Как правило, официальные хористы на Олимпиадах — швейцарцы или японцы. В одном из слов предыдущего предложения мы пропустили несколько букв. Напишите его в исходном виде точно.
Ответ: Хронометристы.
Комментарий: В разные годы официальными хронометристами Олимпиад были швейцарские часовые фирмы "Omega" и "Longines", а также японская фирма "Seiko". Слово "точно" в вопросе — скорее небольшая подсказка, чем требование к форме.
Просим зачесть ответ "синхронометристы" как верный
Наш ответ однозначно демонстрирует полное проникновение в логику ( для временного контроля на крупных состязаниях используют механизмы, произведённые компаниями из стран традиционно славящихся часовым производством ).
Для обычного временного контроля, подойдёт практически любой хронометр, в то время как для гонок с раздельным стартом, коих на олимпиадах в изобилии важна именно синхронность и высочайшее качество часовых механизмов что и сподвигло нас подчеркнуть это в ответном бланке.
Надо сказать, что, как правило, слово "хронометристы" не применяется по отношению к производителям часовой техники, а применяется по отношению к людям, осуществляющим временной контроль ( судьи-хронометристы ). Соответственно, аналогичным образом, для гонок с раздельным стартом можно применить термин "синхронометристы" ( см. например ссылка )
Комментарий АЖ:
Отклонить. Апеллянты не доказали, что официальными синхронометристами на ОИ являются японцы и швейцарцы. Синонимичность слов "хронометрист" и "синхрометрист" апеллянты также не подтвердили (авторитетными источниками такая связь не фиксируется)