Декамерон

Редакторы
Вопросов
36
Начало отыгрыша
Окончание отыгрыша
Опубликован
Команд сыграло
94
Реальная сложность
6.7
Заявленная сложность
5.0

Тур 1.

Редактор · Максим Мерзляков
Редактор благодарит за тестирование вопросов и ценные замечания Ивана Ерёмина, Дарию́ Жылкыба́еву, Анастасию Кали́нину, Александра Коробе́йникова, Александра Кругло́ва, Жанну Подоля́к, Дмитрия Пономарёва, Тимура Сайфу́ллина, Артёма Семёнова, Алексея Скура́това, Антона Тилипма́на, Наи́ля Фару́кшина и Валерия Юдачёва.
*
В одном из вариантов пьесы Набо́кова «Изобретение Ва́льса» описан смертельный прибор под названием «телепе́ст». Фамилия Вальс, которую носит главный герой, отсылает к персонажу «ЕГО». Назовите ЕГО четырьмя словами.
Ответ: Пир во время чумы.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: Набоков неоднократно обращался к пушкинским произведениям. Фамилия его героя Вальса — аллюзия на председателя пира во время чумы Вальсинга́ма, а корень «пест» в названии прибора означает чуму — по-латыни «pestis» [пе́стис].
Источник: 1. В. Набоков. Изобретение Вальса; https://tinyurl.com/7jff2auz 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Пир_во_время_чумы
Взятие: 30/94 · 31.91%

*
Считается, что обсуждение, развернувшееся примерно на полпути, наследует традициям античных пиров. ЕГО уподобляют Вальсинга́му, который управляет разговором, пока мир движется к катастрофе. Напишите ЕГО имя или фамилию.
Ответ: Венеди́кт.
Зачёт: Ве́ня, Ве́ничка, Ве́нечка, Ерофе́ев.
Комментарий: примерно в середине пути в вагоне электрички, следующей на Петушки́, началась попойка, во время которой участники стали делиться историями. Критики сопоставляют этот эпизод с диалогом Плато́на «Пир», а также с пушкинским «Пиром во время чумы». Сам Веничка уподоблен Вальсингаму, поскольку координирует разговор в нарастающем диониси́йском хаосе.
Источник: 1. О. Лекманов. Венедикт Ерофеев: посторонний; https://tinyurl.com/yckmykth 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Пир_(Платон) 3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Пир_во_время_чумы
Взятие: 20/94 · 21.28%

*
В поэме Венеди́кта Ерофе́ева Петушки́ описываются как место, где все живут счастливо. По предположению литературоведа, буква «Ю», которую знает его живущий в Петушках сын, — это первая буква… Какого слова?
Ответ: Utopia.
Зачёт: Уто́пия, Ютопия
Спорные: показать
Комментарий: согласно одной экстравагантной гипотезе, эта буква не русская, а латинская — первая буква названия острова Утопии, описанного То́масом Мо́ром.
Источник: 1. И. Калинин. Бабник vеrsus Утопист (эротика и утопия в поэме Вен. Ерофеева «Москва–Петушки»); https://tinyurl.com/42dufu22 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Утопия
Взятие: 79/94 · 84.04%

*
Автор книги о НЁМ пытается распутать историческую подоплёку сюжета и полагает, что ОН сочетал таланты матадора и балетного танцора. Назовите ЕГО.
Ответ: Тезе́й.
Зачёт: Тесе́й.
Комментарий: в книге Мэ́ри Рено́ предполагается, что мифический поединок Тезея с Минота́вром мог быть отражением тавроката́псии — распространённого в древности на Крите ритуала прыжков через быка, сочетавшего корриду и цирковое искусство.
Источник: 1. М. Рено. Тезей; https://tinyurl.com/9cdyx54z 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Таврокатапсия
Взятие: 68/94 · 72.34%

