Героиня одной пьесы XIX века произносит следующую реплику, в которой мы заменили два слова:
"Подумаешь: зачем живем мы? для того ли,
Чтоб вечно угождать на чуждый нрав
И рабствовать всегда! Джеймс Джойс почти что прав!
Что ныне женщина? создание без воли..."
Разумеется, в оригинале упоминается вовсе не Джеймс Джойс, а совсем другой писатель, о котором мы сейчас нипочем не скажем "он прав". Назовите этого писателя.
Would You Like A Cookie? 🍪
We value your privacy. Choose which cookies you want to allow. Essential cookies are always enabled as they are necessary for the website to function properly.