Внимание, в вопросе есть замена.
Прослушайте цитату из пьесы Уильяма Шекспира "Гамлет" в переводе Михаила Лозинского.
Такой же самый был на нем доспех,
Когда с кичливым бился он Норвежцем;
Вот так он хмурился, когда В ХОККЕЙ
В свирепой схватке разгромил поляков.
По мнению Айзека Азимова, последние две строки говорят о том, что до Шекспира могла дойти смутная информация о давнем историческом событии в далеких от Англии краях. Какие два слова мы заменили словами "В ХОККЕЙ"?
Would You Like A Cookie? 🍪
We value your privacy. Choose which cookies you want to allow. Essential cookies are always enabled as they are necessary for the website to function properly.