*
В романах Яна Фле́минга британский джентльмен Джеймс Бонд нередко преображает встреченных девушек. В одном из романов возлюбленная Бонда признаётся, что носит греческое имя, однако предпочитает, чтобы её звали сокращённо — так же, как уроженку Казани. Как именно?
Ответ: Га́ла.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: британский джентльмен, преобразивший встреченную девушку, — это сюжет «Пигмалио́на» Бе́рнарда Шо́у. Символично, что одну из девушек Бонда звали Галате́я, однако сама она сокращала имя до Галы. Гала, настоящее имя которой Елена Дья́конова, была женой и музой Сальвадо́ра Дали́.
Источник: 1. Я. Флеминг. Мунрейкер; https://tinyurl.com/muj2ee4p 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Пигмалион_(пьеса) 3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Гала_Дали
Взятие: 80/94 · 85.11%

*
В 1321 году барон Ро́джер Мо́ртимер стал одним из предводителей восстания против короля Эдуа́рда Второго. В историческом романе, действие которого начинается в 1323 году, Мортимер пытается поймать одного из НИХ, которому даёт имя Эдуард. Назовите ИХ двумя словами.
Ответ: вороны Та́уэра.
Зачёт: тауэрские вороны. королевские вороны
Спорные: показать
Комментарий: когда восстание провалилось, Мортимера посадили в Тауэр. Там, согласно историческому роману, он пытался свернуть шею одному из воронов, назвав его именем заклятого врага.
Источник: 1. https://en.wikipedia.org/wiki/Roger_Mortimer,_1st_Earl_of_March 2. М. Дрюон. Французская волчица; https://tinyurl.com/2pk6vvwe 3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Тауэрские_вороны
Взятие: 67/94 · 71.28%

*
Пи́тер А́кройд пишет, что изобретение телеграфа изменило представление о скорости передачи информации. До этого ходили слухи об англичанах, которые писали письма в специализированную службу, чтобы сообщить, что их ПРОПУСК. Чей ПРОПУСК в сатирической сказке столетней давности?
Ответ: кошкин.
Зачёт: кошки, кошка.
Комментарий: в вопросе дважды пропущены слова «дом загорелся». В сказке Самуи́ла Маршака́ загорелся кошкин дом.
Источник: 1. П. Акройд. Расцвет империи. От битвы при Ватерлоо до Бриллиантового юбилея королевы Виктории; https://tinyurl.com/ereratbw 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Кошкин_дом_(сказка)
Взятие: 25/94 · 26.60%

*
ОНИ есть и у некоторых китообразных — например, у га́нгских дельфинов, живущих в мутной воде. Назовите ИХ словом с удвоенной согласной.
Ответ: вибри́ссы.
Зачёт: в любом числе и падеже.
Комментарий: вибриссы — это органы осязания. Они есть не только у котов, но и у усатых китов, а также у дельфинов, которые живут в грязной речной воде, поскольку осязание там гораздо полезнее зрения и слуха.
Источник: https://ru.wikipedia.org/wiki/Китообразные
Взятие: 76/94 · 80.85%

*
Во Вторую мировую Джону Све́нссону изуродовали руки во время пыток. Позже, став продавцом АЛЬФ канадской фирмы «Beaver» [би́вер], Свенссон подчёркивал позитивное воздействие вибрации на повреждённые суставы. Назовите АЛЬФУ двухкоренным словом.
Ответ: бензопила.
Зачёт: мотопила.
Спорные: показать
Комментарий: Свенссон стал продавать бензопилы с говорящим названием, которое переводится как «бобёр» и намекает на обработку леса. По его словам, вибрация бензопилы в руках расслабляла его изуродованные суставы.
Источник: 1. Л. Миттинг. Норвежский лес; https://tinyurl.com/yc4dfpr4 2. https://tinyurl.com/2p8484fr
Взятие: 88/94 · 93.62%

