Опечатки бывают забавными. В русском переводе романа Агаты Кристи продавец в антикварном магазине произносит следующую фразу: "Посмотрите на пташек, я предлагаю практически за бесценок, всего за (пропущено слово)". Благодаря случайному добавлению буквы, назначенная продавцом цена превратилась в название страны. Назовите эту страну.
Would You Like A Cookie? 🍪
We value your privacy. Choose which cookies you want to allow. Essential cookies are always enabled as they are necessary for the website to function properly.