Найдена 21 апелляция1 · 20

20
Результатов
21
Размер страницы
20
Страница
1
Всего страниц
2
Сугробушки 2026. День 2
·
январь 2026 г.
Вопрос
4
Тип:
на зачёт
Статус:
doneпринята
Ответ команды:
диджериду ижриу
Текст апелляции:
В вопросе просили "извлечь из [диджериду] 6 и 5 буквы". Мы полагаем, что получившийся у нас результат - вполне корректная трактовка вопроса: мы убрали из слова "диджериду" 5 и 6 буквы алфавита ("д" и "е"). Задача "найдите такие-то буквы в слове, которое вы уже написали" является чисто формальной, а в вопросе, строго говоря, даже нет волшебных слов субъективной метки "мы заменили", потому наш ответ формальному требованию удовлетворяет примерно так же, как и авторский.
Комментарий АЖ:
В этом вопросе трактовка апеллянтов формально не противоречит ничему в вопросе. Да, фразу "шестую и пятую буквы" можно понять как "пятую и шестую буквы русского алфавита", а не "шестую и пятую букву слова". Конечно, такой ответ не демонстрирует полного проникновения в авторский пуант, намекающий на то, что диджериду извлекает одну ноту. Но от этого ответ не становится формально некорректным. Зачесть 3:0.
Сугробушки 2026. День 2
·
январь 2026 г.
Вопрос
31
Тип:
на зачёт
Статус:
doneпринята
Ответ команды:
половое размножение
Текст апелляции:
"Перекрёстное опыле́ние, или ксенога́мия (от др.-греч. ξένος «пришелец, чужой» и γάμος «брак»), или аллога́мия (от др.-греч. ἄλλος (allos) «другой» и γάμος (gamos) «брак»), — тип опыления у растений, при котором пыльца от андроцея одного цветка переносится на рыльце пестика другого цветка другого растения этого же вида. " ссылка Перекрёстное_опыление Опыление для деревьев является необходимой составляющей полового размножения, и в контексте ситуации эти термины взаимозаменяемы: половое размножение растений невозможно без опыления, опыление не нужно, если не происходит полового размножения. С учетом того, что ДНК бывает не только у растений, и совершенно необязательно хранить данные именно в них, наш ответ является несколько более общим и включает авторский как частный случай - нам не было известно, о каком именно из множества подобных проектов (о которых уже были вопросы ЧГК, достаточно сделать на gotquestions запрос "ДНК информация") идет речь, и потому мы выбрали вариант, включающий все возможные случаи и попадающий под требования формы.
Комментарий АЖ:
Перекрестное опыление это действительно вариация полового размножения, а в вопросе нет указаний конкретно на растения. АЖ считает ответ "половое размножение" подходит под все, что описано в вопросе. Зачесть 3:0
Сугробушки 2026. День 1
·
январь 2026 г.
Вопрос
6
Тип:
на зачёт
Статус:
doneпринята
Ответ команды:
groom
Текст апелляции:
Просим засчитать ответ «groom» в соответствие с пунктом 1.7.1.e. правил КВРМ. Слово «groom», переводящееся как «жених», в данном случае указывает на ту же реалию, что и авторский ответ. Ответ «groom» полностью восстанавливает авторскую логику, однозначно указывая на мужской пол. Команда выбрала именно слово «groom» в попытке найти рифму, слово «groom» неточно рифмуется со словом «spoon». Несмотря на то, что в авторском источнике не фигурирует именно слово «groom», отметим, что зачёте было слово «guy», а ИЖ также зачло ответ «бойфренд».
Комментарий АЖ:
АЖ не согласно с доводом апеллянтов о соответствии их ответа пункту 1.7.1.e, так как это менее точная реалия: наличие жениха - а не мужа - ещё не означает, что у девушки нет шанса. Тем не менее, АЖ считает, что ответ команды полностью удовлетворяет пункту 1.7.1.f. Зачесть, 3:0
Сугробушки 2026. День 1
·
январь 2026 г.
