ИЖ не засчитывает данный ответ мотивируя это тем, что "радиопостановки были и раньше и вне контекста Кубы, и в вопросе описана история зарождения латиноамериканской радионовеллы", однако авторский источник для такого смелого утверждения - одна не подкрепленная цитированиями строчка в немецкой википедии.
Иные источники, например
ссылка эту версию не подтверждают, и сообщают, что жанр зарождался и развивался во многих странах независимо, зачастую под влиянием США, где первая радио мыльная опера вышла уже в 1930 году (
ссылка). Так, первая мексиканская радионовелла "Los tres mosqueteros," вышла в 1932, а первая Аргентинская - "La caricia del lobo" - , которую, судя по всему, считают самой первой латиноамериканской радионовеллой, вышла и вовсе в 1929 (
ссылка), и ни один из этих источников не упоминает кубинские табачные фабрики.
Таким образом, даже если история из вопроса правдива, и женщинам на фабриках стали включать радио вместо чтения книг вслух, этот факт ни коим образом не влиял на развитие и трансформацию жанра радопьес и зарождеие мыльных опер и радионовелл, и представляется сомнительным, что когда в 1930 по кубинскому радио передавали однодневные радиопьесы (а жанр радионовеллы в Кубе набрал популярность лишь к 1940м и выходу El derecho de nacer), то их оставляли в тишине.
Следовательно, мы считаем аргумент "радиопостановки были и раньше и вне контекста Кубы, и в вопросе описана история зарождения латиноамериканской радионовеллы" несостоятельным, как как латиноамериканские радионовеллы были и раньше, и в вопросе НЕ описана история зарождения латиноамериканской радионовеллы, и просим зачесть ответ радио-пьеса, радиопостановка и все синонимичные как удовлетворяющие тексту вопроса не хуже авторского.