Прозвище, которым в Финляндии в конце XIX [девятнадцатого] века называли газетчиков, было связано то ли с тяжёлыми условиями работы, то ли с типографской краской. Местом ежегодного отдыха членов ассоциации журналистов был Се́ппянен, название которого, до переименования в двухтысячных годах, было связанно с этим прозвищем. В финском переводе какого романа встречается такое же название?