Вопрос
11
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
помилованнозаклченным
Текст апелляции:
Команда рада, что автор вопроса смогла креативно перевести фразу "prisoner of peace" окказионализмом "мирнопленным", но недоумевает, почему ей не зачли ответ "помилованнозаключенным", который полностью удовлетворяет форме и сути вопроса ("prisoner" переводится как "заключённый"), а о наличии слова "peace" в оригинале фразы команда знать не могла, в вопросе нет на это никакой отсылки. Просим зачесть наш ответ как верный. Также сообщаем, что ведущий неверно ввел наш спорный ответ и пропустил букву Ю.
Комментарий АЖ:
АЖ согласилось, что команда не могла и не должна была знать о наличии слова "peace" в оригинале фразы. Тем не менее, АЖ не согласилось, что ответ апеллянтов удовлетворяет как пункту 1.7.1.e., так и пункту 1.7.1.f. Во-первых, выражение “помилованнозаключённый” нельзя считать корректным переводом “prisoner of peace” и / или аналогом “мирнопленного” как по форме, так и по содержанию. Во-вторых, “помилованнозаключённый” не удовлетворяет и тексту вопроса, в котором явно выражено противопоставление военному статусу (“хотя война уже закончилась”). Отклонить, 3:0
Сугробушки 2026. День 1
·
январь 2026 г.
Вопрос
2
Тип:
на зачёт
Статус:
doneпринята
Ответ команды:
Пушная революция
Текст апелляции:
Ответ "пушная революция" удовлетворяет условиям вопроса не хуже авторского, поскольку содержит указание на мех, отсылку к событию, повлиявшему на экономику региона (индустриальной революции девятнадцатого века), и слова, начинающиеся на соседние буквы алфавита. Кроме этого, вопрос сформулирован так, что ответом на него является любое событие, НЕ произошедшее в Аргентине из-за недостаточно пушных бобров, а в авторском источнике слово "лихорадка" вообще отсутствует.
Комментарий АЖ:
Ответ "пушная революция" с натяжкой, но всё же можно считать синонимичным авторскому. Слово "революция" используют в значении "коренное изменение", "резкий переход от одного состояния к другому". Можно сказать, что существенных изменений в структуру экономики (или в товарный оборот, или в культуру потребления) страны привоз бобров не привнёс. В источнике словосочетания из авторского ответа нет, это авторский вывод, тут автор назвал это явление меховой лихорадкой, отсылает к сибирским мехловым лихорадкам. но так же хороша и отсылка к революции. Зачесть 3:0.
Сугробушки 2026. День 1
·
январь 2026 г.
Вопрос
5
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
Пластмассовый
Текст апелляции:
К сожалению, все 6 человек в нашей команде, а также многие другие игроки из других команд услышали вопрос с формой "... или словом...", поэтому мы сдали половину авторского ответа, придумав оба слова, и полностью восстановив логику. Тем не менее, нам кажется, что этот ответ удовлетворяет сути вопроса (суши было пластиковое), а непопадание в форму не может быть основанием для незачета. Также словосочетание "пластмассовый макет суши" в источнике отсутствует — Бьорн говорит "plastic copies of all the food they serve" и "lookalike sushi, or plastic" (7:50 и далее)
Комментарий АЖ:
АЖ сожалеет вместе с командой, однако не может найти пункта кодекса, согласно которому ответ команды может быть квалифицирован как верный. Отклонить, 3:0
LM Тёмное (асинхрон/онлайн)
·
июнь 2024 г.
Вопрос
13
Тип:
на снятие
Статус:
removeотказано
Текст апелляции:
А давайте снимем.
Комментарий АЖ:
0:3 Отклонить Команда не предоставила доводов, позволяющих АЖ снять вопрос.
Вопрос
22
Тип:
на зачёт
Статус:
doneпринята
Ответ команды:
штрих
Текст апелляции:
Просьба засчитать ответ "штрих",т.к.оно штрих,подразумевает,в частности, след, оставляемый грифелем, т.е. полностью соттветствует логике вопроса и авторского ответа. К тому же, слово "штрих" также является словом немецкого происхождения.