*
Метили́рование ДНК не меняет последовательность нуклеоти́дов, но может усиливать активность генов исходя из потребности в их работе. О метилировании ДНК говорится в статье «молекулярный ОН». Назовите ЕГО словом, происходящим от фамилии.
Ответ: ламарки́зм.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: метилирование ДНК может быть ответственным за наследование приобретённых признаков — строго по Лама́рку, чьи воззрения долгое время считались неверными. Сейчас уже «всё не так однозначно».
Источник: 1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Метилирование_ДНК 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Молекулярный_ламаркизм
Взятие: 6/94 · 6.38%

*
[Ведущему: максимально разборчиво прочитать окончания слов «медицинского Екатерина»!] Поэт Сюлли́-Прюдо́м знал латынь и был склонен к философским размышлениям. Аристократ из романа Мори́са Дрюо́на презрительно характеризует Сюлли-Прюдома как медицинского Екатери́на. Какие два слова в вопросе были заменены?
Ответ: буржуазного Лукре́ция.
Зачёт: Лукреция буржуазии, Лукреция буржуа; в любом падеже.
Спорные: показать
Комментарий: Сюлли-Прюдом перевёл «О природе вещей» Лукреция, да и сам был не чужд философствованиям. За это его назвали буржуазным Лукрецием. Фамилия Бо́рджиа похожа на слово «буржуа», как и фамилия Ме́дичи на слово «медик», так что можно сказать, что одна знаменитая отравительница (Лукреция Борджиа) заменена другой (Екатериной Медичи).
Источник: 1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Сюлли-Прюдом 2. М. Дрюон. Сильные мира сего; https://www.litmir.me/br/?b=7501&p=6 3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Борджиа,_Лукреция 4. https://ru.wikipedia.org/wiki/Екатерина_Медичи
Взятие: 0/94 · 0.00%

*
В 1830 году герцога Ве́ллингтона на посту премьер-министра сменил другой аристократ, который, по язвительному замечанию историка, сейчас более известен как ИКС, чем как ИГРЕК. Какие слова, начинающиеся на одну и ту же букву, заменены ИКСОМ и ИГРЕКОМ?
Ответ: чай, человек.
Зачёт: чай, чиновник; в любом порядке.
Спорные: показать
Комментарий: этим аристократом был граф Чарльз Грей, в честь которого назван чай с бергамо́том. По словам историка, его известность в качестве чая сейчас значительно превосходит его известность в качестве человека. После паузы вас ждёт тур Александра Гу́бина — бессменного организатора турниров «Файв-о-клок».
Источник: 1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Грей,_Чарльз,_2-й_граф_Грей 2. П. Акройд. Расцвет империи. От битвы при Ватерлоо до Бриллиантового юбилея королевы Виктории; https://tinyurl.com/ycks23m2
Взятие: 12/94 · 12.77%

Тур 2.

Редактор · Александр Губин
Вопросы видели и старались сделать лучше следующие героические и терпеливые люди: Яна Азриэль, Марина Арончик, Алексей Борисов, Никита Воробьёв, Арсений Голубь, Иван Ерёмин, Артём Колесов, Сергей Комаров, Александр Коробейников, Андрей Кругов, Светлана Кукушкина, Елена Лазарева, Павел Левдиков, Борис Липодат, Максим Мерзляков, Дмитрий Некипелов, Виталий Пронькин, Антон Саксонов, Александр Сиденко, Иван Тетерев, Алексей Файнбурд, Александр Федотов, Илья Фрейдкин, Анна Цилевич, Леонид Чередник, Серафима Шибанова, Тимур Юшко. Отдельное спасибо Александре Зайцевой, Ольге Зайцевой, Ивану Ерёмину и Максиму Мерзлякову.
*
В биографическом романе мать будущего писателя говорит, что в сдаче части комнат дома в аренду нет ничего плохого. Даже знакомство его родителей произошло при подобных обстоятельствах. Назовите этого писателя.
Ответ: А́ртур Ко́нан Дойл.
Зачёт: Конан Дойл, Дойл.
Комментарий: В книге Джу́лиана Ба́рнса про автора Шерлока Холмса рассказывается о бедственном положении семьи будущего писателя. Матушка отмечает, что им придется сдавать часть меблированных комнат, но в этом нет ничего плохого. Когда-то в подобную комнату заселился и отец писателя. Слово «знакомство» – подсказка, поскольку так называется первая серия советского фильма о Шерлоке Холмсе, в которой приехавший с востока доктор Ватсон начинает снимать меблированные комнаты с эксцентричным сыщиком.
Источник: Джулиан Барнс. Артур и Джордж.
Взятие: 17/94 · 18.09%

