БОльшая часть лексики мальтийского языка была заимствована из итальянского и арабского. Как отмечает лингвист Антон СОмин, слова итальянского происхождения связаны с наукой, управлением, государственной структурой, а арабского — с какими-то бытовыми вещами и понятиями. В частности, ПЕРВОЕ СЛОВО — арабского происхождения, а вот ВТОРОЕ СЛОВО — итальянского. Какие слова мы заменили словами "ПЕРВОЕ СЛОВО" и "ВТОРОЕ СЛОВО"?