Комментарий АЖ:
2:1 (А.У.) Большинством голосов АЖ согласно с тем, что у понятия немецкого происхождения "штрих" существует трактовка "след от грифеля". Ответ, таким образом, соответствует реалиям вопросам
Вопрос
30
Тип:
на зачёт
Статус:
doneпринята
Ответ команды:
сад сходящихся тропов
Текст апелляции:
Просьба засчитать наш ответ "сад сходящихся тропов", который был вызван опиской и,безусловно, не мог быть засчитан ведущим на игре,как не прописанный в ответе.Данная описка в одну букву никак радикально не менят смысл ответа
Комментарий АЖ:
ответ зачтён игровым жюри
Вопрос
26
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
снимают обувь перед смертью
Текст апелляции:
Мы не понимаем как наш ответ противоречит фактам. Очевидно, что снимающий перед смертью обувь японец понимает, что сейчас настанет смерть. И, конечно, команда прежде всего имела в виду самоубийц, но очевидно, что обувь снимали и смертельнобольные, и многие другие, кто знали, что вскоре будут казнены или убиты (например, помощником во время сеппуку). У "некоторых из этих японцев" может быть абсолютно такое же объяснение. Есть только земная традиция и смерть в итоге. Кажется, главный ход в том, чтобы найти нужную земную традицию и уточнить "после чего будут наконец-то чувствовать себя как дома". Кроме того, когда команда взвешивала это уточнение, то было решено, что есть разница между "достаточно точно" и "максимально точно".
Комментарий АЖ:
0:3 Отклонено согласно пункту 1.7.2 a. Отдельно отметим, что команда не предоставила никакого подтверждения тому, что так поступил хотя бы один японец из указанной ими категории "смертельнобольные, и многие другие, кто знали, что вскоре будут казнены или убиты (например, помощником во время сеппуку)".
Вопрос
13
Тип:
на снятие
Статус:
doneпринята
Текст апелляции:
Просим АЖ снять фильм, квартиру и трусы, так как вся информация в вопросе полностью ошибочная. В словаре Фасмера нет подобных невероятных версий словообразования: Фильм: ссылка Квартира: ссылка Трусы: ссылка
Комментарий АЖ:
3:0 АЖ полностью согласно с апеллянтами и приняло решение снять фильм, снять квартиру и снять трусы. Также, ознакомившись с вопросами тура, АЖ рекомендует всем организаторам снять кандидатуру Рожкова А.Ю. со списка потенциальных редакторов турниров.
Вопрос
14
Тип:
на снятие
Статус:
removeотказано
Текст апелляции:
Автор вопроса увидел "...надпись в нём". Исходя из предлагаемого ответа, "в потолке барбершопа". По нашему мнению, словоупотребление "увидеть надпись в потолке" (а не "на потолке" или "в отражении на потолке") в правильном русском языке недопустимо и не даёт возможности прийти к авторскому ответу. Просим вопрос снять.
Комментарий АЖ:
0:3 В тексте вопроса, предоставленном АЖ, используется предлог "на". Вероятно, произошла ошибка ведущего, однако, согласно регламенту турнира, снятия по этому поводу не предусмотрены.
Вопрос
29
Тип:
на зачёт
Статус:
doneпринята
Ответ команды:
игра в ассоциации
Текст апелляции:
Просим зачесть наш ответ как абсолютно верный. Вот цитата с сайта, посвященного салонным играм: "В основе «Шляпы» лежит народная забава, известная в России под самыми разными именами: «Ассоциации», «Пантомима», «Крокодил» и даже «Сутулая собака»" (ссылка). А раз речь идет о разных названиях одной и той же игры, засчитываться должны все, а не только те, которые указал автор вопроса.
