Плуты, настолько продувные,
Что, сладко источая лесть,
Девичью охраняют честь,
Сопутствуют до дома их прогулкам,
Проводят их бай-бай по темным закоулкам…
Но ИКС, увы, чем кажется скромней,
Тем он всегда лукавей и страшней!
Перед вами мораль присутствовавшая во французском издании конца семнадцатого века, но в дальнейшем исчезнувшая из текста. Какое короткое слово мы заменили на ИКС?