В своей книге Нора Галь приводит примеры неудачных переводов. Так, в одном случае стоило бы написать, что фермер начинал на пустом месте, но у переводчика получилось: фермеру пришлось начинать в очень, очень холодных условиях. Как же была переведена эта фраза?
Would You Like A Cookie? 🍪
We value your privacy. Choose which cookies you want to allow. Essential cookies are always enabled as they are necessary for the website to function properly.