Комментарий АЖ:
АЖ полностью согласно с доводами апеллянтов
Вопрос
23
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
Вагина
Текст апелляции:
Просьба засчитать ответ "Вагина", потому что он соответствует логике вопроса и авторского ответа. Т.к. при прочтении фамилии "вАгина",но с ударением на И получается фраза: "Я,на,вагИна".Что является обсценной фразой и даже больше,но уж ничуть не меньше авторского варианта, соответсвует вариантам на раздатке,которые носят явно сексуальный уклон.
Комментарий АЖ:
1:2 (В.О.) В соответствии с 1.7.6, при рассмотрении ответов, не совпадающих с авторским, АЖ должно руководствоваться текстом, контекстом и полями зачёта вопроса (в указанном порядке приоритета). Большинством голосов АЖ считает, что ответ команды не удовлетворяет : - тексту вопроса, требующему, чтобы получившееся в итоге выражение на стыке двух слов порождало неприличную реалию - контексту вопроса, включающему комментарий, из которого следует твич-реалия бана - полям зачёта.
Вопрос
25
Тип:
на зачёт
Статус:
doneпринята
Ответ команды:
HS
Текст апелляции:
Просим засчитать ответ "HS" как соответствующий всем фактам вопроса в не меньшей степени, чем авторский ответ "ГС". Команда верно поняла, какие объекты принято называть не на греческий манер, а на латинский, нашла греческий эквивалент выбранному в качестве псевдонима римскому божеству и поняла, о каком британском музыканте идет речь. При записи ответа мы руководствовались написанием букв в английском варианте как более близком для британца - HermeS. Считаем, что такой ответ не мог быть дан без понимания сути вопроса. Отметим, что предоставленная в качестве аудиораздатки запись голосового сообщения в нашем понимании является не фактом, требующим строгого соответствия ответа, а своеобразной формой подсказки (как, например, в некоторых случаях редакторами используется номер вопроса). Фактам же, приведенным в вопросе, наш ответ соответствует.
Комментарий АЖ:
АЖ полностью согласно с доводами апеллянтов
Вопрос
23
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
пилась
Текст апелляции:
Просим зачесть наш ответ как аналогичный авторскому. Мы полностью проникли в логику вопроса и поняли, что имя и фамилия Яны вместе должны составить смешное словосочетание. Правда, пошутить, как автор вопроса, у нас не получилось, но на то это и шутка, чтобы иметь, как, например, анекдоты, несколько разных вариантов. Нам кажется, что наш ничуть не хуже.
Комментарий АЖ:
1:2 (В.О.) В соответствии с 1.7.6, при рассмотрении ответов, не совпадающих с авторским, АЖ должно руководствоваться текстом, контекстом и полями зачёта вопроса (в указанном порядке приоритета). Большинством голосов АЖ считает, что ответ команды не удовлетворяет : - тексту вопроса, требующему, чтобы получившееся в итоге выражение на стыке двух слов порождало неприличную реалию - контексту вопроса, включающему комментарий, из которого следует твич-реалия бана - полям зачёта.
Вопрос
23
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
Лесби
Текст апелляции:
Раз автор вопроса зачем-то сам открыл этот ящик Пандоры и туалетного креатива — пусть кушает с лопаты и в апелляциях. Два слова (одно из которых Яна) по условию должны дать что-то провокационное. Шутка на уровне "Лесбияна" — своей глупостью и бессмысленностью ничуть не уступает авторскому ответу. Считаем, что мы проделали всю нужную работу, поняли, что от нас хотят некий аналог Лены Головач, но вероятно известный лишь автору вопроса. К слову, каламбур на уровне Яна Лесби существует, ровно по этой же логике: ссылка Так что на основании пункта 1.7.1, подпункт F актуальной версии правил просим засчитать наш и подобные ему ответы. ссылка
Комментарий АЖ:
1:2 (В.О.) В соответствии с 1.7.6, при рассмотрении ответов, не совпадающих с авторским, АЖ должно руководствоваться текстом, контекстом и полями зачёта вопроса (в указанном порядке приоритета). Большинством голосов АЖ считает, что ответ команды не удовлетворяет : - тексту вопроса, требующему, чтобы получившееся в итоге выражение на стыке двух слов порождало неприличную реалию - контексту вопроса, включающему комментарий, из которого следует твич-реалия бана - полям зачёта.
