Вопрос 24. Героиня романа говорит о консерватизме польского общества и уподобляет ЕГО вышке в концлагере. Назовите ЕГО словом греческого происхождения.
Авторский ответ: амвон.
Ответы, зачтенные ИЖ: аналой, клирос.
Ответ команды: иконостас.
Команда проникла в логику вопроса, предположив, что ОН – это какое-то место в церкви. В итоге был дан ответ «иконостас» - это слово греческого происхождения, и он обычно располагается от пола до потолка, что похоже на вышку, причем лики, как бы «следящие» за прихожанами, наподобие охранников в концлагере, еще более усиливают это сходство.
Вот один из иконостасов:
ссылка , кстати, расположенный на амвоне, но гораздо выше него.
И, если ИЖ засчитывает неавторские ответы «аналой» и «клирос» (который как таковой есть только в православной, но не в католической церкви, см. статью «клирос» из польской Википедии:
ссылка : «Kliros – w cerkwi prawosławnej podwyższenie przed ikonostasem…» - «Клирос - в православной церкви возвышение перед иконостасом», заметьте, перед иконостасом!),
то мы просим АЖ зачесть и наш ответ «иконостас», который полностью удовлетворяет всем условиям вопроса.