищете, упоминает холстину. Неискушенный переводчик мог бы сохранить слово из оригинала, но тогда трудно было бы ожидать, что советские читатели войдут в бедственное положение персонажа. Какое слово было в оригинале?
В 2008 году корреспондент Дмитрий Губерниев вел репортаж с Олимпийских игр в Пекине. Рассказывая об инкрустации олимпийских медалей, он употребил выражение из двух слов, которое при последующих показах было обрезано. Напишите это выражение.
Парадоксально, но в повести "Знак четырех" доктор Уотсон неоднократно называет одного из персонажей ИКСОМ. Назовите российскую область, всё население которой состоит из ИКСОВ.
В одном рассказе англичанин сэр Генри Смит перебирает кулинарную книгу в поисках рецепта. В книге были и треска провансальская, и бордоский лангуст, и рыбный суп а-ля нимуаз, но Смит приготовил камбалу по-дьеппски. Вскоре его тело было обнаружено журналистами — бедняга, видимо, подавился костями, — и подробности ужина попали в газеты. В каком году происходит действие рассказа?
Герой Умберто Эко вспоминает о конце Второй мировой войны как о времени, где причудливо сплелись страшное и смешное, трагедия и оптимизм. Уже появляются первые свидетельства об ужасах концлагерей, а в кино тем временем хохочут от ужимок комиков, и "всем представляется уже в 1944 году, что...". Закончите цитату двумя словами.
Писатель Майкл Крайтон сравнивает каждый из ИКСОВ с поездом, составленным из вагонов различных типов, причем всего этих типов около двух десятков. На иврите ИКС — "хальбОн", от слова "халАв" — "молоко". Назовите ИКС.