Ответ: гиппопотам, зажигалка «Zippo».
Зачёт: в любом порядке; вместо гиппопотама — бегемот, ги́ппо, хи́ппо, Hippo, по словам «Zippo» или «Зи́ппо» без неверных уточнений.
Комментарий: шутка основана на то, что слова «little lighter» [литл ла́йтер] можно перевести и как «немного легче», и как «маленькая зажигалка». Слово «гиппопотам» в английском языке традиционно сокращают до первых пяти букв.