Отец Дано́на Карассо́ наладил ЕЁ поставки из парижской лаборатории. Другие ОНИ были изготовлены в мастерской Гре́горовича. Назовите ЕЁ двумя словами, начинающимися на парные согласные.
Ответ: болгарская палочка.
Комментарий: создатель компании по производству йогуртов «Данон» назвал её по уменьшительному имени сына Даниэля. В лаборатории Пастера работал Мечников. Во втором предложении речь идёт о волшебной палочке болгарского игрока в квиддич Виктора Крама.
В вопросе утверждается дословно, что "другие ОНИ были изготовлены в мастерской Гре́горовича".
Однако покупка палочки болгарином не делает саму палочку болгарской.
Крам купил палочку при поступлении в Дурмстранг, который находится "где-то в Северной Европе", к коей сама Болгария точно не относится.
Даже если соотносить волшебные палочки с какой-то страной, то уж скорее использовать для этого страну изготовителя (хотя и это будет не совсем корректно).
При этом место рождения и жительства Грегоровича не называется, просто "где-то в Европе". ссылка
Фамилии на -ич отнюдь не свойственны Болгарии. Предполагается, что магазин палочек Грегоровича находится в немецкоговорящей стране
ссылка
Данные натяжки делают весь второй ход вопроса попросту некорректным и мешают взятию.
Комментарий АЖ:
Информация о Краме присутствует только в комментарии, поэтому мы рассматриваем только утверждение, что «другие болгарские палочки были изготовлены в мастерской Грегоровича».
Расположение мастерской Грегоровича зачастую относят именно к Болгарии: например, здесь [1] Грегоровича называют «Wandmaker of Bulgaria», а здесь [2] пишут «Operating from a workshop likely in Bulgaria or a neighboring region, Gregorovitch served wizards across Europe, particularly those from Durmstrang Institute, known for its rigorous magical training.»
В связи с этим АЖ считает, что корректная интерпретация вопроса существует, поэтому он не должен быть снят.
[1] ссылка
[2] ссылка