Като Ломб рассказывает об одном забавном случае, свидетельницей которого она была.
Английский офицер на таможне проверял паспорт индийского студента: "Цель поездки — учеба".
— А что будет предметом учебы? — поинтересовался служащий.
— ИКС, — ответил по-английски студент, который слово "ИГРЕК" видел до сих пор, очевидно, только на бумаге, потому-то и произнес его как "ИКС".
Служащий пропустил приезжего и пробормотал себе под нос, что не стоило проделывать столько миль, ведь ИКС практически не различается во всём мире. Как переводится "ИГРЕК" на русский язык?