*
Раздаточный материал:
Вопрос #14 Раздаточный материал
В этом вопросе слова «ПРОИЗОШЛО ЭТО» заменяют два слова На этом древнеримском медальоне написано про Виве́нтия с виллы Калли́сти. Медальон мог пригодиться, если ПРОИЗОШЛО ЭТО. В начале какого рассказа 1887 года ПРОИЗОШЛО ЭТО?
Ответ: Каштанка.
Спорные: показать
Комментарий: ПРОИЗОШЛО ЭТО – потерялась собака. Буквально здесь написано: «Если я потерялся, верните меня моему хозяину Вивентию на виллу Калисти». Перед вами не что иное, как медальон на шее собаки, позволявший вернуть потерявшееся животное, который используют и в наши дни. (Подобными медальонами могли украшать и шеи рабов.) Чеховская «Каштанка» начинается с того, что собака потеряла своего хозяина.
Источник: 1. https://ilibrary.ru/text/1146/p.1/index.html 2. Константин Михайлов. Один день Урбика.
Взятие: 60/94 · 63.83%

*
В одном произведении в доме вдовы стало пусто и серо после того, как в гости зашла ОНА. Назовите ЕЁ словом, образованным от двух корней.
Ответ: филлоксе́ра
Комментарий: речь о стихотворении: «В доме вдовы пусто и серо – к ней на обед зашла филлоксера». Филлоксера — виноградный вредитель, устроивший в конце девятнадцатого века винодельческий коллапс, который поставил отрасль на грань исчезновения. Слова «вдова» и «дом» – винодельческие подсказки.
Источник: 1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Виноградная_филлоксера 2. Двустишие автора вопроса.
Взятие: 13/94 · 13.83%

*
Работая над фильмом «Андрей Рублёв», Тарко́вский сетовал, что время XX [двадцатого] века закончилось, и наступают тяжелые дни. Какое слово мы заменили в предыдущем предложении?
Ответ: съезда.
Комментарий: XX съезд развенчал культ личности Сталина и начал период оттепели. Но пока шла работа над «Андреем Рублёвым» гайки стали закручивать, а фильм надолго лёг на полку. По-настоящему широкая премьера восстановленного фильма состоялась в 1987 году.
Источник: 1. Андрей Тарковский. Кино как молитва 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/XX_съезд_КПСС
Взятие: 55/94 · 58.51%

*
Боксёр Ка́ссиус Клей и поэт Леро́й Джонс боролись за права и свободы чернокожих и даже сменили свои имена на Муха́ммеда Али́ и Амири́ Бара́ка. Автор вопроса замечает, что в американском романе тех лет главный герой также берёт новое имя. Напишите его имя.
Ответ: Пол Атре́йдес.
Зачёт: Муад Диб, с незначительными ошибками.
Спорные: показать
Комментарий: Фрэнк Ге́рберт в «Дюне» в середине 60-х также написал о чужеземце Поле Атрейдесе, который присоединился к фременам и взял себе имя Муад Диб. Фремены, как и мусульмане, ожидали мессию, совершали «джихад» и использовали язык, звучащий очень по-арабски.
Источник: https://www.trtrussian.com/mnenie/dyuna-gerberta-chto-nado-znat-prezhde-chem-posmotret-film-deni-vilneva-6627396
Взятие: 16/94 · 17.02%

