В профессиональном боксе очень часты всевозможные скандалы. То М. Тайсон откусил пол-уха Э. Холифилду, то А. Голота чуть не отбил детородные органы Риддику Боу, то тот же Тайсон вновь покусал соперника на пресс-конференции — на этот раз Л. Льюиса. Да и сам Льюис далеко не ангел. В сентябре 1994 г. он должен был для защиты своего чемпионского пояса встретиться на ринге с малоизвестным Оливером Макколлом. Чтобы подчеркнуть никчемность соперника, Льюис на предматчевой пресс-конференции бросил тому некий предмет одежды. Назовите его абсолютно точно.
Ответ: Женский пояс для чулок.
Комментарий: "Это единственный пояс, который у тебя будет!".
Источник: Газета "Команда". 2002. 10 июля, N 121.
Еще в 1924 году в газете "Красный Николаев" излагалась краткая история этого и выражалась надежда, что это быстро завоюет популярность. Журнал "Врачебное дело" также указывал, что для пропаганды этого специально создано "Общество развития и распространения". Так что литературное "Общество друзей этого" — отнюдь не выдумка. Назовите это.
Ответ: Кремация.
Источник: 1. Газета "Красный Николаев". 1924. 20 февраля. 2. Журнал "Врачебное дело". 1928. N 23. 3. Ильф И., Петров Е. "Золотой теленок" — любое издание.
Он родился в семье юриста-аристократа, был женат на внучке самого Мопассана, был награжден орденом Почетного легиона. Кем он только не был за свою долгую жизнь: счетоводом и раввином, чистильщиком обуви и дирижером, комиссаром полиции и декоратором, браконьером и коммивояжером... Назовите этого человека.
Ответ: Луи де Фюнес (Луи-Жермен де Фюнес де Галаца).
Комментарий: Первые четыре профессии — настоящие, остальные — его самые знаменитые роли в кино.
Источник: 1. Газета "Скиф". 2004. 11 августа. N 31 (114), с.23. 2. Худ. фильмы "Не пойман — не вор", "Большая прогулка", "Фантомас", "Приключения раввина Якоба".
Плант так прокомментировал это событие: "Я боялся, что если дело пойдет так и дальше, мое лицо вскоре будет напоминать маску". Да и не мудрено — ведь нос у него был сломан уже четырежды, скулы — дважды и один раз — челюсть, а всего на его голове было около 200 шрамов. Что же увидела публика 2 ноября 1959 года в Монреале?
Ответ: Как Жак Плант первым в мире среди хоккейных вратарей надел маску.
Источник: Сборник "Это хоккей!". Сост. Елинсон Н. — М.: Молодая гвардия, 1971, с.110.
В рижском журнале "Люблю!" под рубрикой "Домострой" проводится конкурс среди читателей, наилучшим образом перестроивших и благоустроивших свои стандартные квартиры. В качестве названия конкурса использована известная народная поговорка, только в ней частица заменена союзом. Так как же называется этот конкурс?
Ответ: "Ломать и строить!".
Комментарий: О горе-строителях говорят: "Ломать — не строить!".
Источник: Еженедельный журнал для женщин "Люблю!", Рига, Латвия, 2002. 9 октября. N 41 (240), с.32.
Когда ленинградский "Зенит" победил в первенстве СССР, на чествовании чемпионов выступил популярный ленинградский актер Кирилл Лавров, давний болельщик команды. Он исполнил на мотив когда-то популярной песни такие строки: За тебя, "Зенит", болею тридцать лет, Для меня другой команды в мире нет. В этом зале я признаюсь тет-а-тет: ... Закончите четверостишие цитатой из той самой песни.
Ответ: "На тебе сошелся клином белый свет".
Источник: Журнал "Рабоче-крестьянский корреспондент". 1988. N 12, с.83. Ст. "В театре на Фонтанке...".
В романе Г. Вайнера "Райский сад дьявола" упоминается "грузинский коктейль", названный грузинским мужским именем, которое одновременно является и аббревиатурой. В его состав входят в равных пропорциях "Мумм-брют", "Шартрез" и "Хеннесси". Скажите, как же назывался этот коктейль?
Ответ: ШаЛиКо.
Комментарий: "Мумм" — шампанское, "Шартрез" — ликер, "Хеннесси" — коньяк. Шалико — уменьшительная форма грузинского имени Шалва.
Источник: Г. Вайнер. Райский сад дьявола, Харьков, "Фолио", 2003, стр. 371.
