Уважаемое АЖ!
Авторская формулировка вопроса представляется абсолютно нелогичной.
Упоминание разницы в оригинале и русском переводе наводит на размышления о медицинских темах, а именно о болезнях, по-разному звучащих в русском и английском языках.
Формулировка пропуска с требованием использовать слова на одну и ту же букву только подтверждает данный вывод, сужая круг ответов до болезней, именующихся более чем одним словом.
Требование заполнить пропуск буквально, особенно сформулированное таким образом, является существенной логической ошибкой и препятствует взятию данного вопроса в авторском варианте.
На основании этого просим снять упомянутый вопрос.
Спасибо за внимание.
Комментарий АЖ:
Отклонить (3:0). Представления апеллянтов о логичности или нелогичности вопроса не являются основанием для его снятия.