*
Братья Зано́вичи – знаменитые авантюристы XVIII века. Они представлялись именами Белли́ни, Чарно́вич и граф Кастрио́та-Алба́нский, что символично, поскольку Зановичи были боксёрами. Какое слово в вопросе мы заменили другим?
Ответ: далматинцами.
Зачёт: далматинами, далматами, в любом числе и падеже.
Комментарий: братья были из семьи далматинца-католика. Представлялись и Петром III [третьим], пытались втереться d доверие к Екатерине II [второй], вели знакомство с королём Прусским, а однажды стали причиной объявления войны Голландией Венеции. Их изворотливость позволяла легко называть черное белым, а псевдонимы Албано, Беллини и Чарнович кажутся автору вопроса символичными и могли помочь игрокам.
Источник: 1. https://biography.wikireading.ru/hYqv85LQeG 2. https://www.sovsekretno.ru/articles/dva-stepana-intrigana/ 3. https://culture.wikireading.ru/23651
Взятие: 48/94 · 51.06%

*
ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ в вопросе – замены. Рассказывают, как придворные Людо́вика XV [пятнадцатого] рассуждали, что используют ПЕРВЫЙ, но не понимают, как его изготавливают. На это маркиза де Помпаду́р заметила, что каждый день использует ВТОРУЮ и тоже ничего про неё не знает. Кто говорил, что ПЕРВЫЙ отличается от ВТОРОЙ?
Ответ: [Александр Васильевич] Суво́ров.
Зачёт: по фамилии без неверных уточнений.
Комментарий: знать регулярно на охоте использовала порох, но понятия не имела, как его делают. Мадам де Помпадур остроумно пошутила, что каждый день использует пудру, но тоже ничего о ней не знает. Дело в том, что по-французски порох и пудра – одно слово poudre [пудр]. «Пудра — не порох, букли — не пушки, коса — не тесак!» — заявлял Суворов, высмеивая нелепую и негигиеничную армейскую моду XVIII века.
Источник: 1. Энциклопедия // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона: в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907. 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Энциклопедия,_или_Толковый_словарь_наук,_искусств_и_ремёсел 3. https://history.wikireading.ru/83468
Взятие: 35/94 · 37.23%

*
ОНА в вопросе – замена. В продолжении истории придворный говорил Людовику, что подданные хотели бы разобраться, как получаются порох и пудра, и сожалел, что им не может помочь ОНА. В названии русскоязычной статьи о НЕЙ с подзаголовком «Триумф просвещения» упоминаются два человека, фамилии которых начинаются на одну букву. Назовите любого.
Ответ: [Дени́] Дидро́.
Зачёт: [Жан Лерон] Даламбе́р.
Спорные: показать
Комментарий: подданный сожалел, что Людовиком была запрещена «Энциклопедия, или Толковый словарь наук, искусств и ремёсел Дидро и Даламбера. Вольте́р оставил — не вполне достоверный — рассказ о том, как защитники запрещенной „Энциклопедии“ постарались показать королю её полезные стороны: завели разговор о разных практических предметах — о порохе, о румянах — и принесённая в салон энциклопедия на всё дала удовлетворительные и интересные ответы. „Поистине, — сказал король, — я не могу понять, почему мне так дурно отзывались об этой книге“.
Источник: 1. Энциклопедия // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона: в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907. 2. http://press-libfl.tilda.ws/enciklopediya-didro-i-dalambera-triumf-prosveshcheniya 3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Энциклопедия,_или_Толковый_словарь_наук,_искусств_и_ремёсел
Взятие: 58/94 · 61.70%

*
Генрих VIII [восьмой] возвысил То́маса Мо́ра , сделав лордом-канцлером Англии. На торжествах по этому поводу Мор, хорошо знавший Генриха, упомянул имя приближённого другого правителя. Назовите это имя.
Ответ: Дамо́кл.
Комментарий: Мор понимал, что высокий взлёт опасен для него. Дамокл был придворным тирана Сираку́з Диони́сия. Тот пригласил Дамокла на великолепный пир и окружил его всевозможной роскошью, но когда Дамокл посмотрел вверх, он увидел, что прямо над его головой на конском волосе подвешен обнажённый меч. Выражение «Дамо́клов меч» применяется, чтобы описать положение, постоянно грозящее гибелью. Мор был прав, и уже в 1534 году его заключили в Тауэр, а через год обезглавили.
Источник: 1. https://www.vostlit.info/Texts/rus7/Mor/framepred.htm 2. T. Stapleton. Op. cit., p. 22; W. Roper. Op. cit., p. 39—40 3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Дамоклов_меч
Взятие: 10/94 · 10.64%

