Заметив, что «паучки» сменились «домиками», житель Нью-Йорка понял, что попал из ПЕРВОГО во ВТОРОЙ. Назовите ПЕРВЫЙ или ВТОРОЙ двумя словами, начинающимися на одну и ту же букву.
Ответ: китайский квартал.
Зачёт: корейский квартал.
Комментарий: китайские иероглифы на вывесках в Чайнатауне показались жителю Нью-Йорка Александру СтЕсину похожими на паучков, а корейский хангЫль — на домики.
Мы просим зачесть ответ, так как "Chinatown" и переводится как "китайский квартал". В вопросе речь о Нью-Йорке, в нём китайские кварталы и называют "чайна таун". Команда полностью проникла в суть вопроса.
Комментарий АЖ:
Команда дала абсолютно верный ответ с точки зрения факта о «паучках» и «домиках», который при этом не удовлетворяет форме вопроса.
Решение о зачёте или незачёте данного ответа зависит от того, считать ли в этом случае форму одним из фактов вопроса и его важным условием.
Апелляционное жюри пришло к выводу, что в данном случае, поскольку авторская формулировка «китайский квартал» не несёт никакой новой информации по сравнению с формулировкой «чайна таун», форма вопроса носит скорее вспомогательный характер и не может быть основанием для незачёта ответа, синонимичного авторскому.
Вердикт: принять (2:1, против — АК).