В российском документальном сериале Владимира Познера и Ивана Урганта "Тур де Франс" один из способов добычи мидий сравнили с действиями персонажа русской сказки. Какого именно?
Ответ: Волка.
Комментарий: Для разведения мидий в море опускают веревки, на которые оседают личинки моллюсков, затем развивающиеся в полноценные взрослые особи. В русской сказке "Лисичка-сестричка и волк" волк использовал собственный хвост для ловли рыбы.
/ 94 · 55.32%
Апелляции: показать
Вопрос
25
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
Балда
Текст апелляции:
Просим зачесть наш ответ "Балда", поскольку он удовлетворяет условиям и контексту вопроса не в меньшей степени, чем авторский ответ "волк". Вот цитата из сериала Владимира Познера и Ивана Урганта "Тур де Франс", на которую ссылается автор вопроса: "Помните сказку про волка, который пытался наловить рыбы на хвост? Мораль: что русскому смерть, то французу счастье. Франсис Боде ловит мидий на веревки. Все гениальное просто: опускает веревку в море, и на нее нарастают мидии. Знай, тащи да фасуй по ящикам" (ссылка, 1 серия, 21.12 ? 21.27). Никакого явного сравнения Франсиса Боде с волком (например, "Франсис Боде, как волк из русской сказки, ловит мидий на веревку" или "Франсис Боде для того, чтобы поймать мидий, опускает в море веревку, как волк из русской сказки опускал в прорубь свой хвост" и т.п.) в данной цитате нет. Его наличие - плод допущения или фантазии автора вопроса. А в этом случае ответ, указывающий на любого другого персонажа русской сказки (народной или авторской), совершавшего сходные действия, также должен считаться правильным. По нашему мнению, действия пушкинского Балды, опускавшего в море веревку, гораздо больше похожи на описанный способ ловли мидий, чем действия волка, опускавшего в прорубь хвост. В связи с этим просим зачесть наш ответ "Балда".
Комментарий АЖ:
Отклонить (3-0)<br /> Вот цитата из А.С.Пушкина:<br /> Балда, с попом понапрасну не споря,<br /> Пошел, сел у берега моря,<br /> Там он стал веревку крутить<br /> Да конец ее в море мочить.<br /> Вот из моря вылез старый Бес:<br /> ?Зачем ты, Балда, к нам залез??<br /> ? Да вот веревкой хочу море морщить,<br /> Да вас, проклятое племя, корчить. ?<br /> <br /> И еще ниже:<br /> А Балда над морем опять шумит<br /> Да чертям веревкой грозит.<br /> Вылез опять бесенок: ?Что ты хлопочешь?<br /> Будет тебе оброк, коли захочешь...?<br /> <br /> Больше в тексте произведения Пушкина веревка не упоминается. К сожалению, мы не смогли найти в интернете способ ловли мидий, при котором ловец опускает в воду веревку, начинает ее вертеть, в ответ на что из воды самостоятельно вылезают мидии, да еще и начинают с ловцом разговаривать :)) По нашему мнению, действия пушкинского Балды, опускавшего в море веревку, гораздо меньше похожи на описанный способ ловли мидий. Кроме того, в авторском источнике упомянут именно волк.