Представьте себе цветущую, дородную еврейскую матрону и вставьте пропущенное слово в гарик И. Губермана, чуть погрешив против русского правописания:
"Свежестью весны благоухая,
нежностью цветущая, как сад,
дивной красотой сияла Хая
двадцать (пропущено слово) тому назад".