Просим зачесть ответ "посещаемость", так как:
1) слово turnout переводится как посещаемость, см. например здесь: ссылка и здесь: ссылка.
2) слово "посещаемость" не содержит букву "я".
Комментарий АЖ:
АЖ имеет право зачесть ответ «посещаемость», только если он удовлетворяет абзацу f пункта 1.7.1 [1], согласно которому «ответ считается правильным, если <…> он указывает на реалию (реалии), не содержащиеся в авторском ответе или критериях зачёта, однако соответствует всем условиям вопроса не хуже, чем авторский ответ или ответ, соответствующий критериям зачёта».
В данном случае АЖ выделяет три условия вопроса:
1. Ответ должен представлять собой перевод слова turnout.
2. Ответ можно записать без использования буквы «я»
3. Первое предложение вопроса должно соотноситься с ответом не хуже, чем оно соотносится с ответами «стрелка» или «стрелочник».
В данном случае ответ команды удовлетворяет первым двум условиям, но третьему не удовлетворяет: команда не привела аргументов в пользу этого, а АЖ самостоятельно не удалось придумать, как ответ «посещаемость» связан с переносом ответственности с капитана на другого игрока.
Исходя из этого апелляция отклонена единогласно, со счётом 3:0.
[1] ссылка