Французский писатель Жорж Перек в своем романе, который в русском переводе был назван "Исчезание", не использовал ни одной буквы "е". А от какой буквы при переводе этого произведения отказался русский переводчик Валерий Кислов?
Would You Like A Cookie? 🍪
We value your privacy. Choose which cookies you want to allow. Essential cookies are always enabled as they are necessary for the website to function properly.