Текст апелляции:
Читаем в авторском источнике:
"Наряд женщин также сводится к набедренной повязке. Это полоска красноватой коры, обоими концами закрепленная на кожаном пояске вокруг талии. Вместо коры в зависимости от вкуса, прихоти и достатка могут быть связка металлических колец ..., лоскуток хлопчатобумажной ткани, маленький букетик цветов. Девственницы носят по две-три свободно развевающиеся на ветру кожаные полоски."
Очевидно, полоски крепились к поясу, поскольку иначе они не могли бы "свободно развеваться" и упали, да и перечислены они в ряду замен набедренной повязке, которая крепилась к поясу. Поэтому слово "только" в вопросе неуместно (но ровно в той же степени, как не вполне точно утверждение "они носили только пояса"). Впрочем, взятию вопроса это не мешает и является несущественным.
Пояса кожаные, как и требовалось в вопросе.
Множественное число слова "девственниц" допускает случай "по одному поясу на каждой". Вот если бы было сказано "наряд девственницы", тогда да, предметов должно было бы быть более одного.
Сравним: услышав предложение "Вооружение солдат составляли лишь автоматы Калашникова", никто не подумает, что у каждого солдата автоматов по нескольку штук.
А другие пояса, а именно, "пояса верности", с девственницами совсем не ассоциируются, поскольку надевались на замужних дам.
Таким образом, мы нашли ответ, соответствующий всем указанным в ответе фактам и контексту не меньше авторского, и он должен быть засчитан
Комментарий АЖ:
Отклонить. Служебный элемент едва ли можно назвать нарядом. Наряд - сами полоски из кожи, а не то, что их удерживает. Грубо говоря, резинка от трусов не будет нарядом. Если же вслед за апеллянтами предположить, что и пояс являлся частью наряда, то нельзя сказать, что нарядом являются лишь пояса. Ну и пояс верности вполне могли надеть на невесту. Не ясно, почему он никак не должен ассоциироваться с девственностью. Заметим также, что "пояс верности" едва ли можно назвать "другим поясом".