Героиня одной пьесы XIX века произносит следующую реплику, в которой мы заменили два слова: "Подумаешь: зачем живем мы? для того ли, Чтоб вечно угождать на чуждый нрав И рабствовать всегда! Джеймс Джойс почти что прав! Что ныне женщина? создание без воли..." Разумеется, в оригинале упоминается вовсе не Джеймс Джойс, а совсем другой писатель, о котором мы сейчас нипочем не скажем "он прав". Назовите этого писателя.