Героиня романа Лианы Мориа́рти не была ПЕРВОЙ, но использовала ВТОРЫЕ, чтобы запоминать имена новых знакомых. Ёса́но Аки́ко была ПЕРВОЙ, но, конечно, не использовала ВТОРЫЕ. Назовите ПЕРВУЮ и ВТОРУЮ.
Ответ: Поэтесса, рифма.
Комментарий: Героиня романа Мориарти придумывала к именам новых знакомых забавные рифмы, что позволяло лучше запоминать их. Японская поэтесса Акико Ёсано писала в жанре танка и рифму, конечно, не использовала.
Источники: 1. Мориарти Л. «Девять незнакомцев». 2. http://japanpoetry.ru/brand/42
Внимание: вопрос был снят по апелляции
Спорные: показать
Апелляции: показать
Вопрос
28
Тип:
на снятие
Статус:
doneпринята
Текст апелляции:
Японские поэты иногда используют рифмы: ссылка В этом же источнике приведены рифмованные строки Акико (АВСАD): Ame miyuru Ukiha shira-hasu Eshi no kimi ni Kasa mairasuru Sanjaku no fune Это отмечено и переводчиками, сохранившими рифму в английском варианте.
Комментарий АЖ:
Принять (единогласно). В японской поэзии в целом и у Акико Ёсано в частности рифмы действительно иногда используются. Как говорится в указанном в апелляции источнике, они зачастую возникают непроизвольно (это просто глагольные окончания, которыми заканчивается любая фраза) и не играют такой структурирующей роли, как в европейской поэзии. Однако АЖ полагает, что неосознанное использование -- это тоже использование, поэтому категоричное утверждение о неиспользовании рифм не соответствует действительности. Так как ошибка могла помешать командам, знающим о наличии рифм в японской поэзии, она является существенной и вопрос должен быть снят.