*
В Японии плененный самурай или опасный преступник, чтобы обмахнуть лицо, мог получить только веер. Какое слово в вопросе мы заменили.
Ответ: сохранить.
Зачёт: спасти.
Спорные: показать
Комментарий: опасным преступникам для совершения харакири не давали меч, чтобы они не воспользовались им не по назначению. Такой человек получал веер. Кайся́ку с мечом вставал позади самурая. Когда тот символично хватался за веер, кайсяку обезглавливал самурая, который сохранял лицо и честь, но лишался головы.
Источник: https://dtf.ru/u/266510-firuin/685989-v-chem-raznica-mezhdu-seppuku-i-harakiri
Взятие: 47/94 · 50.00%

*
В салунах нередко подавали еду за счёт заведения, поскольку еда была ТАКОЙ. ТАКОЕ ОНО дало название городу на Диком Западе. Что мы заменили словами ТАКОЕ ОНО?
Ответ: Солёное озеро.
Спорные: показать
Комментарий: бесплатным бывает только сыр в мышеловке. Еда, конечно, была бесплатной, но такой солёной, что её нужно было обильно запить. А вот напитки в салуне уже стоили денег. Солт-Лейк-Си́ти («Город у Солёного озера») — столица штата Юта.
Источник: 1. https://en.wikipedia.org/wiki/Salt_Lake_City 2. https://www.joshmaddocks.com/blog/theres-no-such-thing-as-a-free-lunch-or-is-there 3. https://www.shirleendavies.com/frontier-saloons/
Взятие: 88/94 · 93.62%

*
[Ведущему: чётко прочитать название города!] Газета в городке Тумстоун на Диком Западе называлась «ОНА». Назовите ЕЁ греческим словом.
Ответ: эпитафия.
Комментарий: люди на Диком Западе умирали часто. Одна из самых известных перестрелок в истории Дикого Запада произошла именно в Тумстоуне, название которого переводится как «надгробный камень». Тур был посвящен сильным миром сего, простым людям, цензуре и тому, как они запомнятся в истории. Власть и богатства подобны прибою. Наш пир после перерыва продолжит Иван Ерёмин.
Источник: https://ru.wikipedia.org/wiki/Тумстон
Взятие: 87/94 · 92.55%

Тур 3.

Редактор · Иван Ерёмин
Редактор благодарит за помощь в подготовке вопросов Яну Азриэль, Александру и Никиту Акименко, Ивана Веселова, Арсения Голубя, Александра Губина, Виктора Дерезу, Максима и Михаила Карачунов, Анатолия Лебедева, Олега Михеева, Тимура Рыжкова, Алексея Файнбурда, Илью Фрейдкина, Анну Цилевич, Алексея Чусова, Дмитрия Шанина, Серафима Шибанова, Тимура Юшко и команду «Урожай» (Краснодар).
*
В одном комедийном сериале показан суд рептило́идов. В одной из сцен можно заметить, что рептилоиды ДЕЛАЮТ ЭТО на Годзи́лле. Что мы заменили словами ДЕЛАЮТ ЭТО?
Ответ: клянутся
Зачёт: приносят клятву, клянутся говорить правду, приносят присягу свидетеля, приносят присягу
Спорные: показать
Комментарий: DVD c записью «Годзиллы» в суде играет роль Библии, на которую свидетели кладут руку при клятве. Возможно, это связано со словом «God» в «Годзилле». В любом случае, рептилоиды Годзиллу чтят.
Источник: «Корпорация „“Заговор„“, 1 сезон 3 серия
Взятие: 89/94 · 94.68%

