[Ведущему: не говорить командам, что слово "Бордо" написано с заглавной буквы и без кавычек.] В вопросе есть замена. Когда немцы стали подступать к Парижу, Мария Кюри спрятала ценный радий в бутылке Бордо. Какое слово в предыдущем предложении мы заменили?
Ответ: Банке.
Комментарий: Немцы наступали с северо-востока, и Кюри с ящиком радия лично поехала из Парижа в противоположном направлении — на юго-запад, в Бордо, и спрятала его в банковской ячейке.
Источники: 1. https://warhead.su/2017/11/03/malenkie-podvigi-marii-kyuri 2. Е. Кюри. Мария Кюри. http://flibusta.is/b/149190/read
/ 336 · 8.93%
Спорные: показать
Апелляции: показать
Вопрос
32
Тип:
на зачёт
Статус:
doneпринята
Ответ команды:
городе
Текст апелляции:
Уважаемое Апелляционное Жюри! На вопрос № 32 наша команда дала ответ «городе» при авторском ответе «банке». Нам представляется, что наш ответ может быть засчитан как правильный по следующим причинам: 1) Согласно доступным нам источникам, нет упоминаний о том, что Мария Кюри в 1914 году поместила радий на хранение в банке с названием «банк Бордо» (banque de Bordeaux). Во франкоязычных (то есть аутентичных) источниках упоминается размещение Марией Кюри радия на хранение в «банке в Бордо», а не в «банке Бордо» (Pendant la guerre de 1914, ce précieux gramme fut stocké dans les coffres d'une banque à Bordeaux, ссылка: ссылка ). 2) О существовании банка с названием banque de Bordeaux не известно не только нашей команде, но и, например, сайту «50 крупнейших банков в Бордо» (Top 50 des Banques à Bordeaux, ссылка: ссылка ). Команда охотно признает, что в истории существовал банк с таким названием – banque de Bordeaux, он же banque Provincial, основанный в 1818 и поглощенный банком Франции в 1848 (ссылка: ссылка ). Таким образом, в 1914 году он никак не мог существовать, и Мария Кюри никак не могла разместить в нем радий на хранение. 3) Следуя всему сказанному, можно сделать вывод, что фактически верным ответом было бы «…спрятала в банке в Бордо», но такой ответ не соответствовал форме вопроса (заменено слово). 4) Таким образом, наша команда верно поняла логику вопроса, правильно обнаружила замененное слово и дала ответ, соответствующий как форме вопроса, так и фактологии. На основании всего сказанного, просим уважаемое Апелляционное Жюри рассмотреть нашу апелляцию и засчитать ответ нашей команды («городе») как соответствующий всем критериям правильного.
Комментарий АЖ:
Принять (3:0) Согласно источникам, приводимым апеллянтами, а также согласно ещё нескольким источникам, найденным АЖ, Кюри спрятала радий не в банке, а в сейфе университета Бордо. Таким образом, существует конфликт источников, позволяющий с точностью сказать только то, что радий был спрятан в городе Бордо. Исходя из этого, АЖ не может рассматривать ответ “город Бордо” как ответ с недостаточной степенью конкретизации. В некотором роде он даже более точен, чем авторский. АЖ не придерживается трактовки Кодекса, согласно которой факт замены рассматривается в качестве личного опыта автора вопроса. Таким образом, АЖ считает, что этот ответ может быть засчитан, как отвечающий фактам вопроса.