Просим зачесть наш ответ как удовлетворяющий логике вопроса.
Сюжет об Одиссее наша команда вспомнила на первой же секунде по первой же ассоциации со словом "плуг". Всю следующую минуту мы посвятили преобразованию слова "безумие" в ответ из двух слов, дабы соответствовать форме вопроса.
В вопросе не требовалось дать ответ с упоминанием имени собственного. "Безумие Одиссея" также, насколько нам известно, не является устойчивым выражением (как, например, "Сизифов труд" или "Олимпийское спокойствие"). Если мы подставим наш ответ в текст вопроса, получим:
"Сходная ситуация помогла разоблачить мнимое помутнение рассудка".
Как мы видим, утверждение грамматически корректное и удовлетворяет условию вопроса.
На нашей любимой Википедии на странице
ссылка можно найти следующее:
"По эпосу Гомера можно судить, что древние греки под «обычным» сумасшествием понимали потерю самоконтроля и помутнение рассудка из-за боли, ярости, желания мести или ненависти"
Мы полагаем, что в данном контексте позволительно считать выражения "безумие" и "помутнение рассудка" синонимичными.
В заключение, хочется добавить, что к версии о помутнении рассудка невозможно прийти НЕ через Одиссея, имея на руках только Адама, Еву и плуг. Надеемся, что АЖ учтет наши доводы и удовлетворит нашу апелляцию.