*
Своим появлением ОН обязан в том числе мимам. Согласно Википедии, для него лучше всего подходит электрофанк. Назовите ЕГО, использовав слово, изобретённое около ста лет назад.
Ответ: танец робота
Зачёт: танец Робот, Робот
Спорные: показать
Комментарий: «Робот» — танцевальный стиль, а также приём в некоторых стилях, в котором человек имитирует движения электромеханического робота. Считается, что слово «робот» в 1921 году придумал брат Карела Чапека.
Источник: https://en.wikipedia.org/wiki/Robot_(dance)
Взятие: 21/94 · 22.34%

*
Один арт-объект в техасской пустыне представляет собой бутик Пра́да, в котором нет работников, но есть товары. После ряда инцидентов было решено оставить в бутике лишь ТАКИЕ АЛЬФЫ. Какие слова, начинающиеся на глухие согласные, мы заменили на ТАКИЕ АЛЬФЫ?
Ответ: правые туфли
Зачёт: правые туфельки, правые кроссовки, правые кеды
Спорные: показать
Комментарий: арт-объект неоднократно вскрывали, а хранившуюся там дорогую фирменную обувь похищали. Авторы решили сделать обувь непригодной для носки — оставили лишь правые туфли из каждой пары. Впрочем, это не помогло: воры продолжали красть и бесполезные половинки пар, и сумочки без дна.
Источник: https://birdinflight.com/ru/mir/prada-marfa-story.html
Взятие: 59/94 · 62.77%

*
Когда идея с правыми туфлями с треском провалилась, было предложено разместить в бутике ТАКИХ АЛЬФ, однако в итоге ограничились сигнализацией. Какие слова мы заменили на ТАКИЕ АЛЬФЫ?
Ответ: гремучие змеи
Зачёт: точный ответ
Спорные: показать
Комментарий: в бутике хотели поселить представителей местной техасской фауны, которые не только представляли бы реальную угрозу для воров, но и играли бы роль своеобразной сигнализации — пугающе гремели бы своими хвостами.
Источник: https://birdinflight.com/ru/mir/prada-marfa-story.html
Взятие: 82/94 · 87.23%

*
Выходившая в 90-е в России телепрограмма «До 16 и старше» не только поднимала актуальные проблемы молодежи, но и зарабатывала на скрытой рекламе. Так, в одном из выпусков сообщалось об изменении ЕГО состава. Назовите ЕГО.
Ответ: клей «Момент»
Зачёт: Момент
Спорные: показать
Комментарий: в нескольких выпусках передачи были сюжеты о подростковой токсикомании, в частности — о вдыхании паров клея момент. В 1998 году из состава клея пропал толуол — клей стал бесполезен для молодых токсикоманов, зато более привлекателен для их родителей.
Источник: https://birdinflight.com/ru/mir/prada-marfa-story.html
Взятие: 20/94 · 21.28%

*
Раздаточный материал:
Вопрос #30 Раздаточный материал
На раздаточном мы скрыли шесть букв. Восстановите слово, которое было на раздаточном материале.
Ответ: Fibonacci [фибоначчи]
Зачёт: с незначительными ошибками, а также кириллицей
Спорные: показать
Комментарий: все буквы, которые мы скрыли, находятся слева, но расстояния между ними увеличивается в последовательности Фибона́ччи.
Источник: ЛОАВ
Взятие: 15/94 · 15.96%

*
Для создания композиции «Пробегающий пейзаж» супрематист Иван Клюн использовал масляную краску, дерево, металл и проволоку, соединённую с предметами из ЭТОГО МАТЕРИАЛА. Назовите ЭТОТ МАТЕРИАЛ словом восточного происхождения.
Ответ: фарфор
Зачёт: точный ответ
Спорные: показать
Комментарий: в «Пробегающем пейзаже» Клюн изобразил то, что видит пассажир из окна поезда: проносящиеся мимо дома, заборы, телеграфные столбы. Художник составил композицию из кусочков раскрашенного дерева, проводов и настоящих фарфоровых изоляторов.
Источник: http://www.art-catalog.ru/picture.php?id_picture=17079
Взятие: 19/94 · 20.21%