Один из героев романа Г. Вайнера "Райский сад дьявола" дал заместителю министра внутренних дел времен Брежнева Ю. Чурбанову довольно остроумное прозвище, в котором объединились его семейное положение и руководяще-комсомольское прошлое. При этом прозвище всего двумя буквами отличается от официального титула в одной из европейских стран. Назовите это прозвище.
Ответ: Принц-комсорг.
Комментарий: Зять Генерального секретаря ЦК КПСС Л.Брежнева после работы в комсомольских органах и Политуправлении МВД СССР в 41 год был назначен замминистра ВД. Прозвище созвучно титулу супруга правящей королевы Великобритании — "принц-консорт".
Источник: Г. Вайнер. Райский сад дьявола. Харьков, "Фолио", 2003, стр. 236.
Название одного из сборников переводчицы и автора "женских романов" Екатерины Вильмонт созвучно названию известной книги русского классика и отличается от него всего одной буквой. Сама писательница объясняет в предисловии, почему выбрано такое название: "Первое — это мои прошлые переводы, а вторые — мои теперешние героини". Кстати, надо заметить, что к своим героиням писательница относится с изрядным сарказмом. Итак, как же называется этот сборник?
Ответ: "Былое и дуры".
Комментарий: В числе прочих у Е. Вильмонт есть роман под названием "Путешествие оптимистки, или Все бабы — дуры".
Источник: Вильмонт Е.Н. Былое и дуры. — М.: Астрель,2004.
В Германии, Австрии, да и любой другой стране, обязательно найдется немалое, к сожалению, количество людей, к которым это приходит каждый день. Автор вопроса не хотел бы для себя и своих близких такого, с позволения сказать, счастья. Назовите хотя бы одно произведение человека, родившегося в 1714 году, у которого это было фамилией.
Ответ: "Орфей и Эвридика", "Альцеста", "Парис и Елена", "Ифигения в Авлиде", "Армида", "Ифигения в Тавриде" (т.е. любое произведение К.В. Глюка).
Комментарий: Речь идет о Кристофе Виллибальде Глюке. Gluck — по-немецки "счастье". "Глюки" приходят к наркоманам, ну а нам такого "счастья" не надо.
Источник: 1. Советский энциклопедический словарь. / Гл. редактор Прохоров А.М. — М.: Сов. Энциклопедия, 1990, с.316. 2. Любой русско-немецкий словарь.
В одной из серий телесериала "Менты" фигурировал некий третьеразрядный киллер, который никогда не расставался со своим, так сказать, рабочим инструментом, за что и заработал свою политическую кличку. Какова же была его кличка?
Ответ: Спикер.
Комментарий: Ходил он с пикой (т.е. с ножом), отсюда и кличка: с пикой — спикер.
Источник: Телесериал "Менты".
Знатоки русского языка могут знать, что это древнее имя можно перевести как "жгущий, обжигающий". Некоторые из носивших это имя были особо приближенными к высочайшему престолу и имели по десять конечностей. Назовите фамилию человека, который якобы получил тяжкие телесные повреждения во время встречи с одним из них.
Ответ: Пушкин.
Комментарий: Мифологический словарь: "Серафимы: ангелы, особо приближенные к престолу бога..."; Ис. 6, 2-3: "У каждого из них по шести крыл; двумя закрывал каждый лицо свое, и двумя закрывал ноги свои, двумя летал..."; А.С. Пушкин: "Перстами легкими как сон Моих зениц коснулся он..." — следовательно, руки у них тоже были; "И вырвал грешный мой язык... И он мне грудь рассек мечом, И сердце трепетное вынул..."( На самом деле язык и сердце Александра Сергеевича, конечно, не пострадали).
Источник: 1. Петровский Н.А. Словарь русских личных имен. — М.: Русский язык, 1980, с.198-199. 2. Мифологический словарь. / Гл. ред. Е.М. Мелетинский. — М.: Советская энциклопедия, 1991, с.495 (ст. "Серафимы"), с.179-180 (ст. "Девять чинов ангельских"). 3. Книга пророка Исайи, 6, 2-3. 4. Пушкин А.С. Сочинения в трех томах. — М.: Худ. литература, 1985, т.1, с.385, стихотворение "Пророк".
Вопрос задает кандидат в рядовые Максим Каммерер. По мнению команды КВН "Ковбои политеха", когда собираются вместе три латиноамериканца, они пьют именно этот напиток. Какой?
Ответ: Чачу.