Вопрос
29
Тип:
на зачёт
Статус:
doneпринята
Ответ команды:
игра в крокодила
Текст апелляции:
Просим засчитать ответ "игра в крокодила" как вариант названия, приведенный в удовлетворенной апелляции на зачет ответа "игра в ассоциации"
Комментарий АЖ:
АЖ полностью согласно с доводами апеллянтов
Синхрон Олимпийского кубка Беларуси – Лёгкий
·
февраль 2024 г.
Вопрос
36
Тип:
на зачёт
Статус:
doneпринята
Ответ команды:
жаркий день на острове сен-жарме
Текст апелляции:
Несмотря на то, что ответ команды похож на анекдот про Рабиновича, выигравшего в лотерею, мы считаем что он подпадает под критерии зачёта, прописанные автором вопроса. А именно, из ответа понятно, что команда имела в виду именно картину Сера "Воскресный день на острове Гранд-Жатт". Подтверждением этому может служить то, что любой из опробованных поисковиков (Google, Yandex, Bing) на запрос "жаркий день на острове сен-жарме" (без кавычек) первой ссылкой выдаёт статью о упомянутой картине Сера в Википедии или других ресурсах. Таким образом, просим зачесть ответ команды на основании следующего: 1. Критерием зачёта в данном вопросе является тот факт, что должно быть понятно, что команда имела в виду нужную реалию; 2. Нужная реалия находится первой ссылкой в самых популярных поисковиках по ответу команды, а стало быть, даже компьютеру понятно, что команда имела в виду нужную реалию.
Комментарий АЖ:
АЖ согласилось с доводами апелляции.
Синхрон Олимпийского кубка Беларуси – Лёгкий
·
февраль 2024 г.
Вопрос
3
Тип:
на зачёт
Статус:
doneпринята
Ответ команды:
https://drive.google.com/file/d/1JLglUPwF0VSgYuFKClL--YcQUDy_A-GV/view?usp=sharing
Текст апелляции:
Уважаемое жюри! Просим зачесть ответ нашей команды как правильный (см ответную карточку: ссылка). Команда довольно быстро придумала "Вавилон", далее от безысходности была дописана часть ответа "Ватсон" (к этому вопросу мы уже понимали, что части ответа должны быть анаграммами), а затем на самых последних секундах мы смогли собрать анаграмму "Ливанов", капитан успел её записать на бланк, но не смог чётко зачеркнуть часть ответа "Ватсон" (однако пытался, это видно на ответном бланке). Таким образом, ответ, который мы дали на этот вопрос, — это именно авторский ответ "Вавилон Ливанов", именно поэтому, на наш взгляд, он должен быть зачтён. В пользу нашей версии произошедшего говорит, что а) части ответа "Вавилон" и "Ватсон" написаны друг под другом, они одинакового размера, то есть писались спокойно в рамках спокойного обсуждения. Часть ответа "Ливанов", наоборот, написана в спешке, в стороне (то есть явно после того, как на бланке появилось слово "Ватсон"), начертание очевидно отличается. б) характер "чёркания": если бы капитан хотел подчеркнуть часть ответа "Ватсон" (мол, именно её мы сдаём), он бы сделал это один раз, зачем для этого так чёркать? Нет, он хотел именно зачеркнуть часть ответа, которую команда на тот момент уже считала неверной. Команда не должна быть наказана за то, что в спешке зачёркивая неправильную версию, капитан на три миллиметра промахнулся. Поэтому просим засчитать наш ответ как верный.
Комментарий АЖ:
АЖ согласилось с доводами апелляции.
keyboard_double_arrow_left
keyboard_arrow_left
1
2
keyboard_arrow_right
keyboard_double_arrow_right