После начала продаж в России третьей книги о Гарри Поттере Линор Горалик опубликовала на сайте grani.ru статью, посвящённую этому событию. В частности, в ней упоминались причины относительно низкой на тот момент популярности книг о юном волшебнике в нашей стране. Среди них назывались плохой перевод, излишнее морализаторство и чуждость российскому читателю. Заголовок статьи давал понять, какую из перечисленных причин сама Линор Горалик считает основной, и состоял из четырёх слов, лишь одним словом отличаясь от известной строчки из некоей песни. Последнее слово в упомянутом заголовке было "Росмэн", второе — личное местоимение. Через минуту восстановите заголовок целиком.