Вопрос: Во второй четверти двадцатого века ученый Э́ндрю Кро́ммелин поддержал выбор названия, образно заметив, что ИКС наконец-то снял свой ИГРЕК, позволив себя обнаружить. Какие слова мы заменили на ИКС и ИГРЕК?
Ответ: Плутон, шлем.
Зачёт: Аид, шлем;
Наш ответ: Плутон, покров
Шлем Аида - не совсем шлем, в полном понимании. Ἄϊδος κυνέην (Aidos kunéin) - "собачья кожа Аида", как явствует из описания и контекста употребления, является шапкой или башлыком (головным убором, вроде капюшона)
ссылка. В отличии от шлема, который в большинстве культур является элементом защитного снаряжения, основной функцией Ἄϊδος κυνέην была способность даровать ее владельцу "покров невидимости".
Также в некоторых сказаниях его называют "Шлемом тьмы"
ссылка, что очень созвучно выражению "под покровом тьмы".
Достаточно распространенное выражение “с непокрытой головой” означает, что человек без головного убора, то есть, без шапки, шлема, платка и т.п., то есть покров головы - это головной убор.
Исходя из вышесказанного, "покров" полностью отражает основную функцию шапки Аида (даровать покров невидимости), более того, любые шапки, башлыки или даже шлем сами по себе являются покровами (для головы).
В англоязычной традиции (в источнике указана книга The Hunt for Planet X.), шлем Аида наряду с Helm of Hades переводится как Cap of Hades или как Cap of invisibility
ссылка, а одно из значений слова Cap может быть и слово “покрывать” , “покрывать голову”, “закрывать чехлом”
ссылка
Поэтому, считаем наш ответ синонимичным с ответом, указанном для зачета.