Год без лицензии. Избранное
·
апрель 2021 г.
Вопрос
17
Тип:
на снятие
Статус:
doneпринята
Текст апелляции:
Как указано в самой статье, послужившей источником вдохновения для автора вопроса (ссылка)), а также можно подтвердить в любом словаре, всадник на иврите — это "параш", а не "парах", как было в вопросе. "Парах" на иврите — это глагол "цвёл". В команде два человека, владеющих ивритом, были полностью сбиты с толку этой ошибкой.
Комментарий АЖ:
Принять (3:0). После консультации с носителями языка АЖ согласилось с доводами апеллянтов