*
Па́бло Пика́ссо считал, что реставрация Нотр-Дам-Де-Пари в 19 веке сильно навредила собору, убив его красоту, и сравнивал созданный во время реставрации шпиль с баней. Какое слово мы сократили в вопросе?
Ответ: бандери́льей.
Зачёт: бандерилья.
Комментарий: бандерилья — копьё, которое втыкают в спину быку во время корриды. Так через ассоциации с корридой и убийством быка испанец Пикассо выражал свое недовольство.
Источник: http://www.picasso-pablo.ru/library/razgovori-s-pikasso35.html
Взятие: 27/94 · 28.72%

*
В верхней части вертикального надгробия Джона Китса изображена лира. Автор вопроса считает, что всё это надгробие — своеобразный ответ критикам, а лира в таком случае — это ОН. Назовите ЕГО словом с одинаковыми гласными.
Ответ: ноготь
Комментарий: в качестве оскорбительного жеста средний палец упоминается ещё в античной поэзии, которой интересовался Китс — например, у Аристофана. Надгробный камень Китса торчит из земли как палец, а лира формой похожа на ноготь. Многие, в частности — Байрон, считали, что Китса в могилу свели критики.
Вопрос #33 Изображение из комментария
Источник: https://en.wikipedia.org/wiki/John_Keats#/media/File:John_Keats_Tombstone_in_Rome_01.jpg
Взятие: 44/94 · 46.81%

*
На одной картине изображены ПЕРВЫЙ ПРОПУСК в лодке, а также меч и лебеди. ВТОРОЙ ПРОПУСК получили от бульварной прессы прозвище «Умник и песочные часы». Пропуски на слух почти не отличаются. Заполните любой из пропусков.
Ответ: Артур и Мэрлин.
Зачёт: Артур и Мэрилин, Мэрлин с Артуром, Мэрилин с Артуром.
Спорные: показать
Комментарий: лебеди летят над озером, из которого Артур получает Экскалибур. Артура Миллера умником называли за ум, а Мэрилин Монро — песочными часами за фигуру.
Источник: 1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Экскалибур 2. https://sputnik-georgia.ru/20170619/Dobroe-utro-19-ijunja-Umnik-i-Pesochnye-chasy-236346017.html
Взятие: 13/94 · 13.83%

*
По словам одного интернет-пользователя, бластеры имперских штурмовиков, несмотря на мощь и систему наведения, бессильны против плотной брони главных героев. Какое слово в этом вопросе мы заменили?
Ответ: сюжетной
Зачёт: сценарной
Спорные: показать
Комментарий: сюжетной бронёй называют способность героев различных произведений выходить целыми и невредимыми из самых разных передряг. Само то, что они являются главными героями, оберегает их до самого финала. Слово «Plot» переводится как «сюжет».
Источник: тред на двачах, есть скриншот, сам тред утонул.
Взятие: 70/94 · 74.47%

*
Критикуя государственную политику, Савва Морозов пессимистично скаламбурил, что когда чиновники говорят о положении промышленности, то это — ПРОПУСК. «ПРОПУСК» было написано в память о погибшем Грифоне́тто Бальо́ни. Заполните ПРОПУСК тремя словами.
Ответ: положение во гроб
Зачёт: положение в гроб
Комментарий: Морозов был невысокого мнения о происходящем в управлении промышленностью, и потому мрачно скаламбурил. «Положение во гроб» — известный христианский сюжет, одно из самых известных изображений которого — одноимённая картина Рафаэля Санти для алтаря Бальони.
Источник: 1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Положение_во_гроб_(картина_Рафаэля) 2. http://gorkiy-lit.ru/gorkiy/vospominaniya/savva-morozov.htm
Взятие: 15/94 · 15.96%