Комментарий: Ротмистр Чачу и кандидат в рядовые Максим Каммерер — персонажи книги "Обитаемый остров". Отрывок из песни команды КВН "Ковбои политеха": "Три мучачо пили чачу".
Источник: 1. Стругацкие А. и Б. "Обитаемый остров". 2. Выступление команды "Ковбои политеха".
В известном фильме их было точно более сотни. О том, что три десятка их обитает в фамилии русского писателя, мы знаем из анекдотов. А вот недавно автор вопроса обнаружил их в Интернете в рекламе одного агентства, название которого намекает на то, что оно знает буквально обо всем. Если вы поняли, о каких животных шла речь в начале вопроса, скажите, сколько их было в названии этого агентства.
Ответ: 40.
Комментарий: Агентство "Сорока" (рекл. сорок@), @ — собака, "101 далматинец", Зощенко — 30 щенков (анекдот).
Источник: 1. Вышеназванная реклама. 2. К/ф "101 далматинец". 3. Анекдот о Зощенко.
Прослушайте иронический диалог героев романа С. Ярославцева "Дьявол среди людей". На просьбу одного из них подвести их по домам, герой говорит: — Я бы с радостью, Алексей Андреевич... Но у меня здесь, видите ли, (слово пропущено). — А хоть бы и широкая масленица, — проворчал вдруг Моисей Наумович... Мы не просим вас назвать пропущенное слово. Назовите профессию человека, которого просят об услуге.
Ответ: Милиционер.
Зачёт: Постовой, гаишник.
Комментарий: Пропущено слово "Пост".
Источник: Ярославцев С. Дьявол среди людей. Подробности жизни Никиты Воронцова / С. Ярославцев. Поиск предназначения, или Двадцать седьмая теорема этики / С. Витицкий: Фантастические романы / Сост. Н. Ютанов. — М.: ООО "Издательство АСТ", СПб.: Terra Fantastica, 2002. — 571,[5] c.: ил. — (Миры братьев Стругацких)
На афише к фильму "Цельнометаллическая оболочка", повествующему о Вьетнамской войне, изображена каска с надписью, которую можно перевести как "Рожден убивать". А на пародийной афише фильма о приключениях поросенка Бейба присутствует шляпа для пикника с надписью, незначительно отличающейся от первой (в третьем слове одну букву заменили двумя другими), но из нее можно сделать вывод, что финал жизни поросенка будет трагическим. Так что же написано на шляпе?
Ответ: "Born to grill".
Комментарий: Т.е. "рожден для гриля".
Источник: Англоязычные афиши к вышеозначенным фильмам.
Всего ИМ написано чуть более 20 стихотворений самых различных жанров — от шуточного каламбура, нонсенса, комического диалога со своим бессознательным, самовосхваления до медитативной элегии, колыбельной и торжественной оды. Один из исследователей ЕГО творчества сравнил ЕГО значимость в своей среде обитания со значимостью Пушкина как солнца русской поэзии. Назовите ЕГО.
Ответ: Винни-Пух.
Источник: http://ru.laser.ru/authors/ss/vini.html (С. Савченко "Сага о Винни-Пухе как объект соционического исследования").
Юрий Рыбчинский считает, что первые — аудиовизуальное искусство, их можно слушать и читать. Вторые же звучат три-четыре минуты и за это время должны вызвать желание прослушать еще раз. Назовите первые и вторые в правильном порядке.
Ответ: Первые — стихи, вторые — тексты песен.
Источник: "Бульвар", 2004, N 20, стр. 6.
В классической икебане цвет имеет глубокий философский смысл. Зеленый олицетворяет весну и силы земли. Красный — цвет лета и огонь. Черный — зима и темные глубокие воды. А что, кроме осени, символизирует белый цвет?
Ответ: Время вызревания риса.
Зачёт: Потому что рис! (по слову "рис")
Источник: Тайна цветка повилики Натали, 2004, август.
Впервые ОНИ были опубликованы в одной из английских политических газет в 1695 году, и благодаря этому популярность газеты резко возросла. ИХ часто можно в больших количествах увидеть во многих современных печатных изданиях. А в одной из КВНовских шуток к ИХ разряду был отнесен лозунг, который в советское время можно было видеть на первой странице многих общественно-политических газет. Назовите ИХ.
Ответ: Брачные объявления.
Источник: Журнал "Пассаж", 2001, N 12.
keyboard_double_arrow_left
keyboard_arrow_left
1
2
3
keyboard_arrow_right
keyboard_double_arrow_right