"Ich bin Wiener" [их бин винер] — гордо говорят о себе жители австрийской столицы, что в переводе, как нетрудно догадаться, означает "Я — венец". При этом сам венский диалект сильно отличается от литературного немецкого. Тем не менее, во всех немецкоязычных странах одно выражение из венского диалекта стало популярным в виде шутки во второй половине 2001 года. Его можно перевести на русский примерно так: "Я забегался, я устал, я загружен". Уважаемые знатоки, ответьте по-немецки или в русской транскрипции, какие же три слова используются в этом венском выражении?