15 апреля 1927 года газета "Правда" опубликовала статью о событиях в Шанхае, где войска Гоминьдана расправлялись над своими недавними союзниками — коммунистами. Впрочем, вам должно быть более известно другое событие, связанное с этой же датой. И тут тоже речь идет о смерти. О чьей именно смерти?
[Ведущему: "про Пущина" читать так же, как читается "пропущено".]
Внимание, в вопросе несколько слов про Пущина.
Родился ОН в родовитой дворянской семье. В 1817 году поступил на военную службу, которую оставил в 1822. В декабре 1825 оказался в самой гуще восстания, как следствие — ссылка в Сибирь. В 1843 ЕМУ разрешили перебраться в уральский город Ялуторовск. А в 1858 году ОН написал свой главный труд. Какое слово из названия этого труда начинается на ту же букву, что и ЕГО фамилия?
Автор вопроса, читая англоязычный список дефектов, появляющихся на банкнотах при обороте, таких как, например, грязные пятна, наткнулся на термин "dog-ear" [дОг-Иа], то есть "собачье ухо". Догадайтесь, какой дефект обозначается таким термином, и вместо ответа воспроизведите этот дефект на вашем бланке.
[Ведущему: в момент объявления о сдаче ответов попросить ласточек быть в этот раз поаккуратнее со сдаваемыми листочками.]
Возможно, вы помните, как нескольким собакам силой навязывали некий определенный набор из трех простых действий. А в одном, быть может, неизвестном вам стихотворении собаки одной породы охарактеризованы тем, что они выполняли два первых действия из этого набора. Назовите эту породу.
Исследователи текста "Апокалипсиса" перекладывали аллегорические описания в физические сущности. В частности, каждый из НИХ был интерпретирован как некоторая из планет. При такой интерпретации вышедшее из анекдота крылатое выражение из четырех слов перестает быть оторванным от реального мира. Назовите это крылатое выражение.
[Ведущему: следовать инструкциям в вопросе.]
Прослушайте отрывок из перевода стихотворного произведения. Пожалуй, я прочту его по памяти:
[Ведущий, заранее заучив эти строчки, читает по памяти.]
Нимф обиталище здесь. Суда без привязи могут
Тут на покое стоять, якорями в дно не вонзаясь.
[Далее, посмотрев в бумажку.]
Извините, я ошибся. Последнее слово на самом деле не "вонзаясь", а "впиваясь": "якорями в дно не впиваясь". [Сделать паузу.] Да, из перевода какого произведения взят этот отрывок?
Три российских министерства. Две разные станции, одну из которых можно заменить известной российской компанией. Если выбросить внутренние различия элементов данного списка, то останется только их внешнее общее. А что это внешнее общее означает применительно к Владимиру Путину с 1973 года?
Фирма "Rivera Design Group" [Ривера Дизайн Груп] не так давно заработала 25 тысяч долларов за то, что собрала пять разноцветных камушков в изображение человечка, которому было дано имя Иланаак. Этого человечка ждет важнейшая миссия и всемирная известность. Каждый камень имеет свое назначение: например, зеленый и синий символизируют леса, горы и острова, золотой — восходы солнца. А какой более конкретный объект, согласно словам Джона Фурлонга и его подчиненных, символизирует красный камушек?
Мы полагаем, что если бы некое произведение, изданное в 1951 году и впоследствии экранизированное в 1963, было переведено на инуитский язык, то одного из его персонажей звали бы Каанали. Назовите это произведение.
В 1957 году Джеймс Вайкари создал фирму "Subliminal Projection Company" [СаблИминал ПроджЭкшен КОмпани] и заработал на придуманной им идее более 20 миллионов долларов. Через год ученые обвинили его в шарлатанстве. В постперестроечной России идея Вайкари вновь стала источником дохода и даже оставила след в современных законах о СМИ и о рекламе. А как мы обычно называем то, на открытие чего претендовал Вайкари?
Mbasi shumё vetё ndёrmoren tё renditin tregimin e ngjarjeve qё
ndodhёn nё mёsin tonё, ashtu si na i pёrcollёn ata qё ishin bёrё nga
fillimi dёshmitarё okularё dhe shёrbyes tё fjalёs, m'u duk e mirё edhe
mua, pasi i hetova tё gjitha gjёrat me kujdes qё nga fillimi, tё t'i
shkruaj sipas radhёs, fort i nderuari Teofil, qё ti tё njohёsh
vёrtetёsinё e gjёrave qё tё kanё mesuar.
The Epitaph
Here lies, now a prey to insulting neglect,
What once was a butterfly, gay in life's beam:
Want only of wisdom denied her respect,
Want only of goodness denied her esteem.
Уважаемые знатоки! Надеемся, вы поняли фразу из первой части. Нет? Ну, тогда мы хотели бы вам дать некий совет. Ну, а стихотворение-то вам хотя бы понравилось? Тоже нет? Ну тогда тем более рекомендуем воспользоваться нашим советом, потому что его автор... Кстати, напишите фамилию автора, можно по-русски, но лучше на его родном языке.
В одной фантастической книге рассказывается о короле, который боялся заговоров и поэтому издал указ, согласно которому его подданные не имели права собираться больше, чем по двое. И только в одной ситуации трое в течение недолгого времени могли находиться вместе, причем один человек из этой тройки должен был как можно скорее покинуть помещение. Назовите профессию этого человека.
Прослушайте стихотворение "Черный кот" (можно не записывать):
Когда проходит кот по желтым листьям,
То грудь вперед, подобно гордым лисам,
И хвост трубой, подобно паровозу,
Спина дугой, подобно коромыслу,
И кверху нос, подобно бригантине,
А уши врозь, подобно "плюс" и "минус".
На самом деле словом "черный" мы в названии этого стихотворения заменили другое прилагательное из 15 букв, имеющее латинский корень. Замена не случайна, ведь однажды эти два слова оказались рядом. Назовите замененное прилагательное.
Дуплет: два вопроса по 30 секунд, ответы сдаются в конце минуты.
1. Саратовский преподаватель Андрей Болкунов выпустил книжку стихов, которая называется так: "От X до Y". Что мы заменили на X и Y?
2. Статья "Московского комсомольца" о президентских выборах на Украине называлась так: "Украина: от X до Y". А что на этот раз мы заменили на X и Y?
Итак, последний вопрос тура.
В конце этой зимы автор вопроса, читая новости, наткнулся на заголовок, который, как показалось на первый взгляд, продолжал актуальную тему. Однако тут же стало ясно, что на самом деле прилагательное в этом заголовке не относится ни к этой теме, ни к христианским реликвиям, а происходит от названия реки. Назовите эту реку.
Would You Like A Cookie? 🍪
We value your privacy. Choose which cookies you want to allow. Essential cookies are always enabled as they are necessary for the website to function properly.