Вильям Шекспир
Перевод с английского
СОНЕТ 155
Да, я убил! Иначе я не мог,
Но не зови меня убийцей в рясе.
Был беззаветно мной любим бульдог,
Я не жалел ему костей и мяса.
...
Его гробница — мой сонет. Вот так
...
Перед вами — фрагмент пародии из сборника "Парнас дыбом" на известную историю о попе и его собаке. Воспроизведите по смыслу последнюю строчку этой пародии.