В одной статье рассказывается о том, как португалец Криштиа́ну Рона́лду смотрел за тренировкой «Реала» в Эр-Рия́де. Какое иностранное понятие упоминается в заголовке этой статьи?
Ответ: Сауда́де.
Зачёт: Saudade; сауда́ди; сауда́джи.
Комментарий: После переезда в Саудовскую Аравию у Криштиану не очень складывается с трофеями, в отличие от эпохи, проведённой в мадридском «Реале». Футболист родом из Португалии, поэтому вполне вероятно, что, смотря на тренировку бывшей команды, он испытывал тоску по чему-то безвозвратно потерянному, которую португальцы и называют словом саудаде. Учитывая название страны, в которой Роналду играет сейчас, это вдвойне символично. Надеемся, что даже если этот тур и не будет много лет спустя вызывать у вас саудаде, то хотя бы чем-то запомнится.
/ 245 · 18.37%
/ 7 · 14.29%
Спорные: показать
Апелляции: показать
Вопрос
24
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
Ностальгия
Текст апелляции:
Просим считать ответ "ностальгия" верным и дуальным по отношению к авторскому ответу. Саудаде (по-русски) — эмоциональное состояние, которое можно описать как сложное сочетание светлой печали, НОСТАЛЬГИИ по утраченному, тоске по неосуществимому и ощущения бренности счастья. (ссылка). В вопросе требовалось назвать слово, имевшееся в заголовке. В заголовке слово написано латиницей. Перевод слова Saudade с португальского - тоска, тоска по родине (ссылка). Перевод с английского слова Nostalgy (nostalgia) - ностальгия, тоска, тоска по родине. Учитывая одинаковые переводы слов саудаде и ностальгия на русский, считаем, что наш ответ является переводом на русский слова, которое было в заголовке. При этом соблюдена метка об иностранном происхождении слова (греческое, ссылка). Считаем, что полностью проникли в суть вопроса, ответили верно, учитывая перевод слова саудаде. Просим засчитать наш ответ
Комментарий АЖ:
Ответ команды можно было бы засчитать согласно абзацам е) или f) пункта 1.7.1 [1]. 1. Согласно абзацу е) ответ можно засчитать, если он указывает на ту же реалию, что и авторский ответ или ответ, соответствующий критериям зачёта, и при этом является достаточно точным согласно п. 1.7.6. При объяснении понятия «саудаде» действительно используют слово «ностальгия», однако, по мнению АЖ, считать эти понятия тождественными нельзя. У слова «саудаде» более конкретное значение, нежели у слова «ностальгия». 2. Согласно абзацу f) ответ можно засчитать, если он «соответствует всем условиям вопроса не хуже, чем авторский ответ или ответ, соответствующий критериям зачёта» Слова «упоминаются в заголовке» из вопроса означают, что для того, чтобы АЖ могло зачесть ответ, он должен непосредственно находиться в заголовке. Апеллянты не предоставили статьи, в которой рассказывалось о наблюдении Роналду за тренировкой «Реала» в Эр-Рияде, и в заголовке которой упоминалась бы «ностальгия», а АЖ не удалось найти такой статьи. В соответствии с этим апелляция отклонена единогласно, со счётом 3:0. [1] ссылка